Геннадий Мамлин - Путешествие на юг

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Мамлин - Путешествие на юг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие на юг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие на юг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Геннадий Мамлин начал свой творческий путь как детский драматург. Именно на этом поприще он приобрел известность. Постепенно его герои взрослели. Сейчас Г. Мамлин автор многих пьес, одинаково интересных как юным, так и взрослым читателям и зрителям.
Шесть лучших таких пьес и включены в настоящий сборник. В них драматург прежде всего затрагивает важные нравственные проблемы. Раскрывая характеры наших современников, автор вводит читателя в мир их духовных переживаний, возникающих в результате непростых, полных драматических коллизий человеческих отношений.

Путешествие на юг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие на юг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четверо бесшумно аплодируют.

М а ш а (возникает в щели забора, шепотом) . Валерка! (Громче.) Валерка!

Ассистенты снимают с Валерки фрак, цилиндр, накидку, отклеивают бороду, кланяются ему и исчезают.

Ты бабке не говори, что я здесь была.

Валерка смотрит на нее, не отвечая.

(Оглядывается, пролезает в щель, осторожно задвигает доску.) Сказать, почему у меня к тебе интерес?

В а л е р к а. Валяй.

М а ш а. Потому что бабка не любит тебя. Она говорит: «Жильцы у него — кто первый постучал, тот и живи».

В а л е р к а. Дурочка. Это у вас жильцы, а у меня — друзья.

М а ш а. «Друзья»! Какие же это друзья, если ты их до этого и в глаза не видел? А правда, что ты денег с них не берешь?

В а л е р к а. Правда.

М а ш а. Ненормальный. А почему?

В а л е р к а. Не знаю. У нас всегда кто-нибудь живет — то родственники, то друзья.

М а ш а. Почтальонша говорит, письма к вам пачками, будто в контору, идут.

В а л е р к а. Ну.

М а ш а. Мне нравится. А бабке нет. Эка, говорит, невидаль — друзья у них по всей Расее живут, письма шлют. А что труда составляет письма-то слать? Четыре копейки конверт — всего и дедов. И еще, говорит, проверить надо — берет он с жильцов деньги или нет.

В а л е р к а. Проверяли уже. Милиционера тогда до калитки она довела.

М а ш а. Добра она тебе хочет. Непутевым, говорит, растет. Ты чего отвернулся?

В а л е р к а. Да нет, слушаю. Цитируй давай.

М а ш а. В отца с матерью он, говорит, бесхозяйственным пошел, да от жильцов потворство одно… Эх ты, голова! Не каждый в большие-то люди выходит, а без чинов с таким понятием много ли наживешь? Иллюзионщик твой — знаменитый артист, говорят, а дома не нажил. На старости лет по чужим людям живет.

В а л е р к а (обернувшись, резко) . Все?

М а ш а (осеклась) . Все.

В а л е р к а. Змея — вот ты кто. Ты зачем приползла? Гадости говорить? А ну, под свою колоду ползи!

М а ш а (оглянувшись на забор) . Тшш! Валерка, ты что? У меня же к тебе интерес.

В а л е р к а. Ну и сиди у своей щели, изучай.

М а ш а. Это не я странная, а ты. Я таких не встречала еще.

В а л е р к а. Ходишь не там.

М а ш а. И в деревне у нас таких нет.

В а л е р к а. Есть. Только они на другой улице живут.

М а ш а. Валерка, ты не обижайся на мои слова… Не уходи… Давай друг другу руки пожмем.

В а л е р к а. Зачем?

М а ш а. Я дружить пришла. Чтобы мир.

В а л е р к а. Простота. (Усмехнувшись, пожимает протянутую руку.) Довольна?

М а ш а. Ага. Я ведь тут одинокая, ни с кем не подружилась еще. И не кричи на меня, ладно? Никогда не кричи. У меня от крика мурашки по спине… На пляж пойдешь?

В а л е р к а. Репетиция у меня. Я у Семен Семеновича главный ассистент.

М а ш а. А я у моря с приезда только раз была. Захлопоталась. А еще бабка говорит…

В а л е р к а. Опять понесла?!

М а ш а. Это не про тебя. И чего, говорит, к югу такое стремление у людей? Что в нем, в море-то? Медузы да соль. Мы, говорит, смолоду в речках купались, не знали этого баловства.

В а л е р к а. Лицемерка она, бабка твоя. Будешь при ней рот разевать, она и тебя в лицемерку превратит. Если бы люди речки предпочитали, кто бы ей в день по рублю за койку платил? Вон она — бабка твоя.

Маша испуганно оглядывается.

Забор. Памятник мировоззрению. На весь город один. Чтобы через него к нормальным людям попасть — доски тайком отрывать надо.

М а ш а. Тшш!

Валерка, махнув рукой, отворачивается.

Она мне родня, я права не имею ее обсуждать… Валерка, а шпаги эти зачем?

В а л е р к а (угрюмо) . Ящик протыкать. Сюда человек входит, а его шпагами — насквозь.

М а ш а. Поверила я. Ха!

В а л е р к а. Не притрагивайся. И на доску не наступи — улетишь. Как на вулкане живем.

Где-то далеко в порту ударили склянки.

Ого, восемь уже! Заспались мои. (Идет к, дому.)

М а ш а. Валерка, я считаю, мы уже подружились с тобой, да?

В а л е р к а. Считай.

М а ш а. Значит, можно, я буду к тебе приходить?

В а л е р к а. Являйся. «Как мимолетное виденье, как гений чистой красоты».

М а ш а (смеется) . Чудики вы. Сперва Вера, теперь ты стихами заговорил. А старичок вчера песню запел. Мне минуло, дескать, семнадцать лет. Лысый, как ладонь, а минуло семнадцать лет.

В а л е р к а. Чухлома. (Уходит.)

Маша прошлась по двору. Осторожно, закрыв глаза, ступила ногой на доску. Ничего не произошло. Подходит к высокому ящику, ощупывает его. Оглянувшись, не видит ли ее Валерка, приоткрывает некое подобие дверки. Заглядывает внутрь, забирается в ящик. Прикрывает за собой дверку. Осторожно приподнимает голову, огляделась, запела, пританцовывая: «Мне минуло семнадцать лет, семнадцать лет, семнадцать лет, мне минуло семнадцать лет — ча-ча-ча». Услышав приближающиеся шаги, поспешно прячет голову. Входит В а л е р к а. Потянулся. Берет в руки шпагу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие на юг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие на юг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие на юг»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие на юг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x