Кто Торо покорил? — Кастильский город Торо, около границы с Португалией, принадлежал к числу городов средневекового типа, упорно державшихся за свои вольности, и не раз был местом политических смут.
Уррака в ней живет, во мне воскрес Алонсо… — Имеется в виду дочь и наследница короля Кастилии Альфонса VI Уррака (годы правления 1109–1126), вышедшая вторым браком за своего двоюродного брата Альфонса (или Алонсо) I, короля арагонского. Однако этот брак не привел к политическому объединению Кастилии и Арагона. Между супругами вскоре начались нелады, а попытки Альфонса подчинить Кастилию своей власти натолкнулись на вооруженное сопротивление кастильского дворянства.
Magnates — властители (лат.).
Властитель наш д'Ортез… — Виконты д'Ортез действительно были в течение долгого времени правителями Беарна; но вмешательство их в испанские дела и построенный на этом сюжет драмы вымышлены Гюго.
Зато возьму себе и Дакс я и Байонну. — Байонна — город и крепость в Нижних Пиренеях, Дакс — старинный гасконский город; они оспаривались Фердинандом у Франции в числе других пограничных земель.
Вальденсы, или "лионские бедняки" — приверженцы ереси, распространившейся в XII в. в северной Италии и на юге Франции. Вальденсы проповедовали отказ от собственности, бедность и покаяние, выражая протест угнетенных масс, главным образом патриархального крестьянства, против феодального строя. Они жестоко преследовались католической церковью.
Мосараб. — Мосарабами называлось испанское население в завоеванных маврами областях, принявшее арабские законы и цивилизацию, но сохранившее родной язык, обычаи и в большинстве случаев религию.
Белиаловский очаг — адское пекло; Белиал — имя одного из дьяволов.
Что начал Доминик, я ныне завершу… — Доминик (Доминго де Гусман) — кастильский монах, организатор названного по его имени монашеского ордена доминиканцев (1215), основатель инквизиции. Был одним из вдохновителей зверской расправы с еретиками Прованса (так называемого крестового похода против альбигойцев в 1208 г.). Католическая церковь объявила его святым.
…догма ложная успела погубить Дидье Ломбардского… — Дезидерий (французская форма — Дидье) Ломбардский — король лангобардов (VIII в.), владевший северной Италией; был арианином, то есть принадлежал к секте, подчеркивавшей человеческое начало в Иисусе Христе; за это будто бы бог его покарал, допустив завоевание его царства франкским королем Карлом Великим.
Апостол Павел рек: суровость есть любовь. — В подготовительных набросках к драме Гюго так описывает знак доминиканского ордена, к которому принадлежал Торквемада: "Руки, соединенные для молитвы, с вырывающимся из них пламенем, и изречение апостола Павла: "Вера сжигает ради милосердия". Конечно, слово "сжигает" имело в соответствующем "послании" Павла переносный смысл.
Я войду (лат.) .
Из глубины воззвал я к тебе, господи (лат.) .
Избави нас (лат.) .
Изыдите, мир гробам (лат.) .
Тяжкое бремя (лат.) .
Умилосердись (лат.) .
Поклоняюсь тебе, крест (лат.) .
Франциск Паоланский (1416–1507) — калабрийский монах, основатель нищенствующего ордена "братьев-минимов" (1436), примыкавшего к францисканскому ордену. Согласно преданию, жил в пещере в пустынных местах, отрицал богатство, книжную ученость и в том числе школьное богословие; считался чудотворцем.
Почто ты меня оставил, отче! (древнеевр.).
Как? Папа новый? — Он испанец, как и я. — Папа Александр VI Борджа был родом испанец. Действие драмы Гюго происходит в 80-х годах XV в., а папа Александр VI вступил на престол только в 1492 г., но Гюго сознательно допустил этот анахронизм, как видно из следующей его заметки: "Существует некое сродство между Борджа и Торквемадой. Отсюда анахронизм в этой драме… В искусстве философия истории важнее, чем история. Факты служат идее. Этим подчинением реального идеальному, составляющим цель искусства, и достигается высшая правда".
Читать дальше