Григорий Плоткин - Встречные огни

Здесь есть возможность читать онлайн «Григорий Плоткин - Встречные огни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1979, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Встречные огни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Встречные огни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Григорий Давыдович Плоткин — один из ведущих современных драматургов Украины. Пьесы Г. Плоткина переведены на русский язык, на языки братских республик и с успехом идут во многих театрах страны.
Творческая палитра драматурга разнообразна — от романтичной драмы до сатирической комедии, от героики до гротеска, от лирики до публицистики.
Действие пьес, включенных в сборник, происходит в основном в Одессе и в Киеве во время революции, в годы Великой Отечественной войны и в мирное время.

Встречные огни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Встречные огни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Р о м а н (шутя, Младену) . Одесские докеры хотят поскорей от нас избавиться!

З а г а р о в. Экономия! Она нужна и нам и вам!

М л а д е н. Молодцы! Великое вам спасибо!

Р о м а н. От нашего экипажа — тоже! (Улыбаясь.) Вы снова — с цветами?

П е р в ы й д о к е р. Вчера вы их нам вернули…

В т о р о й д о к е р. Но сегодня без них не обойтись!

З а г а р о в. Только что подходим мы к вашему судну, видим: у трапа — смуглая стройная красавица. «Вы кем будете, гражданочка?» — «Я дочь капитана теплохода «Коларов».

Р о м а нов. Да, мы с ней вместе прилетели.

З а г а р о в. Не успели мы познакомиться как следует, вдруг на палубе — вчерашний доктор. Она вздрогнула, он засуетился…

Л и л я н а (Роману) . Я говорила: у вашей Клавы кто-то есть!

З а г а р о в. Опять — Клава? Сегодня нас уже не разыграете: мы точно знаем, как ее зовут! (Докерам.) Мальчики, ставьте причал! Покажем родителям то, что мы видели собственными глазами! (Передвигает декорацию.)

Докеры ему помогают.

Наплыв третий

Борт теплохода «Василь Коларов». На причале, у трапа, — С а б и н а. На палубе — взволнованный Р о с т и к.

Р о с т и к (радостно кричит) . Сабина! (Бежит по трапу, остановился.)

С а б и н а. Ростик, милый! Что ж ты остановился?

Р о с т и к. Боюсь вспугнуть этот сон!

С а б и н а. Можешь не волноваться: я не исчезну!

Р о с т и к. Я хочу тебе все объяснить!

С а б и н а. Не надо! Ты любишь меня?

Р о с т и к (покачав головой слева направо, поет) .

Пусть о том расскажут соловьи, —
Нам дана с тобой одна орбита!
Для твоей и для моей любви
Улица зеленая открыта.

С а б и н а. Почему ж ты такой хмурый?

Р о с т и к. От радости!

С а б и н а (поет) .

Хмуриться, поверь, причины нет, —
Тает в небе голубая наледь,
И зарей улыбчивый рассвет
Будет нам всегда в пути сигналить!

Ростик подбегает к Сабине, вопросительно смотрит ей в глаза. Сабина качает головой слева направо. Ростик горячо целует ее.

______

Докеры передвигают декорацию, возвращая на сцену веранду Одесского морского вокзала, где остались Л и л я н а, М л а д е н, Р о м а н и З а г а р о в.

З а г а р о в. Что вы на это скажете?

М л а д е н. Это действительно — Сабина, а не Клава!

Р о м а н (Загарову) . Значит, цветы не мне, а родителям Сабины.

З а г а р о в (преподносит цветы Лиляне) . От четвертой бригады…

Л и л я н а. Нет, нет! Это, пожалуй, преждевременно: их случайная встреча вовсе не означает…

М л а д е н. Верно! Это ж не свадьба! Ростик через десять дней улетит в Хабаровск, а Сабина с мамой — домой!

З а г а р о в (докерам) . Неужели наши цветы так и увянут? Мальчики, зовите сюда влюбленных!

П е р в ы й д о к е р. Мы уже их пригласили.

В т о р о й д о к е р. Вот они!

Входят С а б и н а и Р о с т и к.

Р о с т и к. Роман Сергеевич, мы всюду вас разыскивали. Нужно еще одно место на вашем судне.

Р о м а н. Если вашу просьбу поддержат родители пассажирки, я не возражаю.

Л и л я н а. Отпустить девушку одну… я не согласна!

Р о с т и к. Как это — одну? Мы будем вместе!

М л а д е н (Лиляне) . Всего на десять дней!

С а б и н а (возмущенно) . Как это — на десять дней?!

Р о с т и к. На всю жизнь!

Л и л я н а (растерянно, Сабине) . Доченька моя, ты ведь говорила — ненавидишь его!

З а г а р о в. От ненависти до любви — один шаг!

С а б и н а. Мама, я этот шаг сделала! И не жалею!

Р о с т и к (Лиляне) . Вы только не волнуйтесь!

Р о м а н (Лиляне) . Для волненья и вправду нет никаких причин: брак на судне регистрирует капитан! (Загарову.) Теперь ваши цветы не увянут!

Загаров и докеры, вслед за Лиляной, награждают цветами Младена, Сабину и Ростика.

З а г а р о в (торжественно) . Большого счастья вам, вашим детям, внукам и правнукам!

Л и л я н а (вздохнув, Сабине и Ростику) . Что ж, дети мои, счастливого плаванья вам! Десять дней пролетят быстро… буду вас ждать дома, в Варне!

З а г а р о в. Полагаете, они после рейса поедут в Варну?

М л а д е н. Сабина уж во всяком случае! А доктор… (Роману.) Не успеет сказать слово «мама», как окажется в самолете!

З а г а р о в. Вот как! А где Марина Яковлевна? Сейчас ее выход!

П е р в ы й д о к е р (за кулисы) . Марина Яковлевна!

В т о р о й д о к е р (за кулисы) . Товарищ Громова! Скорей!

Входит М а р и н а Я к о в л е в н а.

М а р и н а Я к о в л е в н а. Иду, иду, иду! Оба капитана тут? Чудесно! Сегодня ошибки не будет! Хотя мне дали только одну заявку на Хабаровск для капитана теплохода «Коларов», я принесла вам, простите, два билета!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Встречные огни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Встречные огни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Встречные огни»

Обсуждение, отзывы о книге «Встречные огни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.