Коллектив авторов - Либретто опер
Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Либретто опер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Либретто опер: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Либретто опер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Либретто опер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Либретто опер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Поверив наветам пана Дамазы, Стефан и Збигнев решают покинуть дом Мечника.
Действие четвёртое. Узнав о предстоящем отъезде братьев, Мечник не может скрыть своего удивления.
Не желая, чтобы Стефана и Збигнева заподозрили в трусости, Матей рассказывает гостеприимному хозяину о ночном приключении с паном Дамазой. Мечник возмущён: неужели отъезд братьев — результат проделок расфранченного бездельника?
В гневе посылает он за паном Дамазой. Застигнутый врасплох, обманщик вынужден сознаться: легендой о проклятом замке он хотел избавиться от соперников.
Стефан и Збигнев не в силах далее скрывать свои чувства. Нарушая клятву, юноши просят у Мечника согласия на брак. Старик в восторге: о лучших мужьях для Ганны и Ядвиги он и не мечтал. Чтобы положить конец слухам о «зачарованном замке», Мечник рассказывает гостям следующую историю. Один из его предков имел девять красавиц дочерей. Все они вышли замуж, составив блестящие партии. Это вызвало шумные толки в округe — у многих соседей дочери так и не сумели найти себе женихов. В бессильной злобе завистники окрестили замок «зачарованным». Гости весело смеются над рассказом Мечника.
Счастливые Стефан и Збигнев клянутся своим избранницам в вечной любви.
Таис
Опера в трёх действиях
Либретто Л.Галле
Действующие лица
Таис (сопрано)
Атанаэль (баритон)
Никиас (тенор)
Отшельник Атанаэль отправляется в Александрию, чтобы спасти душу куртизанки Таис, развращающей своей красотой народ.
Придя в город, Атанаэль укрывается у старого друга, богача Никиаса. Праведник пытается наставить куртизанку на путь истинный. Она готова следовать за ним в пустыню. Жители города хотят растерзать Атанаэля за то, что он хочет лишить их
Таис. Только вмешательство Никиаса, забросавшего толпу золотыми монетами, спасает отшельника.
После мучительных странствий в пустыне приводит Атанаэль куртизанку в монастырь, где её радостно встречают монахини.
Оставив девушку в обители, Атанаэль неожиданно осознаёт, что не может жить без неё. Его душа не знает покоя. Однажды
Атанаэля посещает видение: ему кажется, что Таис умирает. Он устремляется в монастырь, чтобы в последний раз взглянуть на неё. Увидев умирающую девушку, Атанаэль молит её вернуться к жизни и соединиться с ним, но Таис уже не слышит этого.
Она мертва. В отчаянии Атанаэль припадает к стопам умершей.
Так поступают все, или школа влюблённых
Опера в двух действиях
Либретто Да Понте
Действующие лица
Фьордилиджи (сопрано)
Дорабелла (меццо-сопрано)
Феррандо (тенор)
Гульельмо (баритон)
Деспина (сопрано)
Дон Альфонсо (бас)
Действие происходит в Неаполе в XVIII веке.
Действие первое. Молодые офицеры, друзья Гульельмо и Феррандо счастливы. У них прелестные возлюбленные
Фьордилиджи и Дорабелла, и ничто не омрачает их жизни. Однако их приятель Дон Альфонсо, старый холостяк, не так спокоен.
Нельзя верить женщинам, все они ветрены. Он уговаривает юношей проверить своих возлюбленных и готов заключить пари, что они не выдержат испытания. Между тем сёстры ожидают своих женихов. Неожиданно появляется Дон Альфонсо и сообщает, что их возлюбленные собираются в военный поход. Девушки в отчаянии. Вошедшие Фернандо и Гульельмо видят их переживания и радуются, что приятель оказался не прав. Но тот хочет продолжить испытание. План Альфонсо таков: друзьям следует переодеться албанцами и попытаться поухаживать за сёстрами, надо только уговорить горничную Деспину помочь им в этом обмане. Та и сама не прочь подшутить над своими хозяйками. Но и это испытание сёстры с честью выдерживают и, как не упрашивает их Альфонсо быть приветливее с ухажёрами, они сохраняют верность женихам. Надо придумать что-нибудь посложнее. Прогуливаясь по саду, Фьордилиджи и Дорабелла неожиданно слышат громкие стоны — это "албанцы" отравились мышьяком и взывают о помощи. Альфонсо просит Деспину разыскать доктора. Понятливая горничная переодевается и предстаёт в виде врача перед сёстрами. "Лечение" проходит успешно, и "албанцы" снова начинают ухаживать за девушками.
Они просят их поцеловать, но те непреклонны. Дон Альфонсо, впрочем, не теряет надежды.
Действие второе. Деспина излагает сёстрам свои взгляды, уверяя, что ничего страшного не произойдёт, если они немного погуляют со своими ухажёрами. Альфонсо устраивает всем четверым свидание в саду. И тут, наконец, к его радости, сёстры начинают проявлять благосклонность к ухажёрам. Самое забавное, что Фьордилиджи нравится жених Дорабеллы Феррандо, а той — Гульельмо. Молодых люди, видя неприятный поворот событий, начинают переживать и сердиться на неверных невест. Тем временем, оставшись одни, сёстры обсуждают сложившуюся ситуацию. Фьордилиджи в растерянности. Может быть, им надо отправиться на поиски женихов и тем самым избежать искушения. Появляются "албанцы". Их уговоры возымели действие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Либретто опер»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Либретто опер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Либретто опер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.