От балтийских морских берегов
До далеких венгерских Карпат
Сокрушает проклятых врагов
Верный брат мой — советский солдат.
Что сказать о себе? Жив-здоров,
Бью врага, как положено бить,
Жду письма, твоих ласковых слов,
С ними легче и драться и жить.
Жди с победой, трудись, не грусти,
Близок день — отбушует война.
Мы весну повстречаем в пути —
Это нашей победы весна.
Фронтовая лирическая песня, созданная в дни наступательных боев в Восточной Пруссии. Автор текста — капитан Михаил Максимов. Газета 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 26 марта 1945 г.
По стилю и ритму песня перекликается с популярной фронтовой песней композитора Константина Листова и поэта. Алексея Суркова «В землянке».
Даль, дорога широкая.
И просторы равнинные.
Где же ты, черноокая,
Где метель тополиная?
Брови — тонкие линии,
Косы длинные — мглистые…
Небо звонкое в инее,
Тишина серебристая.
Я вернусь через зарева
К твоему подоконнику.
Над деревнею заново
Захохочет гармоника.
Даль, дорога широкая,
Ой, как много мной пройдено!
Я тебе, черноокая,
Принесу нашу Годину.
Фронтовая лирическая песня, созданная в период боев в Латвии. Автор текста — старший лейтенант В. Савицкий. Газета 3-й ударной армии Второго Прибалтийского фронта «Фронтовик» от 29 декабря 1944 г.
В бой идем — суровый, грозный,
Ветер дует нам в лицо.
На привале в день морозный
Получил я письмецо.
Пишет мне моя подруга:
Друг, любовь моя — верна,
От штыка и вражьей пули
Пусть тебя хранит она.
Раньше в песенке военной
Вам желали всей душой:
Если смерти, то мгновенной,
Если раны — небольшой.
Нет, мой милый, мой любимый,
Я наказ даю другой:
Возвращайся невредимый
И с победой, как герой.
Против тьмы, во имя жизни
Бей врага в пылу атак!..
Наша славная Отчизна
Нам приказывает так.
Фронтовая лирическая песня, созданная в дни наступательных боев в Восточной Пруссии. Автор текста — гвардии старший сержант Б. Южанин. Газета 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 31 января 1945 г.
Своим текстом, в особенности третьей строфой, песня перекликается с популярной довоенной песней композитора Дмитрия Покрасс и поэта Михаила Исаковского «Прощание» («Дан приказ ему на запад…»). Мелодия этой же песни.
Меда первого запах
Ветер с вишен несет.
По дорогам на запад
Наше войско идет.
Солнце счастьем сияет,
Машет ветками клен.
Рожь колосья склоняет
До земли на поклон.
У колодца девчата
Повстречали бойца:
— Заходите до хаты, —
Просят все молодца.
Освежившись водицей,
Дальше воин идет.
— До свиданья, сестрицы,
Время нынче не ждет!
Вот добудем победу —
Расцветет Беларусь:
К вам тогда я заеду —
Да возьму и женюсь!
Фронтовая лирическая песня, созданная в дни наступления в Полесье. Автор текста — старший лейтенант Василий Поляков. Газета 48-й армии Первого Белорусского фронта «Слово бойца» от 8 июля 1944 г.
Старый лес кудрявый
Шелестит листвою,
Ветер напевает
Песенки без слов.
Хорошо в землянке —
Ты всегда со мною,
Кроткая, простая,
Девичья любовь.
В письмеце коротком,
В карточке пригожей
Ясно вижу нежность
И тоску твою.
Только ты, родная,
Ждать меня так можешь,
Добрыми словами
Согревать в бою!
Я атак суровых
Выдержал немало
За родную землю,
За родимый кров.
И везде, повсюду
Ты со мной шагала,
Кроткая, простая,
Девичья любовь.
Песня создана в ритме и на мелодию довоенной лирической песни композитора Матвея Блантера и поэта Сергея Острового «В путь-дорожку дальнюю». Автор текста — гвардии лейтенант П. Шутяев. Текст опубликован под рубрикой «Фронтовые стихи» в газете 10-й гвардейской армии Второго Прибалтийского фронта «Боевое знамя» от 24 января 1944 г.
Наша улица в бой провожала
Молодых комсомольских ребят.
Задыхаясь, я к мосту бежала
Повидать напоследок тебя.
Читать дальше