Он вспомнил пламя над лесами,
Орудий наших грозный шквал,
И, подозвав сестру глазами,
Невнятно что-то прошептал.
Она не поняла ни слова,
Но он прочел в ее глазах,
Что будет жить, что скоро снова
Увидит солнце в небесах.
И радость в сердце забродила,
И губы дрогнули слегка.
Сестра над раненым склонилась,
На лоб легла ее рука.
И как-то сразу легче стало,
И он уснул. И видел сон:
Как будто мать его ласкала,
Когда пришел с победой он.
Солдатская лирическая песня, созданная в первые дни Победы. Легко исполняется на мотив популярной в войну старой солдатской песни «Конь вороной с походным вьюком». Автор текста — капитан Александр Иванов. Газета 2-й ударной армии Второго Белорусского фронта «Отважный воин» от 30 июня 1945 г.
Золотистая россыпь волос,
И глаза голубее июня…
Эту песню я в сердце принес,
Для тебя эту песню пою я.
Пусть расскажет она, торопясь,
О походах, о славе нетленной.
За тяжелое дело взялась
Эта девушка в шапке военной.
Дули ветры, гуляла пурга,
Залегла на высотке пехота.
Искривленные цепи врага
Встретил яростный треск пулемета.
Нежной девичьей тонкой рукой,
Злой, горячей свинцовой строкой
По врагу напрямик, напролет
Все косил и косил пулемет.
Трупы немцев, дымящая кровь
На снегу молодом заалела.
Вот вам, гады! — И черная бровь
Замерла у стального прицела.
Мы узнали ее пулемет,
Мы увидели россыпь волос.
Ее голос: «Смелее вперед!»
Нас поднял и в атаку понес.
И шумел нарастающий бой,
И гремела над полем гроза.
Был рассвет голубой, голубой,
Как ее молодые глаза.
Фронтовая песня, созданная в дни боев в Полесье. Автор текста — капитан Анатолий Щелоков. Газета 70-й армии Первого Белорусского фронта «За Годину» от 12 марта 1944 г. Под заголовком песни сказано: «Бесстрашной пулеметчице кавалеру ордена Славы III степени Анне Беляй».
Что ж, товарищи девчата,
Воевать так воевать!
Нам от друга и от брата
Не годится отставать.
Гуки крепки, сердце смело,
Меток наш лукавый глаз.
Трудно воинское дело,
А привыкнешь — в самый раз!
И смекалка и сноровка —
Все у нас, подруги, есть.
Бей, зенитка, бей, винтовка,
Постоим за нашу честь!
Постоим за дом любимый,
Где родились я и ты,
За простор земли родимой,
За любовь и за мечты.
Пусть, кто любит нас, услышит,
Как мы смело ходим в бой,
Пусть он с гордостью напишет:
«Здравствуй, милая, герой!»
Пусть и дети и внучата
Будут песни распевать,
Как ходили мы, девчата,
Против немца воевать!
Солдатская боевая песня военных лет. Выдержана в ритме русской народной песни «Коробушка». Автор текста — поэт Василий Лебедев-Кумач. Газета 6-й гвардейской армии Воронежского фронта «Боевой натиск» от 29 августа 1943 г.
Знаю я — ты вовек не изменишь
Ни в походе, ни в жарком бою.
Если я упаду — ты заменишь,
Ты поднимешь винтовку мою.
Припев:
Нам с тобою вдвоем
Трудный путь — не беда,
Вместе легче в борьбе побеждать.
Поклялись мы с тобой —
Ни за что, никогда
Наше счастье врагу не отдать.
От пылающих стен Сталинграда
До широких ростовских ворот
Проходила со мною ты рядом,
Разделяя всю тяжесть невзгод.
Ты мне в ратном труде помогала,
Ты опорой была в трудный час,
Мои раны не раз исцеляла
И от смерти спасала не раз.
Я привык к тебе, правды не скрою,
Друга лучшего мне не найти.
Ты мне стала родною сестрою
На тяжелом военном пути.
Автор текста — красноармеец М. Волков. Газета 44-й армии Южного фронта «На штурм» от 30 августа 1943 г.
Песня создана в ритме и на мелодию «Марша трактористов» композитора Исаака Дунаевского и поэта Василия Лебедева-Кумача из довоенного кинофильма «Богатая невеста».
Легкокрылый ветер веет,
Солнце плещется в реке.
Мой товарищ воду греет
В неразлучном котелке.
Впереди легла дорога,
Извиваясь меж болот.
Мой дружок из Таганрога
Третий год войну ведет.
Разливая чай по кружкам,
Он не скроет в сердце грусть.
О своей родной подружке
Песню знает наизусть.
Читать дальше