Где набраться мужества, чтобы сказать тебе это? Признаться, что любишь, – страшнее, чем нестись на рифы. Позволить сердцу разбиться – больнее, чем разодрать коленки о камни. Больно? Больно тебе сейчас?!
Пират украдкой полоснул острым когтем свою левую лапу.
– Это ничего, Джен, – пробормотал Железный Коготь, пряча за спину царапину. – Это все утихнет. Пойдем, сестренка.
На палубе «Ночного кошмара» стоял клавесин. Джен не сразу узнала музыканта: незнакомец в шляпе с пером наигрывал мелодию пиратской песенки, подкидывая на колене Утю-Путю.
И вдруг замерла: да это же капитан Корноухий!
Сегодня определенно странный день, подумала Дженифыр. Едва ли не самый странный в ее и так удивительной жизни.
Корноухий заметил Джен. Кивнул на клавесин:
– Личные вещи. Не возражаешь?
Она пожала плечами. «Мне все равно», – сказали плечи. «Кто ты? – спрашивали глаза. – Кто ты такой НА САМОМ ДЕЛЕ, капитан Флинт Котес? И главное – кто Я такая?»
Флинт снова подкинул на колене Утю.
– Ломаю голову: откуда взялась эта леди? – Он бросил подозрительный взгляд на Железного Когтя. – Что у нее с родословной? Нет ли королей и пиратов?
Кое-кто на борту прыснул от смеха. Но Джен – нет. Без улыбки покачала головой. Родословная… Короли и пираты… Уж у нее-то, у Дженифыр, полно и тех и других! Откуда, хотелось бы знать. Как это вышло? И почему, почему, раздери всех вас Крякен, никто не говорил ей об этом?!
– Славно. Узнать, что ты стал дедом – всегда неожиданность. Я и отцом-то стал больно внезапно. К первому внуку хотелось бы подготовиться…
Флинт и сам чувствовал, что говорит все не то. Не то, не так! Старый одинокий пират, что за чушь ты несешь, словно был все эти годы чудесным добрым папашей?!
– Может, позволишь мне поболтаться на своем корабле? – спросил Флинт. Бережно спустил на палубу Утю, поднялся. Ничего себе: он смотрит на Джен снизу вверх! – Конечно, я всего лишь старик, взбалмошный и грубоватый, которого никогда не было рядом… Но, знаешь, я вдруг понял странную вещь (она мне кажется очень важной): я больше не могу быть тебе никем.
Да, так лучше. Так – честно. Ну давай же, Флинт! Это твоя дочь. Твоя и Дами. Хватит одиночества и лжи: скажи ей правду!
– Вот ведь нелепость: чем старше я становлюсь, тем больше ты нужна мне. Но я совсем не уверен, что сам еще нужен тебе…
Гроза Кошачьего моря и военных судов боялся ответа. Он словно увидел в тумане давно сожженный корабль – целым и невредимым. Джен ответит – туман рассеется, и станет окончательно ясно, настоящий ли был корабль или снова фата-моргана.
– Ты единственный, кто может рассказать о моем рождении, – сказала Джен. – О матери и о себе. Островах, королях и Диего. Разве я могу тебя отпустить, пока не узнаю все это?
Она прищурилась и тихо добавила:
– Я надеюсь, история будет долгой… очень и очень долгой.
В тот момент, когда взрослая дочь встала рядом и взяла его лапу, Флинт Котес почувствовал, как по телу разлилась теплая утешающая волна. Отчаянно защипало в носу. Капитан Корноухий зажмурился: как хорошо! Спокойно и – он не мог подобрать верного слова, – наверное, правильно. Возможно, впервые за много лет Флинт мог бы сказать, что он наконец-то счастлив.
* * *
Если вам доведется остановиться в порту Гавгадоса, вы наверняка оцените булыжную мостовую Главной площади. Поверьте, она прекрасна. Если, конечно, вы не заперты в сундуке и не пересчитываете каждый камушек этой мостовой собственными костями.
Свернувшись на дне, император Диего тихо поскуливал – не столько от боли, сколько от ужаса. В темноте сундука, бодро скачущего по булыжникам, он изредка слышал выкрики своего таинственного похитителя:
– Лазойдись! А ну лазойдись, кому говолю!
Вскоре он пересчитал и ступеньки трапа – их оказалось двадцать четыре, – после чего сундук оставили в покое.
Диего пробовал распахнуть крышку. Безуспешно: похититель не поскупился на тяжелый замок. Делать было нечего, разве что улечься и ждать, гадая о собственной участи.
Уже остались позади и шумный порт, и крики чаек, но тайна похищения – кто и зачем? – по-прежнему была тайной. Наконец мерное покачивание вышедшего в море корабля его усыпило. Но в беспокойном сне он продолжал скулить, перебирать лапами, словно убегая от преследователей, и непрестанно вздрагивал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу