Отверстия, бойницы в корабельном борту для пушечных стволов
Деревянный шкафчик, на верхней части которого устанавливается судовой компас
Бушприт — наклонный брус, выступающий с носа корабля; служит для выноса вперед носовых парусов
Спардек — палуба надстройки морского судна
Архитектурный и декоративный стиль, получивший развитие во Франции в середине XVIII века; отличается грациозной и прихотливой орнаментацией; основной мотив орнамента рококо — завиток, напоминающий раковину
Францисканцы — члены католического монашеского ордена, основанного в XIII веке Франциском Ассизским; монахи ордена давали обет нищеты и жили среди населения, что давало ордену возможность глубже проникать в народные массы и бороться с демократическими течениями
Падре — отец; каноник — священник католической церкви, часто направляемый в качестве воспитателя и надзирателя в монастырские пансионы, приюты, школы и богатые семьи
Предприниматель, устроитель концертов, зрелищ и т. д.
Мост вздохов — один из четырехсот венецианских мостов; служил переходом в темницу
Украшение из птичьих перьев на парадных головных уборах высших военных и придворных чинов в Европе XVII–XIX веков
Семилетняя война 1756–1763 годов
Маркитанты — торговцы съестными припасами и предметами солдатского обихода, сопровождавшие армию в походах
Разность осадки носа и кормы корабля
Брандскугели — зажигательные снаряды
Руссо Жан-Жак (1712–1778) — великий французский мыслитель, просветитель, демократ, сочинения которого сыграли большую роль в идеологической подготовке Французской буржуазной революции XVIII века
все образы заимствованы здесь из древнегреческой мифологии: Лета — река забвения, черная река в подземном царстве мертвых Аиде; Стикс — покрытая вечным мраком река, по которой перевозчик Харон переправляет на своей ладье души покойников на тот свет
«Покойтесь с миром» (лат.)
«Мир венчает войну» (лат.)
Усовершенствованный лук, с ложей и прикладом; в России назывался самострелом
В средние века мелкопоместное испанское рыцарство, позднее — мелкое обедневшее дворянство
Коррехидор — городской голова и начальник городской стражи
Альгвазилы — солдаты стражи, полиция
Коррида — состязание тореадоров, бой быков
Минорка — остров в Балеарском архипелаге (Средиземное море)
Заир — принятое у европейцев в XVIII веке название реки Конго
Тонзура — выбритый кружок на макушке у католического духовенства, знак их отречения от мирских интересов
Устав священного воинства
Это и произошло в 1814 году. Папская булла Пия VII восстановила орден иезуитов.
Большая серебряная монета, принятая в разных итальянских государствах XVIII века; в разное время ее достоинство колебалось от полутора до двух рублей золотом
Геммы — резные, часто полудрагоценные камни с врезанными художественными изображениями; камеи — резные камни с выпуклыми изображениями; скарабей — священный, почитаемый в Древнем Египте жук, изображения которого делались из золота и драгоценных камней
«Дерзким помогает счастье» (лат.)
«Что делаешь — делай» (скорее) (лат.)
«К вящей славе Божией» — девиз ордена иезуитов
Фатализм — религиозно-мистическое мировоззрение, вера в неотвратимую, предопределенную судьбу, рок, «божью волю»; обрекает людей на пассивность, покорность, смирение
Томас Гарнет и Гай Фокс — организаторы католического «порохового заговора» в 1605 году. Взрыв парламента, подготовленный католической оппозицией, был предотвращен, когда бочки с порохом уже находились в подвалах здания. Гай Фокс, схваченный при попытке поджечь фитиль, был казнен. До середины XIX века в Лондоне существовал обычай в день покушения, 5 ноября, проносить по улицам и сжигать на площади соломенное чучело Гая Фокса.
Читать дальше