• Пожаловаться

Karl Kraus: The Last Days of Mankind

Здесь есть возможность читать онлайн «Karl Kraus: The Last Days of Mankind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, категория: Драматургия / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Karl Kraus The Last Days of Mankind
  • Название:
    The Last Days of Mankind
  • Автор:
  • Издательство:
    Yale University Press
  • Жанр:
  • Год:
    2015
  • Язык:
    Английский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Last Days of Mankind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Last Days of Mankind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One hundred years after Austrian satirist Karl Kraus began writing his dramatic masterpiece, remains as powerfully relevant as the day it was first published. Kraus’s play enacts the tragic trajectory of the First World War, when mankind raced toward self-destruction by methods of modern warfare while extolling the glory and ignoring the horror of an allegedly “defensive” war. This volume is the first to present a complete English translation of Kraus’s towering work, filling a major gap in the availability of Viennese literature from the era of the War to End All Wars. Bertolt Brecht hailed as the masterpiece of Viennese modernism. In the apocalyptic drama Kraus constructs a textual collage, blending actual quotations from the Austrian army’s call to arms, people’s responses, political speeches, newspaper editorials, and a range of other sources. Seasoning the drama with comic invention and satirical verse, Kraus reveals how bungled diplomacy, greedy profiteers, Big Business complicity, gullible newsreaders, and, above all, the sloganizing of the press brought down the Austro-Hungarian Empire. In the dramatization of sensationalized news reports, inurement to atrocities, and openness to war as remedy, today’s readers will hear the echo of the fateful voices Kraus recorded as his homeland descended into self-destruction.

Karl Kraus: другие книги автора


Кто написал The Last Days of Mankind? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Last Days of Mankind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Last Days of Mankind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

SPECIAL RELATIONSHIP (“Nibelungentreue”): 93, 122, 139, 174f, 251, 313, 325, 347, 378, 420, 428, 520, 525, 592.

SPIELBERG, notorious fortress on mountain above Brno (Brünn, Map E3); the “jailer” is Emperor Franz I: 380.

SPITZER, Emil (b. 1878), author of Kriegslieder aus Österreich-Ungarns und Deutschlands grösster Zeit (9th ed., 1916) (War songs from Austria-Hungary and Germany’s →age of grandeur): 234, 237.

SPITZY, Hans (1872–1956), professor of orthopaedics: 234f.

STADTPARK, popular park with café in Kursalon (Plan D4): 102, 489.

STANISLAU (Map G3), in →Galicia, railway bridgehead held in several major battles (1915–16), occupied by Russians during →Brusilov offensive, retaken by Central Powers (July 1917): 358.

“STARGAZER, STARGAZER” (“Sterngucker, Sterngucker — nimm dich in Acht”), song from operetta Der Sterngucker (1916), music by →Franz Lehár and libretto by Fritz Löhner (1883–1942), starring →Hubert Marischka: 167, 491.

STARHEMBERG (“Pipsi”), probably Prince Ernst Rüdiger von (1861–1927), chamberlain and privy councillor, member of Upper House: 121.

STEEL BATH, the invigorating mineral waters of a spa (such as Stahlbad Imnau, founded 1773); perverted into a militaristic metaphor (attributed to Hindenburg) to suggest the “steeling” of character in war, supposedly an antidote to the neurasthenia caused by modern living: 57, 75, 119, 265f, 519f, 533.

STERNBERG, Count Adalbert (“Montschi”, 1868–1930), officer, writer, favourite of → Neue Freie Presse: 122.

STIASSNY, Felix Stiassny-Elzhaim (1867–1938), factory owner, Venezuelan consul: 44, 238, 507, 576.

STIASSNY, Rudolf (b. 1880), industrialist, Bulgarian consul: 44, 507, 576.

STOCK EXCHANGE (Börse, Plan B2): 191.

STÖGER-STEINER, Baron Rudolf von Steinstetten (1861–1921), lieutenant field marshal (1912), in →Galicia (1914); infantry general (November 1915), commander of XV Corps on →Isonzo (from summer 1915), replaced →Baron Alexander Krobatin as minister of war (1917): 388, 519, 529f.

STORM, Otto (1874–1950), →Hofburgtheater actor and operetta tenor: 30, 32, 58, 322.

STORM OF STEEL →steel bath.

STREFFLEUR , Austrian army manual (1808–14); during the war a Feldblatt read by soldiers: 69.

STROBL, Karl Hans (1877–1946), author of historical and fantasy novels, war correspondent; Der Krieg im Alpenrot (1916): 326.

ST. STEPHEN’S CATHEDRAL (Stephans-Kirche, Plan C3): 105, 194, 218f.

STUKART, Moritz Moses (1856–1919), Viennese police commissioner, cabinet member: 43, 182, 506.

STÜRGKH, Count Karl von (1859–1916), prime minister (1911–16), proponent of war, assassinated by Friedrich Adler as protest against prolongation of war: 35, 44, 80, 81, 497.

SUBMARINE POEM, parody of →Goethe’s “Wanderer’s Night Song”.

SUKFÜLL, Karl (b. 1862), honorary president of Austro-Hungarian Association of Hoteliers: 44, 507.

SYRMIA (Srem), part of autonomous Croatia-Slavonia, north-east of Belgrade (Map F4) between rivers →Save and Danube, contested by Serbs and Austrians in September 1914: 388.

SZEPS, Moritz (1833–1902), founder and editor of liberal → Neues Wiener Tagblatt (1887–1910), father-in-law of →Clemenceau: 124, 485.

