Дарья Плещеева - Слепой секундант

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Плещеева - Слепой секундант» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Вече, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой секундант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой секундант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1788 год. Идет русско-турецкая война. При осаде Очакова ранен пехотный офицер Андрей Соломин. Получив сильный удар по голове, он лишается зрения. Верный дядька Еремей везет его в Санкт-Петербург к молодому врачу Граве. Андрей останавливается у своего друга Григория Беклешова. Тот готовится к свадьбе сестры. Машу выдают замуж за молодого графа Венецкого. Но накануне венчания в дом Венецких попадают письма Маши, из которых видно, что у нее есть незаконнорожденный ребенок. Свадьба расстраивается, а Машу самодур-отец выгоняет из дому.
Венецкий, который любит Машу, но не в силах противостоять родне, ищет ее и приходит к Григорию. Тот в ярости вызывает его на дуэль. Секундантом он называет случайно оказавшегося рядом Андрея. Беклешов гибнет, а Венецкий убегает. Теперь долг Андрея — отомстить за друга и Машу. Но кому? И что может сделать слепой офицер без больших денег и связей?..

Слепой секундант — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой секундант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вон оно что. А скажи, Машенька, хорошо ли ты говоришь по-французски?

Маша смутилась.

— Мне учителя нанимали… — призналась она. — Да только я говорить стыжусь… много ошибок делаю… А на что тебе французский?

— Есть некое подозрение. Граф так же сим наречием владеет?

— Граф-то владеет. Да только выговор у него какой-то нелепый, или мне так кажется? А на что тебе, Андрей Ильич?

— Хочу понять — точно ли наш трофей знает французский язык. А коли знает — не на медные ли гроши его учили… Видишь ли, он как-то не по-благородному и по-русски-то говорит…

— Знаешь, Андрей Ильич, я тебе правду скажу — девицы на выданье французский язык плохо знают, и тот, кто знает чуть лучше, уже для них — и маркиз, и французский принц… — тут Маша смутилась и замолчала, словно ожидая расспросов.

Но Андрей не хотел ее беспокоить воспоминаниями; он полагал, что время еще не настало. Опять же, и портрет Евгении ждал своего часа. Так что Маша сдала Соломина с рук на руки Еремею.

— А скажи, дяденька, куда наших пленников определили? — спросил Андрей.

— Малого заперли в чулане, его охотники сторожат. А другого затолкали в погреб. Дали ему медвежью шубу — авось не замерзнет. Дом-то — не тюрьма, тут и запирать негде.

— Ты, Еремей Павлович, слышал, как малый верещал?

— Да слышал…

— Ничего знакомого в этом голоске не расслышал?

— Спаси и сохрани от таких знакомцев!

— Ну, выходит, показалось мне.

— А что померещилось?

— Что я такую дребедень уже слыхивал, и голосок был такой же — быстренький, дробненький да впридачу хныкливый.

— Фофаня, что ли? Он так иногда тараторит да еще слезу подпущает. Послушаешь, послушаешь — да у самого в голове дребедень случается…

— Вот именно.

Андрей задумался. Вопрос был один: что же такое он изловил? И не повторяется ли история про охотника и медведя? Ежели в вымогательство замешан как-то «малый двор», то что делать с добычей? Везти к Шешковскому? Но черт ли его, Шешковского, разберет — может, там сплетена хитрая интрига, поставлена ловушка, а тут вдруг заявится мушкетерский капитан Соломин, и интрига пойдет прахом! И поди разгадай, кто этот высокомерный кавалер, не побоявшийся устроить под самой столицей целое побоище. (О том, что вокруг «малого двора» отираются авантюристы всех мастей, Андрей, разумеется, знал; знал и то, что их обыкновенно употребляют для всяких сомнительных дел.)

И тут он вспомнил кое-что любопытное. Мысль, пришедшая в голову, сперва насмешила его — до громкого хохота. Еремей, не ожидавший, что барин заржет, как жеребец стоялый, перекрестился сам и питомца перекрестил.

— Ну, теперь нам главное — дня три не то четыре продержаться, — сказал Андрей. — Еремей Павлович, не бойся, я с ума не съехал. Ничего тебе растолковывать пока не стану. Я сам еще не до конца свою идею додумал… Ступай спать, утро вечера мудренее.

— Шкатулу я тебе под кровать поставил, — предупредил дядька.

— Вот и отлично…

Наутро Венецкие пришли к Андрею пить кофей с сухариками. Граф был обеспокоен — мало ему раздора с матушкой, так еще и смутная интрига, исходящая от «малого двора»…

Маша, убедившись, что круглый столик накрыт по-царски, скатерти не видать под сухарницей, кофейником, разнообразными плошечками и мисочками с конфектами и печеньем, ушла хлопотать по хозяйству.

— Так что же будем делать с узником? — спросил Венецкий.

— Ничего. Кормить и поить, — был ответ.

— Ты, Соломин, не боишься?..

— Нет, не боюсь! — помягче следовало сказать, потише, ну да как уж вышло.

— А с тем, вторым?

— Тоже пусть посидит, авось станет сговорчивее.

— Соломин, тут тебе не война…

— Да ведь и не мир. Граф, мне надобны три, много — четыре дня.

— На что?

— Убедиться в одном подозрении. А потом — ежели оно подтвердится, действовать дальше.

— А ежели нет?

— Тоже действовать, только иначе.

— Тебя и пушечным залпом не остановишь.

— Не остановишь, — согласился Андрей. — А знаешь ли, почему?

— Потому что ты упрям, как стадо турецких ишаков.

— Нет, еще хуже. Граф, я ведь не один — я ведь в строю. Вон со мной рядом Гриша Беклешов стоит, Николай Акиньшин… Не видишь? Потому что глаза у тебя плотские, только то созерцают, во что можно пальцем ткнуть. А я своим зрением их вижу: Гриша — справа, Акиньшин — слева, и оба — вооружены, Гриша со шпагой, Акиньшин… тот с мушкетом… Да не шарахайся ты, я умом не повредился! В одиночку я бы не смог… А так — перед ними будет стыдно, если отступлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой секундант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой секундант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дарья Плещеева - Курляндский бес
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Блудное чадо
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Операция «Аврора»
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Батареи Магнусхольма
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Число Приапа
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Массажист
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Игра с Годуновым
Дарья Плещеева
Дарья Плещеева - Охотницы на мужчин
Дарья Плещеева
Отзывы о книге «Слепой секундант»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой секундант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x