– Мы собрали все ваши фотографии в отдельную коробку. С ними все хорошо, вы можете забрать их. Я разместил все ваши личные вещи в подвале.
«Ни за что…»
На втором этаже было пусто. Три двери разделяли плотные стены. Одна из них вела в отцовский кабинет, вторая в родительскую спальню, а третья – в комнату Джека. Ада все еще держала Гудвина за руку. Ее ладонь немного вспотела и иногда выскальзывала, но тот старался не отпускать ее. Компания прямиком направилась в бывшую комнату Джека. Перед дверью они остановились. Ада развернулась и с ухмылкой посмотрела на Гудвина.
– Вы готовы, мистер Гудвин?
Джек ничего не ответил. Он не знал, нужно ли вообще подготавливаться к тому, чтобы увидеть маленького ребенка. Судя по всему, Ада очень сильно гордилась своим отпрыском. Ну, вы же знаете этих женщин, с ними происходит не весть что после родов. Ада подмигнула Джеку, ее карие глаза наполнились неподдельным энтузиазмом. Рядом стоял Эд, и, судя по тому, как он спокойно отреагировал, такая ситуация происходила не впервые.
Раньше дверь в комнату скрипела. Джек специально не давал отцу чинить ее на тот случай, если кто-то из незваных гостей пожалует к нему в комнату. В таком случае он по скрипу определял, что в комнате появился гость. Но в этот раз она не издала ни звука.
От старой комнаты Джека ни осталось и следа. Теперь это была типичная детская с яркими обоями с рисунками героев из знакомых мультфильмов. Потолок был увешан фосфорными фигурками на липучках в виде вселенной, где Сатурн, Уран, Марс и Юпитер освещали кроватку слабым изумрудным светом. Справа стояли небольшие ящики с детскими принадлежностями.
– А где наш малыш Бен? – Ада рванула к кровати с решетками, попутно стараясь не угодить в разбросанные на полу игрушки. Скачущая лань. Джек все еще пытался привыкнуть к той мысли, что его детской комнаты больше не существует.
– Извини, Джек, что мы без спроса сделали здесь небольшой ремонт… До этого момента у нас с тобой как-то не было возможности обсудить разные вопросы…
– Ничего, Эд, – перебил его Джек, – рождение ребенка – важное событие. Поэтому, я только рад, что вы вдохнули новую жизнь в этот дом.
«Чертов ты придурок, Гудвин. Что ты несешь?»
Эд довольно выдохнул и не спешил поддерживать разговор. Неловкое молчание разрядил сын Беллисов, Бенедикт. Он громко воскликнул, когда Ада взяла его на руки. То ли маленький Бен, таким образом, учился внятно смеяться, то ли был недоволен, что его негу прервали. Ада подошла к Джеку и попросила подержать Бена, пока она уберет разбросанный цветной хлам на полу.
– Спасибо большое, но я думаю это неразумно. Я все-таки с улицы и могу…
Нужно было отдать должное Аде. У Джека все еще присутствовало ощущение, что Беллисы непременно хотят понравиться ему. Возможно, это из-за того, что его неожиданное появление сулило только одно – отказ в праве аренды дома. Наверняка им показалось, что Джек надумал переехать обратно. Ада решила поднадавить на то, что считала гарантией их защиты от возможного переезда – Бена. Но беда в том, что Джек больше всего в жизни не хотел возвращаться сюда.
Не успел он договорить, как Ада вручила ему своего ребенка.
– Правда, он красивый?
Маленький, чистый, теплый человечек в руках у холодного, презирающего детей негодяя с алкогольной и наркотической зависимостью.
«Знала бы его мать, кому она доверяла своего сына».
Голубые как озера Килларни глаза Бена уставились на него. Джек, впервые за долгое время, ощутил легкость, воздушность своего существования. Ада что-то говорила, но Джек ее не слышал. Время вокруг них практически остановилось, пока маленькая розовая ладошка тянулась к подбородку Джека, чтобы пощупать слегка отросшую щетину. Бен всхлипнул. Он укололся о короткие волоски. Джек старался осторожно дышать в сторону, не отрывая своих глаз, чтобы не причинить вреда. Также, он с огромным усердием пытался сдержать улыбку, но безуспешно. Тут Бен с размахом заехал по правой щеке Джека. Ада и Эд поспешили извиниться. Но, увидев, что губы Гудвина растянулись в стороны и из-за них показались немного желтые зубы, которые сформировали улыбку, молодая семейная пара оставила свои надежды на очередной плюсик в своей таблице лицемерия. Джек смотрел на Бена и впервые ощущал ответственность за другого человека, хоть и недолговременную. На работе и дома с Сэл Джек никогда еще себя так не чувствовал.
«Этот мир не заслужил таких прекрасных созданий».
Читать дальше