W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Здесь есть возможность читать онлайн «W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эгмонт Россия Лтд., Жанр: Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин постепенно привыкают к своим волшебным способностям. Но, оказывается, магию не так-то просто контролировать, и Ирма… заколдовывает одного из учеников Шеффилдской школы. Но на этом странные вещи, происходящие с чародейками, не заканчиваются. Их подруга Элион и ее родители внезапно оставляют свой дом и уезжают в неизвестном направлении. Чтобы разгадать тайну исчезновения семьи, чародейки отправляются в заброшенный дом, не подозревая о подстерегающей их там опасности.

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только когда Корнелия впилась глазами в преграду, пытаясь сконцентрироваться, у Вилл в голове прояснилось.

Они обнаружили второй портал — из тех, о которых предупреждала бабушка Хай Лин. И этот портал явно сопротивлялся им. Вот почему на их пути внезапно выросла кирпичная стена.

И еще: стена разделила их. Четыре Стражницы остались в главном подземном зале, а Хай Лин исчезла — оказалась в западне по другую сторону зловещей живой стены.

И она была в опасности!

«Кто знает, что там, за этой стеной? — думала Вилл. — Монстры из Меридиана? Или что-то вроде огромного пылесоса, который засасывает в другое измерение?»

Эта неизвестность пугала еще больше. Но она же наполняла сердце Вилл решимостью! Девочка оглядела подруг и почувствовала, как между ними натягиваются невидимые нити.

«Это магия, — сказала себе Вилл. — Она поможет нам выбраться из этого кошмара. Начнем с Корнелии, властной надо всем, что связано с Землей!»

Корнелия встала поустойчивее, стиснула зубы и, прижав ладони к темной кирпичной стене, зажмурилась. Вилл отчетливо ощущала волшебство, наполняющее Корнелию. Невидимые силы заставляли изящное тело девочки вибрировать, магия пульсировала в венах ее рук, а от ладоней исходили кольца космической энергии.

Вдруг в кирпичной стене начала образовываться дыра. Сначала она была маленькой и сквозь нее виднелась лишь темнота.

«Это только начало», — подумала Вилл, и едва заметная улыбка проскользнула по ее лицу. Она выпрямилась и зажмурила глаза, приготовившись к дождю из осколков кирпича и крошек известки. Все мышцы напряглись в ожидании того момента, когда можно будет проскочить в открытый Корнелией проход.

И тут раздался жуткий лязг, похожий на клацанье челюстей гигантского монстра. Но это не были звуки магии, пробивавшейся благодаря усилиям Корнелии сквозь кирпичную стену.

Сердце Вилл екнуло, и она приоткрыла глаза. И тут же завопила от страха.

Из маленькой дыры, которая должна была превратиться в проход, выросло что-то вроде щупальца, сделанного из кирпичей. И это самое щупальце с быстротой лягушачьего языка ринулось к Корнелии!

С булькающим звуком оно обвилось вокруг ладоней Корнелии, скрепив их прочнее, чем пара наручников.

Щупальце продолжало расти, все больше и больше опутывая свою жертву! И вдруг оно потащило Корнелию за собой. Девочка в ужасе глядела на подруг через плечо, от ужаса не в силах даже кричать. Ее огромные перепуганные глаза молили о помощи.

— Этот дом — живой! — крикнула Вилл Ирме и Тарани. — Нужно держаться вместе.

Девочки схватились за руки, и Вилл попыталась придумать хоть какой-нибудь план. «Так, — в отчаянии соображала она, — нужно как-то выбираться отсюда!»

Шшшуууххх!

Вилл отпрыгнула назад, ошеломленно глядя на растущую из пола новую стену!

Но на этот раз стена была не плоской перегородкой, как та, что отрезала от подруг Хай Лин. Это был огромный столб, поднявшийся к потолку.

Тарани, Вилл и Ирма отскочили в стороны. Почти мгновенно перед Ирмой вздыбилась новая стена, полостью закрыв ее от Вилл. Ирма очутилась в кирпичной ловушке!

Вилл повернулась, ища взглядом Тарани, и облегченно вздохнула, увидев ее неподалеку.

Но радость тотчас сменил ужас — на Тарани тоже напала кирпичная стена. На сей раз она имела форму цилиндра и росла вокруг ног девочки. Кирпич поднимался все выше, постепенно скрывая чародейку.

Вилл не успела ахнуть, как Тарани оказалась в кирпичной трубе, словно в дымоходе. Только голова еще оставалась снаружи.

Вилл бросилась к подруге. И тут стены стали охотиться за ней. В нескольких сантиметрах от ее ног вдруг выросла плита, которая, подхватив Вилл, подняла ее к потолку. Девочка уцепилась пальцами за край стены. Ее ноги скользили по гладкой поверхности, пытаясь отыскать опору. Но опереться было не на что. Пальцы Вилл быстро устали и начали разжиматься. Девочка бросила взгляд вниз. Может быть, пол не так уж далеко и, если спрыгнуть, она отделается лишь парой синяков? Но, сфокусировав взгляд, Вилл обнаружила, что пол исчез. Она покачивалась над черной бездонной пропастью!

— Нет! — закричала Вилл. Она попыталась вскарабкаться наверх, чтобы перебраться на другую сторону стены.

Но что может ждать ее на той стороне? Не исключено, что там что-то еще более ужасное, чем падение в бездну.

— Не-е-ет! — снова закричала Вилл. Как будто это могло чем-то помочь.

«Это слишком тяжелое испытание! — думала девочка. — Я не знаю, как с ним справиться. Да еще без помощи подруг!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x