Ирма (смеясь) . Представьте себе, мне об этом уже говорили, и я не потеряла голову. В общем, я приму приличную смерть, если восставшие будут торопиться и оставят меня нетронутой. Но если Королева мертва…
Посланник (кланяясь) . Да здравствует Королева, мадам!
Ирма (сначала сбитая с толку, потом раздраженно) . Я не люблю, когда надо мной насмехаются. Оставьте свои истории при себе. И проваливайте.
Посланник (живо) . Я вам обрисовал ситуацию. Народ, полный ярости и веселья, находится на грани экстаза: нас свергнут.
Ирма. Вместо того чтобы нести здесь ахинею, пошли бы разгребать обломки дворца, чтобы вытащить Королеву. Даже немного поджаренную…
Посланник (серьезно) . Нет. Вареная и печеная Королева не очень представительна. Она и живая-то была не такая красивая, как вы.
Ирма (любуясь собой в зеркале) . Она показывалась издалека… Она была старше… Наконец, она боялась, наверное, так же, как и я.
Шеф Полиции. Чтобы приблизиться к ней, чтобы удостоиться одного ее взгляда, творилось столько зла. Но если это и есть Она сама?.. (Кармен останавливается послушать.)
Ирма (с глупым видом, оробев) . Я не умею говорить. Мой язык запинается каждую секунду.
Посланник. Все должно происходить в тишине, которую этикет никому не позволяет нарушать.
Шеф Полиции. Я сделаю все, что надо, чтобы очистить Королевский Дворец от мусора. Если Королева была заперта, как вы говорите, в сундуке, ее можно освободить…
Посланник (пожимая плечами) . Сундук из розового дерева! И такой старый, такой потрепанный… (Ирме и Шефу Полиции, проводя рукой по затылку.) Да, нужны прочные позвонки… Чтобы выдержать несколько килограммов…
Шеф Полиции. И выдержать нож гильотины, не так ли? Ирма, не слушай его! (Посланнику.) А я, кем же все-таки стану? Я – влиятельный государственный муж, это правда, но потому, что я опираюсь на трон. Я много раз обманывал, исходя из идеи служения Королеве… даже несколько раз я притворялся грубым… притворялся, вы слышите?.. Это не Ирма…
Ирма (Посланнику) . Я, в сущности, очень слабая, месье, и очень хрупкая. Только что я испугалась…
Посланник (авторитетно) . Вокруг этого лакомого и драгоценного ядрышка мы выкуем скорлупу из золота и железа. Но вам надо решать быстро.
Шеф Полиции (сердито) . Впереди меня! Ирма пойдет впереди меня! Все зло, что я сотворил, чтобы стать мэтром, ни к чему не привело. Между тем как она, запершись в своих салонах, командует одним кивком головы… Если бы я мог, я бы очень хотел заставить Ирму…
Посланник. Невозможно. Благодаря ей вы удерживаете свой авторитет. Она появилась из божественного закона. Не забывайте, что вы еще не представлены в салонах.
Ирма. Дайте мне небольшую передышку…
Посланник. Несколько секунд, время поджимает.
Шеф Полиции. Если бы мы только знали, что об этом думает покойная государыня? Мы не можем решить так просто. Заполучить наследство…
Посланник (презрительно) . Вы колеблетесь. Если над вами нет авторитета, который решает, вы дрожите? Чтобы вынести решение, есть мадам Ирма…
Ирма (требовательным голосом) . В архивах нашей семьи, которая известна издавна, стоял вопрос…
Посланник (серьезно) . Вздор, мадам Ирма. В наших подвалах специалисты по генеалогии работают днем и ночью. История им подвластна. Я сказал, мы не можем терять ни минуты, чтобы победить народ, но осторожно! Если он вас обожает, его патетическая спесь способна принести вас в жертву. Он вас видит в красном, в пурпуре или в крови. Вашей. Если он уничтожит своих идолов и бросит их в канаву, он отправит вас туда вместе с ними. (Раздается такой же взрыв. Посланник улыбается.)
Шеф Полиции. Огромный риск.
Кармен (вмешивается, Ирме) . Украшения готовы.
Ирма (Посланнику) . Вы уверены, по крайней мере, в том, что вы говорите? Вы хорошо осведомлены? Ваши шпионы?
Посланник. Они нас осведомляют с такой же точностью, как глазки в ваших салонах. (Улыбаясь.) Я должен сказать, что мы их наставляем с таким же восхитительным трепетом. Но надо действовать быстро. Стрелки часов подгоняют. Они или мы. Мадам Ирма, думайте скорее.
Ирма (держась за голову) . Я тороплюсь, месье. Я приближаюсь все быстрее к своей участи… (Кармен.) Иди посмотри, что они делают.
Кармен. Я их закрыла на ключ.
Ирма. Приготовь их.
Посланник (Кармен) . А вы, что будет с вами?
Кармен. Я тут навсегда, месье. (Она выходит.)
Читать дальше