SZÖGÝENY-MARÎCH, Count Ladislaus (1841–1916), ambassador in Berlin (1892–1914), friend of →Wilhelm II: 255, 346f.

SZOMORY, Emil (1874–1944), Hungarian war correspondent: 46, 118.

TAAFFE, Countess Maria Magda von (1871–1918), daughter-in-law of former prime minister Count Eduard Taaffe, military hospital matron in Prague, inventor of game “Death to Russians” (“Russentod”): 348.

TABARIN, nightclub in Annagasse (Plan C4): 469.

TAGBLATT, Neues Wiener , influential daily with democratic credentials: 31, 49, 74, 77, 124f, 240, 319.

TANNENBERG (Map F1), Battle of, name given to →Paul von Hindenburg’s decisive victory over the Russian Second Army in East Prussia (August 1914): 172.

TARNOPOL (Map G3), →Galicia, occupied by Russians (August 1914), retaken by Central Powers (July 1917): 357.

TARNÓW, Polish town north of Gorlice. See Battle of →Gorlice-Tarnów: 129.

TECHNICAL UNIVERSITY (Technische Hochschule, Plan C5): 430.

TEGETTHOFF, Baron Wilhelm von (1827–1871), commander of Austrian navy in Mediterranean (1866–71), victor over Italian fleet at Lissa (1866): 43, 104.

TEISINGER, Joseph Teisinger von Tüllenberg (1856–1920), general notorious for ruthless approach to recruitment for front-line service: 315.

TEMES-KUBIN (Kovin/Kevevara), on frontier with Serbia north-east of Belgrade (Map F4). An alleged exchange of fire on 27 July 1914 provided Austria with a pretext for military intervention: 63.

TERSZTSZYÁNSKY, Karl von Nádas (1854–1921), general, commander of Balkan forces (May 1915), commander in Volhynia (June 1916, Map G2): 530.

TESCHEN (Map F3), Silesia, →headquarters of Austro-Hungarian army (November 1914–January 1917), whose commander in chief, →Archduke Friedrich, was Duke of Teschen: 113.

THALLER, Willi (1854–1941), popular actor: 490.

“THAT LOVELY DANCE OF YORE, THEY WON’T PLAY IT ANYMORE” (“Schön war der Tanz, aber spieln tan s’ ’n net”), Viennese song, music by Ludwig Prechtl (1865–1931) and lyrics by Franz Allmeder (1872–1941): 535.

THEATER AN DER WIEN (Plan B5), famous operetta theatre; opened by Mozart’s collaborator Emanuel Schikaneder, home to Beethoven while writing Fidelio , which was premiered there: 54, 489.

THEATER IN DER JOSEFSTADT, to west of Rathaus (Plan A2), Vienna’s second-oldest theatre, opened in 1788; presented drama, folk plays, and operettas during the war: 54, 183.

“THE CALL GOES OUT, A THUND’ROUS ROAR” (“Es braust ein Ruf wie Donnerhall”) →“Watch on the Rhine”.

“THE DEAR OLD GENTLEMAN” →“Draussen im Schönbrunner Park”.

“THE END OF THE WORLD IS NIGH, SO MORE CHAMPAGNE, I’M DRY” (“Nobel geht die Welt zugrunde”), duet (1910) by Franz Allmeder (1872–1941): 535.

“THEY’RE SURELY VILLAINS WHO DON’T CARE” music (probably) by Otto Janowitz (1888–1965) — its nursery rhyme simplicity in sharp contrast to the sentiments expressed (III, 40): 293.

THIS IS NOT WHAT I INTENDED (“Ich habe es nicht gewollt”), utterance attributed to Wilhelm II in 1915 when surveying carnage on the Western Front; transformed by Kraus into an ironic leitmotif: 302, 307, 378, 588.

THURY, Max von Thurybrugg (1841–1919), industrialist: 236, 399.

TIBUR, Ben (1867–1925), proprietor and director of →Apollo variety and operetta theatre; from 1910 also director of Lunapark in →Prater. His employees avoided military service (F 437–42, 1916, 108): 251.

TIRPITZ, Alfred von (1849–1930), German admiral responsible for expansion of the fleet and intensification of →U-boat warfare: 305.

TISZA, István Tisza de Borosjenő et Szeged (1861–1918), Hungarian prime minister (1913–17), initially opposed to the war, subsequently prominent in war party, shot by mutinous soldiers: 38, 431.

TITUS (IV, 37) “Amor et delicatiae humani generis”, from Suetonius, “In Praise of [Emperor] Titus”: 406.

TOLMINO (Tolmein), Austro-Hungarian bridgehead south-east of →Caporetto (Map D4), where poison gas was used during twelfth battle of Isonzo (24 October 1918): 536f.

“TONIGHT I’M FEELIN FUDDLED” (“Heut hab i schon mei Fahn’l/Heut is ma alles ans,/Da habt’s sa’s s’letzte Kranl/und spielt’s ma no paar Tanz”), song, music by Johann Sioly (1843–1911) and lyrics by Josef Hornig (1861–1911): 315, 524.

TO THE LAST BREATH OF MAN AND HORSE, from the Kaiser’s address “To the German People” (6 August 1914): 252, 259, 420, 517, 542.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Last Days of Mankind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Last Days of Mankind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Last Days of Mankind»

Обсуждение, отзывы о книге «The Last Days of Mankind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.