Михаил Загоскин - Комедия против комедии, или Урок волокитам

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Загоскин - Комедия против комедии, или Урок волокитам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия против комедии, или Урок волокитам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия против комедии, или Урок волокитам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия в трех действиях.
Первая комедия М.Н.Загоскина с которой познакомился петербургский зритель. Поставлена в Петербурге 3 ноября 1815 года.
Печатается по изданию: СПб., 1816.

Комедия против комедии, или Урок волокитам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия против комедии, или Урок волокитам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Софья.Неужели мужчины так злы?

Княгиня.Ты их еще не знаешь, милая! (Задумывается) Да! да! прекрасно, чего же лучше, попросим Эрастова, он сочинитель и, верно, не откажется быть нашим защитником или, лучше сказать, мстителем всего пола нашего.

Даша.О, верно не откажется, сударыня! Я еще не видала такого охотника писать; когда вы слушать его не хотите, то он поймает меня, да уж читает, читает, так что раза два успеешь выспаться.

Софья.Вы думаете, что комедию так легко написать.

Княгиня.Конечно трудно; да как же иначе отомстить мужчинам. Название уж готово, — пускай напишет он, вместо урока кокеткам, урок ветреникам; в оригиналах он, кажется, не будет иметь недостатка.

Софья.Вы не шутя намерены просить его?

Княгиня.Напротив, очень серьезно. Я хочу, чтоб он вывел на сцену молодого ветреника, который боготворит каждую женщину и не любит никого, клянется в постоянстве поутру одной, а ввечеру другой, любит одного себя, хвалит одного себя, считает умным одного себя и смеется над всеми, выключая тех, которые ему подражают или которым он сам подражать старается.

Софья.Вы пугаете меня, княгиня. Неужели есть между мужчинами...

Княгиня.Такие любезные, милые ветреники? О, чрезвычайно много. Вот, например, один молодой человек, — ты знаешь его, очень знаешь, — как две капли воды похож на мое изображение, и Эрастов, если будет писать нашу комедию, не найдет, верно, лучшего оригинала для роли своего ветреника.

Софья.Кто же? Я, право, не знаю!

Княгиня.Бедненькая! и ты не можешь отгадать. Племянник князя Тюльпанова.

Софья.Граф Фольгин?

Княгиня.Точно.

Софья. Вы шутите. Он ветрен, это правда: но не способен быть обманщиком.

Княгиня.Ты это думаешь?

Софья.Он искренно меня любит.

Княгиня.Искренно любит — граф Фольгин! ха, ха, ха! Ах! ma chere, очень видно, что ты еще не жила в свете.

Софья.Почему ж кажется вам это невероятным? Я не имею никакой причины сомневаться в его искренности.

Княгиня.О, конечно! Странно только, что граф, несмотря на свою искреннюю любовь к тебе, старается меня уверить в том же; делает куры тетушке и волочится даже...

Даша. За мною. Да почему ж и не так, сударыня, ведь и я также женщина.

Софья.Это лишь ветреность. Я уверена, что граф любит одну меня.

Княгиня.Или, может быть, богатое приданое, которое тетушка дает за тобою.

Софья.Княгиня! Это уже обидно.

Княгиня.Не сердись, милая, — он точно так же любит тебя, как меня, как твою тетушку, как всех женщин. Ему надобно богатое приданое, чтоб заплатить свои долги. Ах! ma cousine {2} 2 ma cousine — кузина (фр). , как бы я была рада, если б вместо его женился на тебе Изборский.

Софья.У вас нынче все такие странности...

Княгиня.Ты была бы с ним гораздо счастливее, чем с этим графом Фольгиным. Вот уже другой год, как Изборский тебя любит.

Софья.Другой год! С чего вы взяли — он никогда не говорил мне ничего похожего на это.

Княгиня.Это-то и доказывает, что он истинно тебя любит. Непритворно влюбленные всегда застенчивы. Но сколько есть других способов показывать свою любовь. Изборский ищет беспрестанно случая быть вместе с тобою; один ласковый взгляд — и он счастлив; это написано на лице его. Поверь мне, в этих случаях женщины никогда не ошибаются. Я уверена, что Изборский любит тебя так же пламенно, так же страстно, как Малек-Адель любил свою Матильду. [5] ...как Малек-Адель любил свою Матильду... — Персонажи романа «Матильда, или Записки, взятые из истории крестовых походов» французской писательницы Коттен (Софи Ристо; 1773 — 1807), изданного в 1805 г.

Софья.Если б это была и правда, то согласитесь...

Княгиня.Что граф более достоин любви, чем Изборский. О! в этом я никогда не соглашусь с тобою.

Софья.Он так холоден, так скучен...

Княгиня.Это одна застенчивость.

Софья.Я согласна, что он очень добр, скромен — имеет, может быть, познания, и когда бывает здесь один, то я нахожу его даже любезным, — все это правда, но когда он и граф вместе, то согласитесь, княгиня, что он делается тогда совсем незаметным.

Княгиня.Не удивительно, — один кричит о своих достоинствах, а другой скрывает их.

Софья.Что граф умен, очень умен, в этом, думаю, и вы должны признаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия против комедии, или Урок волокитам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия против комедии, или Урок волокитам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комедия против комедии, или Урок волокитам»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия против комедии, или Урок волокитам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x