• Пожаловаться

Валерий Михайлов: Пьесы и сценарии для мультфильмов

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Михайлов: Пьесы и сценарии для мультфильмов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785449398840, категория: Драматургия / Юмористические книги / russian_contemporary / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Валерий Михайлов Пьесы и сценарии для мультфильмов

Пьесы и сценарии для мультфильмов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьесы и сценарии для мультфильмов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли пьесы и сценарии для мультфильмов для взрослых, предназначенные для свободного использования. Большая их часть написана с черным, циничным юмором. Книга содержит нецензурную брань.

Валерий Михайлов: другие книги автора


Кто написал Пьесы и сценарии для мультфильмов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Пьесы и сценарии для мультфильмов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьесы и сценарии для мультфильмов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лесник падает с кресла.

Лесник (пытаясь подняться на ноги): Ладно, дочка, пойду вздремну. Устал я сегодня.

Лесник встает и уходит. В комнату влетает мачеха. Она слегка навеселе и вся сияет.

Мачеха (радостно): Золушка, дорогая!

Золушка (раздраженно): И ты туда же!

Мачеха: Прости, дорогая, само вырвалось

Золушка: Ладно, я сегодня добрая.

Мачеха: Представляешь, собутыльник нашего Рогалика… (поясняет зрителям): Так я называю мужа (золушке): привез с собой юного Родриго. Не знаю, кто он, но деньги и положение у него есть, а в нашей профессии больше ничего и не нужно. Да, чуть о главном не забыла! У него куча приглашений на бал, и он всех нас приглашает. Пойдем, познакомлю.

Золушка: Прости, маман, но у меня голова болит, и я не одета. Я не поеду.

Мачеха: Не пожалей только. Сегодня там будет принц. Говорят, он такой душка!

Золушка: Маман, принц принцем, а платье платьем. Принц там, может, и будет, а вот платья у меня нет.

Мачеха: Как знаешь, ладно, меня гости ждут.

Идет за сцену. У края сцены ее окликает Золушка.

Золушка: Маман!

Мачеха: Да, дочка.

Золушка: Спасибо за приглашение. Ты у меня что надо.

Мачеха (довольная похвалой): Ну что ты, свои же люди.

Мачеха уходит. Золушка зовет кота:

Золушка: Кис-кис-кис…

Вальяжно входит Кот.

Кот: Я здесь.

Золушка: Мне нужна твоя помощь.

Кот (многозначительно): Даже не знаю, смогу ли я…

Золушка (перебивая Кота): Слышь, ты, вымогатель! Хочешь навсегда забыть о кошечках?

Кот (обиженно): У тебя все к одному сводится.

Золушка: Мне нужно: во-первых, приглашение на бал; во-вторых, платье, и не просто платье, а платье; и, в-третьих, что-нибудь для охмурения принца.

Кот (с нескрываемой иронией): Твоя скромность граничит только с твоей красотой.

Золушка (строго): Мне идти за секатором?

Кот: Молчу.

Золушка: Слушай дальше: Там маман с дочерьми ублажают какого-то Родриго. У него, по ее словам, куча приглашений. Ты должен выкрасть одно для меня. Да подожди ты! Мне нужны твои мыши.

Кот: Они бесплатно не работают.

Золушка: Это уже твои трудности. Слушай дальше: они должны будут найти мою тетю и передать ей, что она нужна мне срочно, а затем у старой крысы взять хрустальные туфельки, любой ценой. Понял?

Кот изящно кланяется.

Золушка: Тогда фас.

Кот убегает. Золушка остается одна.

Золушка (зрителям): С этими навоюешь. Один водку жрет и рад, друзья у него. Был бы нормальным – жили бы сейчас в каком-нибудь приличном замке, а не в этой хибаре. Маман тоже дает. Представляю: «Ваше высочество, познакомьтесь – моя любимая дочь». Звучит с весьма конкретным подтекстом, если учесть, чем она заработала известность при дворе. А у меня и мужика-то еще не было. Мало того, что одни козлы вокруг, так мне еще замуж выходить… А будущим рогоносцам целомудрие подавай.

Вздыхает. Входит Кот.

Золушка: Уже вернулся? Рассказывай.

Кот: Вот приглашение. В лучшем виде. А теперь мне пора, там такая кошечка – просто мяу!

Золушка: Постой, как остальные поручения?

Кот: Все под контролем. (Нетерпеливо) Можно уже идти?

Золушка: Ладно уж, идти.

Кот удаляется. Из норы выходит Мать-мышь и почтительно подходит к Золушке.

Мать-мышь: Госпожа Золушка, госпожа Золушка…

Золушка (гневно): Не смей меня так называть!

Мать-мышь: Извините, но это имя… Такая прекрасная легенда, такой образ…

Золушка (перебивая): Идеальный для мыльной оперы. В моем случае Золушка – это производная от злюки. Еще раз меня так назовешь, на своей шкуре испытаешь, как я умею раскрывать образ.

Мать-мышь: Извините, госпожа. Я хотела сказать, что с минуты на минуту прибудет ваша тетя, а старая крыса сама принесет вам туфельки.

Золушка: Хорошо, можешь идти.

Мать-мышь убегает. Входит Фея.

Фея: Здравствуй, Золушка. Чего дверь нараспашку? Нечего перед грабителями нос задирать. Погладят тебя утюгом – будешь знать. Думаешь, тебе кто-нибудь поверит, что папаша все пропивает?

Золушка: Да ладно тебе, завелась.

Фея (недовольно): Ты зачем мне эту мерзость прислала? Ты бы еще тараканов окурьерила.

Золушка: Давай, может, о деле поговорим?

Фея: Ладно, что случилось?

Золушка: Сегодня у короля новогодний бал. Там будет принц…

Фея: Хочешь его окольцевать?

Золушка улыбается.

Фея: Круто ты замахнулась. Только я тут при чем? Сваха из меня никакая, тем более что мы с королем, как молоко с огурцом.

Золушка: Мне нечего надеть.

Фея: А я что получу с этого?

Золушка: Ладно тебе, тетушка, я ведь тебя не забуду.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьесы и сценарии для мультфильмов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьесы и сценарии для мультфильмов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьесы и сценарии для мультфильмов»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьесы и сценарии для мультфильмов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.