Maxim Titovets - The Rubicon. A play in two acts

Здесь есть возможность читать онлайн «Maxim Titovets - The Rubicon. A play in two acts» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Rubicon. A play in two acts: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Rubicon. A play in two acts»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Last night I had this dream: The sea at dawn and a pat of flamingos by the water…». Maxim Titovets, Sharm el Sheikh, February 24, 2022.«I never saw a wild thing sorry for itself. A small bird will drop frozen dead from a bough without ever having felt sorry for itself». David Herbert Lawrence.«Seek, and ye shall find». Matthew 7: 7–8.Part of this book was published as a separate book in russian «Rubicon».

The Rubicon. A play in two acts — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Rubicon. A play in two acts», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Rubicon

A play in two acts

Maxim Titovets

© Maxim Titovets, 2022

ISBN 978-5-0059-0172-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

maxtitovets@mail.ru

www.maximtitovets.com

THE RUBICON

THE RUBICON

Maxim Titovets

a play in two acts

Translated by Ekaterina Zudova

«I never saw a wild thing sorry for itself. A small bird will drop frozen dead from a bough without ever having felt sorry for itself». David Herbert Lawrence.

«Seek, and ye shall find». Matthew 7: 7—8.

Last night I had this dream The sea at dawn and a pat of flamingos by the - фото 1

«Last night I had this dream: The sea at dawn and a pat of flamingos by the water…». Maxim Titovets, Sharm el Sheikh, February 24, 2022.

CHARACTERS

Oleg (Sea Lion),owner of the Rubicon Hotel, 51 y.o.

Nadya,his wife, 43 y.o.

Makar,his brother, 48 y.o.

Katya,Nadya’s daughter from her first marriage, 18 y.o.

Andrey,21 y.o.

Polina,19 y.o.

Stvolov (Chopper),age unknown

Agap,hotel’s employee, 35 y.o.

The action takes place in present-day Russia.

PROLOGUE

Twenty years before the time the play is set.

A cold May night. A rapid of a mountain river. Wet stones are gleaming in the moonlight.

A scream rends the dark. It’s a woman. Something falls into the water, making a short heavy splash which is quickly drowned out by the rumbling of water.

Oleg comes out of the darkness, clothed in a sailor’s striped shirt, clenching a flashlight. A beam of light is sliding confusedly along the river and stones.

Makar is sitting on the edge of the cliff. Oleg aims his flashlight at Makar. Makar turns around. His face is covered in blood.

Oleg.Makar. You got your nose smashed. Where is Vera?

Makar. [He paws at the ground, aghast.] Eh?!

Oleg.Makar!

Makar.Oleg. It’s not my fault… she did it herself.

Oleg.You drunken fool! What have you done?

ACT I

Scene 1

The Rubicon Roadside Inn & Diner, the parlor with panoramic windows. There are a few tables and a bar counter.

Evening. The storm is raging outside.

Andrey is standing in front of the bar counter. He looks around, then approaches the tableware stand, takes a fork, and puts it in an inside pocket of his jacket. After that, he picks up a knife, stabs an invisible opponent in the neck a number of times – his movements well-practiced, – tests the knife sharpness and puts the knife back on the table. Polina enters the stage. She goes down the stairs from the second floor carrying a tray.

Polina.Have you no shame? Stealing cutlery.

Andrey.No idea what you are talking about. I was just about to ask for the menu and order a bottle of good wine.

Polina.Garbage. You don’t have enough money to order a bowl of soup, let alone a bottle of wine.

Andrey produces a fat wad of shabby banknotes out of his pocket but then quickly puts it back.

Andrey.What are you doing here?

Polina.None of your business.

Andrey.You are a movie star, I’d wager. An actress? A supermodel?

Polina.I’m not. Who do you think I am?

Andrey.A waitress.

Polina. [Pause]. Well, and what are you up to when you are not busy stealing cutlery?

Andrey.To be perfectly blunt, I am looking for a job.

Polina.And what did you do before?

Andrey.Spent days in an asylum, served time, holed up in various places.

Polina.You were in a loony bin?

Andrey.That’s right.

Polina.After falling across a mean waitress, huh?

Andrey.Kinda. Do you see this foot?

Polina. So?

Andrey.I cut off my big toe with an axe.

Polina.What?! Why would you do that?

Andrey.To dodge the draft. Wanna take a look?

Polina.No way. I have no intention to see your stump. Damn, you really did that?

Andrey. Yep.

Polina.For crying out loud, what a place! It seems that our Rubicon is not really a poky hole of a place, considering its loony visitors.

Andrey.May I take a picture of you?

Polina. Why?

Andrey.It’ll be a proof that angels exist.

Polina.You are a funny guy.

Andrey.Not in the least.

Polina.One of a kind.

Andrey.Not in the least.

Polina.Yes, of course, you are

Andrey.Not in the least.

Polina. [Pause.] Right. Not in the least.

Andrey.What is your name?

Polina.Try to guess.

Andrey.People call me Andrey.

Polina.Well, if they call you, you should probably go.

Andrey.My psychiatrist says that we should accept others as they are.

Polina.Well, alright, the therapy session is over.

Nadya appears from the kitchen and stands behind the bar counter.

Nadya. [To Andrey.] Here’s your change. Your room is on the second floor. We serve breakfast at eight. The bar is open round the clock.

Andrey.Bingo!

Nadya.Polina, escort our guest to his room.

Polina.Welcome to the Rubicon Hotel.

Nadya rings the bell on the counter. Andrey and Polina take the stairs up to the second floor.

Andrey.Polina?

Nadya.And tidy up upstairs!

Makar appears from the second-floor corridor and runs into Polina and Andrey in the stairway.

Makar.Hi. How’s work?

Polina.Great! Hope to be a waitress here for the rest of my life.

Makar.What a bit of good!

Polina. [To Andrey.] Are you married? You have a ring.

Andrey.It’s a gruesome story. When I was a child, I was kidnapped by ornithologists…

Andrey and Poline leave.

Makar.The Moon is as beautiful as ever, outshining the Sun itself!

Nadya.A nice suit. [Pause.] Didn’t they have your size?

Makar.Nadya.

Nadya.Don’t take chances, Makar.

Makar approaches the door leading to Sea Lion’s study, peeps through a key-hole, and presses the door handle. The door is locked.

Makar.Nadya…

Nadya.Your brother lets you stay here out of pure generosity.

Makar.Say just one word.

Nadya.Go away, you viper.

Pause.

Makar.So, where is my goody-goody brother?

Nadya.At the old ranger station, with the gamekeeper.

Makar.A raid?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Rubicon. A play in two acts»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Rubicon. A play in two acts» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Rubicon. A play in two acts»

Обсуждение, отзывы о книге «The Rubicon. A play in two acts» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x