Валентин Красногоров - Пьесы для восьми и более актеров

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Красногоров - Пьесы для восьми и более актеров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пьесы для восьми и более актеров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьесы для восьми и более актеров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит 10 комедий для восьми и более актеров. Пьесы автора с успехом исполняются в театрах, многие переведены на иностранные языки. Каждой пьесе предпосланы краткая аннотация, отзывы и выдержки из рецензий.

Пьесы для восьми и более актеров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьесы для восьми и более актеров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЛИЛИЯ. Леонид Григорьевич, что вы будете пить?

ЛЕОНТИЙ. Воду. Только, милочка, запомни – не Леонид, а Леонтий. Я поправляю тебя уже второй раз.

ЛИЛИЯ. Простите, Леонид Григорьевич.

ЛЕОНТИЙ. Если тебе трудно запомнить два слова подряд, можешь называть меня просто господин Леонтий. Без "Григорьевича".

ЛИЛИЯ. Хорошо, господин Леонтий. (Подходит с подносом к Ирине и Аннете.)

ЛИЛИЯ. (Ирине.) Что вам?

ИРИНА. Водку.

АННЕТА. Мне тоже.

ИРИНА. Пляж тут хороший?

ЛИЛИЯ. Пляж хороший, но удобнее купаться не в озере, а в бассейне.

ИРИНА. Надеюсь, у каждого будет отдельная комната?

ЛЕОНТИЙ. (Смеясь.) Ирина, если комнат не хватит, мы можем поселиться с тобой в одном номере.

ИРИНА. Не будем давать твоей замечательной жене повод для переживаний.

ЛЕОНТИЙ. Во-первых, ей, надеюсь, никто не скажет. Во-вторых, она простит мне, если узнает, что я провел время с такой очаровательной женщиной, как ты.

АННЕТА. Если бы я была женой банкира, я бы тоже прощала ему любые шалости.

ИРИНА. А я бы прощала шалости любому мужу, если бы он у меня был.

Смеются. Впрочем, смех Ирины не очень весел.

ЛЕОНТИЙ. Ирина, у тебя еще все впереди. Посмотри на себя: стройная, подтянутая…

ИРИНА. Стараюсь хранить форму. Не вылезаю от массажистки и парикмахерши.

ЛИЛИЯ. Ваши комнаты готовы. (Ирине.) Прикажете отнести туда вещи?

ИРИНА. Да, пожалуйста.

ЛИЛИЯ берется за ручку чемодана.

АННЕТА. Постой. Как тебя зовут, дорогая?

ЛИЛИЯ. Лилия.

АННЕТА. Очень хорошо. Эту даму зовут Ирина, а меня – Аннета. Постарайся запомнить. Ее – Ирина, а меня – Аннета.

ЛИЛИЯ. Очень приятно.

АННЕТА. Ты давно здесь работаешь?

ЛИЛИЯ. Я приглашена сюда через агентство по найму только на эти два дня. Меня нанимают в разные места горничной, когда есть клиенты.

АННЕТА. Понятно. Так вот, Лилия, это чемодан не Ирины, это мой чемодан.

ЛИЛИЯ. Извините.

АННЕТА. Ничего-ничего, беда невелика. В обоих чемоданах, в общем, одно и то же – лифчики и трусики, но (с едва заметным уколом в адрес склонной к полноте Ирины) размеры разные. Постарайся в будущем не путать.

ЛИЛИЯ. Я постараюсь. (Уносит вещи.)

АННЕТА. Ужасная дура.

ЛЕОНТИЙ. Зато симпатичная.

ИРИНА. Ты сразу встаешь на защиту прекрасного пола.

ЛЕОНТИЙ. Что ты хочешь от провинциальной горничной, да еще временной?

ИРИНА. Для вас, мужчин, в женщинах всегда важнее не голова, а… понятно, что.

ЛЕОНТИЙ. (С едва заметной усмешкой.) Не всегда, дорогая. В тебе, например, привлекает не всем известное "понятно, что", а твой интеллект.

ИРИНА. (Неожиданно вспыхнув.) Ты хочешь сказать, что я мужчинам уже неинтересна?

ЛЕОНТИЙ. Я хотел сказать только то, что сказал.

ЛИЛИЯ. (Возвращаясь.) Ваши вещи тоже поднять в комнату, господин Леонард?

ЛЕОНТИЙ. В-первых, не Леонард, а Леонтий. Во-вторых, женщина не должна носить вместо мужчины тяжести. Я вполне в силах сделать это сам. (Похлопывает ее пониже спины.) Но, я надеюсь, ты меня проводишь?

ЛИЛИЯ. Конечно, господин Леонид. Вот ваши ключи. (Вручает всем троим ключи.)

Входят Михаил и Георгий. Их встречают радостными приветствиями, как друзей, однако по отношению к Михаилу чувствуется некоторая дистанция как к человеку, занимающему более высокое положение. Мужчины жмут друг другу руку, хлопают друг друга по плечу, женщины подставляют щеку для поцелуя.

Михаилу около 50 лет. Держится он просто и дружелюбно, но очень скоро становится заметно, что он – лидер в этой компании. Он несколько рассеян, мысли его часто заняты чем-то своим, недоступным для других, как будто он держит в памяти много важных дел, о которых надо вовремя вспомнить и их выполнить.

ГЕОРГИЙ уравновешен, точен, организован. Раскованность дается ему с трудом, и даже в дачной обстановке он держится довольно формально. Он в костюме и галстуке. Впрочем, одежда его скромна и без всяких претензий.

ИРИНА. Михаил, вы с Георгием, как всегда, неразлучны.

МИХАИЛ. Что делать? И в дороге пришлось заниматься делами.

АННЕТА. Постарайтесь хоть теперь о них забыть.

ГЕОРГИЙ. (Внимательно оглядывая гостиную.) А здесь мило.

ЛИЛИЯ. (Улыбаясь.) Доброе утро. Взять из машины ваши вещи?

МИХАИЛ. Спасибо, мы справимся. Как тебя зовут?

ЛИЛИЯ. (С ключами в руках.) Лилия. А вас?

МИХАИЛ. (Он немного уязвлен.) Тебе мое лицо незнакомо?

ЛИЛИЯ. (Взглянув на Михаила, скромно опускает глаза.) Простите, у меня было так много клиентов… Я вас не помню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьесы для восьми и более актеров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьесы для восьми и более актеров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьесы для восьми и более актеров»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьесы для восьми и более актеров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x