Жан Мольер - Комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан Мольер - Комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В ряду гениев мировой литературы Жан-Батист Мольер (1622–1673) занимает одно из самых видных мест. Комедиографы почти всех стран издавна признают Мольера своим старейшиной. Комедии Мольера переведены почти на все языки мира. Имя Мольера блистает во всех трудах по истории мировой литературы. Девиз Мольера: «цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей» — во многом определил эстетику реалистической драматургии нового времени. Так писательский труд Мольера обрел самую высокую историческую оценку и в известном смысле был возведен в норму и образец.
Вступительная статья и примечания Г. Бояджиева.
Иллюстрации П. Бриссара.

Комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скапен.А что же ему было делать? Он видит молодую девушку, та к нему благосклонна (это у него от вас — все женщины его любят), она ему нравится, он ее навещает, ухаживает за ней, нежно вздыхает, ведет себя, как влюбленный. Она ему уступает, он пользуется случаем. Родные застают их вместе и силой заставляют его жениться.

Сильвестр (в сторону). До чего же ловок, пройдоха!

Скапен.Разве вам хотелось бы, чтоб его убили? Все-таки лучше жениться, чем помереть.

Аргант.Мне никто не говорил, что это именно так вышло.

Скапен (указывая на Сильвестра). Да спросите у него, он вам то же самое скажет.

Аргант (Сильвестру). Так его заставили жениться?

Сильвестр.Да, сударь.

Скапен.Разве я стану вам лгать?

Аргант.Так ему надо было сейчас же идти к нотариусу и заявить, что его женили насильно.

Скапен.А он как раз этого и не захотел.

Аргант.Тогда мне легче было бы расторгнуть этот брак.

Скапен.Расторгнуть брак?

Аргант.Ну да.

Скапен.Вы его не расторгнете.

Аргант.Не расторгну?

Скапен. Нет.

Аргант.Как так? Ведь на моей стороне все отцовские права, да еще тот резон, что сына моего женили насильно.

Скапен.Сын ваш на это не согласится.

Аргант.Не согласится?

Скапен.Нет.

Аргант.Мой сын?

Скапен.Да, ваш сын. Как, по-вашему: легко ему будет сознаться, что он испугался, что его силой заставили жениться? Он ни за что не сознается: это значило бы показать себя в черном свете, показать себя недостойным такого отца, как вы.

Аргант.Мне на это наплевать.

Скапен.Спасая вашу честь и свою собственную, он должен всем говорить, что женился по доброй воле.

Аргант.А по-моему, ради спасения моей и его чести он должен говорить как раз наоборот.

Скапен.Да нет, он этого ни за что не скажет.

Аргант.Так я же его заставлю!

Скапен.Не скажет, уверяю вас.

Аргант.Скажет, а не то лишу наследства.

Скапен.Вы, сударь?

Аргант.Да, я.

Скапен.Ладно!

Аргант.То есть как это — ладно?

Скапен.Вы его не лишите наследства.

Аргант.Не лишу его наследства?

Скапен.Нет.

Аргант.Нет?

Скапен.Нет.

Аргант.Вот это мило! Своего родного сына я не лишу наследства?

Скапен.Говорят вам, не лишите.

Аргант.Кто же мне помешает?

Скапен.Да вы сами.

Аргант.Я сам?

Скапен.Да. У вас не хватит духу.

Аргант.Хватит.

Скапен.Шутить изволите, сударь!

Аргант.Нисколько не шучу.

Скапен.Родительская любовь скажется.

Аргант.Вовсе она не скажется.

Скапен.Да-да, сударь!

Аргант.А я тебе говорю, что так и будет.

Скапен.Пустяки, сударь!

Аргант.Никакие не пустяки.

Скапен.Господи, да знаю я вас, ведь сердце у вас доброе, сударь!

Аргант.Вовсе не доброе, а захочу, так и разозлюсь… Ну, довольно болтать, не серди меня. (Сильвестру.) Ступай, висельник, отыщи моего негодяя сына, а я пойду к господину Жеронту, расскажу ему, какое у меня несчастье.

Скапен.Сударь! Ежели вам что потребуется, так только прикажите.

Аргант.Благодарю. (Про себя.) И надо же, что он у меня единственный сын! Была бы жива моя дочь я бы ее сделал наследницей! (Уходит.)

Явление седьмое

Сильвестр, Скапен.

Сильвестр.Ну, признаю, ты ловкач, теперь уж дело пойдет на лад. Только денег у нас совсем нет, жить нечем, а кредиторы за нами так и гоняются.

Скапен.Не беспокойся, и тут все налажено. Теперь только бы найти верного человека, чтобы он нам разыграл, что требуется, — вот над чем я ломаю голову… Погоди-ка. Стань вот так, нахлобучь шапку по-злодейски, отставь ногу, подбоченься, сделай зверские глаза и пройдись, как король на сцене… Вот и ладно. Пойдем. Есть у меня такой секрет: переймешь — никто тебя не узнает ни в лицо, ни по голосу.

Сильвестр.Смотри только, чтобы мне с правосудием не поссориться, честью тебя прошу.

Скапен.Ну-ну, страх и риск мы разделим по-братски, а какие-нибудь три года каторги благородного человека не остановят.

Плутни Скапена Действие второе Явление первое Жеронт Аргант ЖеронтДа - фото 11

"Плутни Скапена"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Батист Мольер - Брак поневоле
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
Жан Мольер - Плутни Скапена
Жан Мольер
Жан-Батист Мольер - Сицилиец
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Tartuffe; Or, The Hypocrite
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Le Mariage forcé
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Don Juan, ou le Festin de pierre
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Impostures of Scapin
Жан-Батист Мольер
Отзывы о книге «Комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.