Сюда еще недавно забирались погулять да покуражиться купцы из города, здесь, в трактире, в бесшабашных кутежах удачливые старатели пропивали свое, с трудом добытое, золото.
Силантий в раздумье постоял перед гостеприимно распахнутыми воротами и, наконец решившись, вошел во двор. Под навесом у стены стояли телеги с грузом, накрытым рогожей, а у коновязи лошади жевали сено.
В главной комнате трактира, с большим дубовым буфетом во всю стену, с потускневшими зеркалами в простенках между окон, было пустынно. Только в самом углу несколько возчиков пили чай из большого медного самовара.
Медленно вращался металлический диск музыкального ящика, вызванивая грустную мелодию вальса «На сопках Маньчжурии». Харитон — тщедушный мужичишко с редкой козлиной бородкой, с маленькими бегающими глазками — подкручивал ручку ящика.
— Товар далеко ли везете? — попытался он завести разговор с возчиками.
Мужики молча пили чай, похрустывая баранками.
— Велика тайна — в город, чай, едете?
Снова мужики ничего не ответили.
Харитон подсел к ним.
— Ну прогуляйтесь, прогуляйтесь. В городе-то дураков, слыхать, не хватает… вас дожидаются.
Мужики по-прежнему молчали.
— Вы им соболя да белку, они вам бумаги полную телегу, денег-то нынче не жалеют… Кажная власть свои деньги печатает. Вы, мужики, хоть бы поинтересовались, какая там власть ноне?
Мужики переглянулись, и один из них, помоложе, лениво пробасил:
— Ну?
— Горло смочить желательно… — захихикал Харитон.
— Кобылка воду возит, а козел бороду мочит, — усмехнулся пожилой мужик. — На дармовщинку выпить норовишь, Харитон? Бог подаст.
Тихо приоткрылась дверь, вошел Силантий, скинул мешок и присел за столик возле буфета.
Харитон поднялся и подошел к Силантию.
— С благополучным возвращением, Силантий Митрофанович, — льстиво улыбнулся он.
— Хозяина позови, — угрюмо отозвался Силантий.
Харитон юркнул за занавеску.
— Видать, не пустой вернулся, — поглядывая на Силантия, тихо сказал молодой возчик. — По глазам видать — не пустой!
— Неужто на Дарьино золото набрели? — сказал пожилой.
— Потрясти бы его, поглядеть, какое оно есть, Дарьино золотишко, — шепнул молодой.
Из-за занавески выглянул Харитон и поманил Силантия.
В тесной комнатенке за высокой конторкой стоял Ефим Суббота — крепкий жилистый мужик с аккуратно подстриженной светлой бородкой и высоким открытым лбом. При появлении Силантия он снял пенсне и уставился на него чуть выпуклыми глазами.
— Что скажешь, Силантий?
— Лошаденку… какую… не найдешь?
— Позабирали коней, Силантий. Или не слыхал — война.
— Ты, Ефим, со мной не хитри. Знаю, где ты коней хоронишь.
— Чем платить станешь? — усмехнулся Суббота. — Может, золотишком?
— Поблазнило золотишко, да не далось.
Силантий развязал мешок и вытащил несколько шкурок. Суббота надел пенсне, встряхнул шкурки, разгладил их.
— Соболек, он тоже золотом отливает, — подобострастно вставил Харитон.
— Ступай, Харитон, — сказал Суббота.
Харитон неохотно вышел, остановившись в сенях, вытащил из дощатой перегородки сучок и заглянул в комнату, где остались Силантий и Суббота.
— Утром коня получишь, — сказал Суббота и бросил связку соболей в сундук. — Один вернулся?
Силантий кивнул.
— А где… товарищи твои?
Силантий перекрестился.
Суббота помолчал, надел пенсне и пристально посмотрел на Силантия.
— Ты что подумал? — рассердился Силантий. — Погибли они. Своей смертью погибли.
— Бывает… В тайге все случается. — Суббота снова перекрестился и налил Силантию стакан самогона.
— Утром коня получишь.
Харитон вставил сучок на место и почесал затылок.
В маленьком лестничном оконце мелькнул свет. Жена Субботы Марфа, статная беременная красавица с аккуратно уложенной вокруг головы косой, вела захмелевшего Силантия по лестнице, ведущей на второй этаж.
— А ты чего все молчишь, Марфа? Вот сколько годов знаю, слова от тебя не слыхал, будто немая… — бормотал Силантий.
Марфа ввела его в крохотную клетушку с железной кроватью и громоздким платяным шкафом.
— И чего это меня сморило? Вроде и пить ничего не пил, а голова будто чужая…
Силантий сбросил мешок на пол, прислонил к кровати ружье и рухнул на постель.
— Ты не уходи, Марфа… — бессвязно бормотал он. — Ты мне спать не давай… Нельзя мне спать… Нельзя.
Было совсем почти темно, когда Суббота вышел из сарая с керосиновым фонарем в руках.
Читать дальше