НЕНОЧНОЙ ОПОССУМ
Оливер тоже выбежал на балкон. Арчер помахал ему. Оливер влез по лестнице на крышу, перепрыгнул небольшой промежуток между домами и спустился по лестнице на балкон к Арчеру.
– Что случилось? – спросил он.
Арчер не знал. Он поднес к глазам бинокль и стал оглядывать сады. Голос, звавший Генри, принадлежал миссис Мракли – шарообразной, почти лишенной шеи особе, которую в данный момент загнал в угол сада опоссум.
– ГЕНРИ! – кричала она. – ГЕНРИ!
Распахнулась дверь дома Мракли, и оттуда храбро, но не спеша выступил человек, которого так и хотелось хорошенько накормить.
– Что случилось, дорогая? – спросил он. – Отчего ты… ах! Что это?
– Немедленно прибей его! – завопила миссис Мракли. – Да не стой же ты столбом! Бери лопату и разруби эту зверюгу на кусочки!
Несть числа напевам, что способны утолить ярость в сердце дикого зверя, тысячи и тысячи. Увы, эти слова подобным действием не обладали. Опоссум вздыбил шерсть и злобно зашипел.
– Не показывай, что боишься, – сказал Генри. – Кажется, они набрасываются, только если чувствуют страх.
Опоссум повернулся к Генри и оценивающе на него посмотрел. Генри отпрыгнул в противоположный угол сада.
– Впрочем, дорогая, я тут подумал… покажи ему, что немножко боишься, – сказал он.
Оливер положил руку Арчеру на плечо и постарался сделать вид, что ему совершенно не страшно.
– Опоссумы же не нападают, если им страшно, правда? – спросил он.
– Обычные опоссумы – нет, – сказал Арчер. – Они просто прикидываются мертвыми. – Однако этот опоссум свободно гулял при дневном свете, и Арчер подумал, что, должно быть, это неночной опоссум. – Но я никогда не видел их днем.
Оливер тоже не встречал дневных опоссумов.
– Но он такой пушистый и славный, разве он может напасть, – сказал Оливер. – А вот миссис Мракли…
От криков лицо миссис Мракли покраснело, и теперь она походила на объевшегося комара. Неночной (и, предположительно, некусачий) опоссум поглядел на супругов Мракли, понял, что оказался в меньшинстве, и счел за лучшее отступить. Он отпрыгнул назад, юркнул в траву и был таков. И лишь на мгновение остановился и поглядел в сторону Арчера с Оливером.
– Кажется, он мне подмигнул, – сказал Оливер. – Я же говорил, что он не кусается. А миссис Мракли – жуткая тетка, правда?
Арчер навел бинокль на сад Мракли. Сад был пуст.
– Она сегодня придет к нам на ужин, – сказал Арчер.
Оливер побледнел.
– Какой кошмар! Зачем твоя мама ее пригласила?
– Потому что с осени она будет учительницей на Пуговичной фабрике.
Оливер ощутил настоятельную потребность присесть. Услышанное было нелегко переварить. Пока он приходил в себя, Арчер рассказал, что еще сказала мама и что, возможно, уже завтра в это время они будут на пути в Розвудский парк.
– Жутковатое местечко, – отозвался Оливер. – Как будто город вырос вокруг парка сам собой, и никто не знал, что с этим парком делать, так что его просто побоялись трогать.
– Но мы же не собираемся оставаться в парке, – заметил Арчер. – Нам бы только отсюда выбраться. А из Розвудского парка мы сможем отправиться… да куда угодно.
– Куда угодно – это куда? – спросил Оливер.
Арчер не знал точно. Он сбегал в комнату и принес один из дедушкиных дневников. В дневнике было множество замечательных идей.
– Ну, пока ты думаешь, – сказал Оливер, – пойдем ко мне.
Из кухни семейства Буль по дому растекались упоительные запахи. Миссис Буль великолепно готовила. Арчер это знал потому, что с тех пор, как они с Оливером подружились, часто тайком пробирался к Булям. Мать Арчера понятия не имела, как это просто, и знать не знала о том, что ее сын часто бывает в гостях. Ей бы это не понравилось. Конечно, сегодня, когда настоящая свобода была так близка, рисковать, быть может, и не стоило. Но Арчер знал, что мама будет весь день лихорадочно готовиться к званому ужину, так что нужно просто быть по осторожней. Поэтому он вслед за Оливером залез по лестнице, перебрался через промежуток между домами и по лестнице же спустился в кухню семейства Буль.
ЧТО СКРЫВАЛОСЬ В СОРНЯКАХ
Когда через заднюю дверь в кухню вошли Арчер и Оливер, миссис Буль подпрыгнула чуть не до потолка.
– Опять по крышам лазали? – спросила она, разглядывая обоих.
Арчер и Оливер украдкой обменялись взглядами.
Читать дальше