W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Здесь есть возможность читать онлайн «W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эгмонт Россия Лтд., Жанр: Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин постепенно привыкают к своим волшебным способностям. Но, оказывается, магию не так-то просто контролировать, и Ирма… заколдовывает одного из учеников Шеффилдской школы. Но на этом странные вещи, происходящие с чародейками, не заканчиваются. Их подруга Элион и ее родители внезапно оставляют свой дом и уезжают в неизвестном направлении. Чтобы разгадать тайну исчезновения семьи, чародейки отправляются в заброшенный дом, не подозревая о подстерегающей их там опасности.

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты что, Хай Лин? — спросила у нее Корнелия.

— Смотрите! — произнесла Хай Лин, указывая пальцем на ограду. — Теперь-то вы не скажете, что мне померещилось!

Тарани и остальные чародейки повернули головы… и дружно открыли рты.

— Элион! — крикнула Корнелия.

Хай Лин была права. На этот раз никакой игры воображения. Тарани ясно видела перед собой Элион. Та была облачена в ярко-синий костюм с ворсистым серым воротником-капюшоном. Одной рукой девочка опиралась о стену. Чародеек сразу же поразил ее ледяной взгляд.

И вдруг…

— О боже! — прошептала Хай Лин. — Она проходит сквозь стену! Это призрак!

Тарани перевела взгляд с непроницаемого лица Элион на ее руку и взвизгнула. Элион и в самом деле просачивалась сквозь ограду! Вот она уже наполовину исчезла. Тарани задержала дыхание. Что же будет дальше?!

На лице Элион отразилось отчаяние. Она протянула к девочкам руку… и в следующий миг исчезла в стене.

К Тарани вернулось дыхание, и теперь она пыхтела как паровоз, остальные чародейки постепенно приходили в себя.

— По-моему, она зовет нас, — пробормотала Вилл. — Будто хочет что-то сказать!

— Бежим за ней! — скомандовала Корнелия. Вилл, Хай Лин и Ирма не колеблясь кинулись к стене, в которой растворилась Элион.

— Но мы не можем просто так уйти! — взмолилась Тарани. — У нас же еще уроки!

— Да ну их! — отмахнулась Ирма с усмешкой и поспешила через газон.

— Я серьезно, — пыталась урезонить подруг Тарани, — если миссис Боксер застукает нас, неприятностей не оберешься!

Тарани представила себе, как отреагирует ее строгая и правильная мама, если узнает, что дочка сбежала с уроков. Она подозревала, что мама не примет объяснения типа: «Понимаешь, мам, нам ничего другого не оставалось! В школьном дворе появился призрак нашей подруги Элион, а тут уж не до занятий!»

Тарани с тоской посмотрела через плечо на толпу ребятишек, потоком вливающихся после перемены в школьное здание. И тут она услышала резкий голос Корнелии.

— Директриса нас не поймает, будь уверена! Отойдите в сторону, девочки! Я открою запасной вход!

Корнелия сжала зубы и направила ладонь на ограду. Вдруг ее рука задрожала. И засветилась!

Зеленые кольца энергии начали пульсировать вокруг ладони чародейки.

Тарани не знала, как Корнелия овладела этой силой, как и не знала, откуда взялась ее собственная способность подчинять себе огонь.

Она знала лишь одно — колдовство действует!

Внезапно в толстой каменной стене возникло огромное круглое отверстие.

— Ничего себе! — прошептала Тарани. Девочки одна за другой стали пролезать через

проем. Перебравшись на другую сторону, Тарани обратилась к Корнелии:

— А ты сумеешь снова закрыть эту дыру?

— Естественно, — бросила та. — Все дело в концентрации. Стоит только очень сильно захотеть и…

Корнелия зажмурилась и попыталась с помощью волшебства заставить проем затянуться.

Но когда она открыла глаза, дыра все еще была на месте! Более того, теперь это была не просто дыра, а огромная трещина, рассекавшая стену снизу доверху. Настоящий пролом!

Корнелия поморщилась, пожала плечами и улыбнулась подругам.

— Что ж, — прощебетала она, — мне пока не хватает практики.

— Н-да, кажется, неприятности уже начались, — процедила Тарани.

— И в довершение всего, — заметила Хай Лин, оглядев улицу, — мы потеряли Элион.

Вилл покачала головой.

— Не будем терять времени. Есть только одно место, где мы можем что-то узнать об Элион. И это место — ее дом!

Корнелия кивнула, и чародейки заспешили вниз по улице к дому родителей Элион. Одна лишь Тарани на секунду замешкалась. Она заглянула в пролом и пробежала глазами по школьному двору: не маячит ли где седая похожая на улей шевелюра миссис Боксер. Но двор был пуст, их побег остался незамеченным.

«Мы — Стражницы Сети! — убеждала себя Тарани. — И мы должны отправиться на поиски Элион — это часть битвы добра со злом. Да, кстати, — промелькнуло в голове у девочки, — может, кто-нибудь в Кондракаре напишет мне справку для учителя, объясняющую мое отсутствие?..»

Тарани усмехнулась и кинулась вдогонку за подругами.

— Эй, подождите меня!

Десять минут спустя девочки на цыпочках пробирались через лужайку перед домом Элион. Большой серый дом выглядел заброшенным. Все окна были занавешены, траву на лужайке давно не подстригали. Ирма повела подруг на задний двор.

— Сюда, — прошептала она. — Кажется, задняя дверь открыта!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x