– Помилуйте, какие могут быть шутки, господин капрал!
– Тогда отыщи мой револьвер.
– Это возможно, но только когда я впадаю в этот… как его… Ну, вот Альфонс знает… Накатывает на меня такая штука исключительно от веселья и радости. А сей момент я в печали: письмецо-то, мне адресованное, в канцелярии лежит себе полеживает, а сержант мне его в руки не дает. Вот ежели бы вы, господин капрал, письмишко мое сюда доставили, со мной бы мигом на радостях припадок этот приключился, и оружие ваше нашлось бы.
– Стащить письмо из канцелярии?! – возмутился капрал.
– Да никто и не узнает! Писульку я прочту, конверт мы заклеим, как было, и вы, господин капрал, его на место положите.
– Если обведешь меня вокруг пальца, берегись!
– Давайте договоримся: не вручайте мне письмо, покуда оружие не найдется!
– Ладно!
…Капрал без труда заполучил письмо и вернулся. Поскольку Хопкинс настаивал на нашей дружеской поддержке – без нее ему, видите ли, не впасть в транс, – то вскоре мы все трое очутились в караулке.
– Прошу мягкий стул, – потребовал Хопкинс и зажмурил глаза.
Ему принесли стул с мягким сиденьем и спинкой. Наш приятель набрал полную грудь воздуха, точно собрался нырнуть под воду.
– Трудно идет… – через минуту сообщил он и просительно огляделся вокруг. – Кто-нибудь, дайте сигару.
Чуть погодя Хопкинс запросил подушку. Попыхивая сигарой, он время от времени испускал тяжкие вздохи.
Капрал извелся – того гляди, кондрашка хватит, а у меня руки чесались врезать мошеннику от души.
– Пошлите кого-нибудь пройтись по двору, вдоль правой стены, а другой пусть пошарит в огороде за столовкой.
– В тех местах и ноги моей не было!
– Делайте, что говорят! – сиплый голос Хопкинса звучал повелительно.
Вслед за тем наглец потребовал бутыль красного винца и спровадил Альфонса Ничейного на чердак.
В первый момент казалось, что Альфонс прихлопнет медиума на месте. Но затем он все-таки покорился участи. Тем временем подоспело подспорье в виде красного вина, которое Хопкинс не замедлил опрокинуть себе в глотку.
– Пожалуй, велю-ка я, Тор, тебя подвесить! – пригрозил капрал, бледный как смерть.
– Потерпите чуток, господин капрал. Загляните на полку над вашей койкой.
– Там револьвера нет и быть не может.
– Извольте делать, что говорю! – цыкнул Хопкинс не терпящим возражений тоном. – Если оружие не найдется, вы вольны делать со мной что угодно.
Капрал ушел. Мы остались вдвоем: медиум и я.
– Совсем сдурел?! – набросился я на Хопкинса. – Мало того, что Потрэн вцепился в нас бульдожьей хваткой, так ты решил и капрала против нас настроить?
– Ты что?! – изумился Чурбан. – Я же хотел как лучше.
– Подумал бы, что с нами будет, если оружие так и не найдется.
– Не бойся, я такие вещи не теряю, – преспокойно заявил он и извлек из кармана своих широченных штанов револьвер капрала. – Подобрал со стула после того, как нас обыскали. Помнишь, я стул опрокинул вроде как ненароком? – С этими словами он направился к сваленным в углу кучей старым солдатским ремням и спрятал под ними револьвер.
– Какого черта ты погнал Альфонса на чердак?
– Пускай малость потрудится, а то горазд другим замечания делать. Я, видишь ли, отродясь нигде не работал!
Ну что с таким будешь делать?
Вернулся капрал, а за ним два стражника, запыхавшись. Наконец появился и Альфонс Ничейный, весь в клочьях паутины. Хопкинс всех заставил трудиться до седьмого пота, но… безрезультатно.
– Все, больше терпения моего нету! – вне себя от ярости заорал капрал. – За это ты у меня…
– Тихо! – прошипел Хопкинс пропитым голосом. – Сейчас на меня снизойдет… этот… как его?… – Закрыв глаза, он тяжело отдувался – сказывалось выпитое вино.
– Нет ли здесь где-нибудь старых ремней?
– В углу целая куча. Но я туда даже не подходил…
– Молчать! – гаркнул Хопкинс. – Чую, в том углу что-то есть… – Он направился в угол, расшвырял груду отслуживших свой век ремней…
– Мой револьвер! – не своим голосом взвыл капрал.
Все взоры были устремлены на медиума. Кто смотрел на него с удивлением, а некоторые – например, капрал – с подозрением.
– Выходит, ты у нас чудодей… Так, что ли?
– Так. У меня получалось и на трапеции, и на цирковой лошадке…
– А подвешенным на солнцепеке и без глотка воды не пробовал?
Хопкинс скромно потупился.
Однако капрал, у которого теперь гора свалилась с плеч, не способен был сердиться.
– Держи свое письмо, заклинатель духов! Ответь мне только, зачем ты отправил солдат шарить во дворе и в огороде?
Читать дальше