Цезарь Солодарь - Ситцевый бал

Здесь есть возможность читать онлайн «Цезарь Солодарь - Ситцевый бал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1984, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ситцевый бал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ситцевый бал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник известного писателя Ц. Солодаря вошли пьесы, отражающие многообразную жизнь нашего общества. Образы рабочих, считающих свой труд делом чести («Поздние гости»), молодого депутата («Лебединая песня»), девушек, которые ставят настоящее чувство выше мещанской морали («Вика, Настя и другие»), делают пьесы интересными и содержательными.

Ситцевый бал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ситцевый бал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Все равно. Я обязана повидать Вику.

Н а с т я. Догадываюсь зачем.

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. И я догадываюсь, что вы догадываетесь.

Н а с т я. Тогда давайте откровенно, без Вики. (Подсаживается к ней.) Начинайте, слушаю. (Насмешливо.) «Какая ужасная теперь молодежь! Вот в наше время!..» (Раздражена насмешливой улыбкой Татьяны Степановны.) Что ж вы молчите?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Верно, хорошая молодежь в мое время была.

Н а с т я. Вот-вот! «Поголовно сдали испытания на значок ГТО! Магнитку построили, Кузнецк!..»

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. И Днепрогэс. И многое еще построили. И отстояли. Но, главное, и вы все, что потребуется, построите. И отстоите, коли потребуется. (Кладет ей руку на плечо.) Слушай, почему тебе так хочется, чтобы я про тебя плохо подумала? Думаешь, меня против тебя настроит вот эта штучка? (Показывает на фирменную этикетку, прикрепленную к модной блузе на нагрудном кармашке.) Да ты хоть десять заграничных этикеток прикрепи, а все равно испытания на ГТО сдашь.

Н а с т я. К вашему сведению, на четвертую ступень уже сдала. Только не от высокой сознательности — просто хочу сберечь талию. Готовлюсь сдать испытания на третью ступень — это совсем преображает фигуру. Не знали?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Знаю, и покрепче испытания тоже выдюжишь. (После паузы.) Не согласна?

Н а с т я (помолчав) . Речь сейчас о другом: я категорически против Викиного… ну как тут сказать… романа с Вадимом.

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Категорически? А не подумала, что так нельзя? Или никогда не любила?

Н а с т я. Мою любовь… (Махнула рукой.)

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Разлучница?

Н а с т я (гордо) . Мне никакие разлучницы не страшны! (После паузы.) Меня сапогом в душу сам… «возлюбленный»…

Входит В и к а, она настолько взволнована, что С т е п и ч е в вынужден поддерживать ее за локоть…

В и к а (Татьяне Степановне) . Вы от Вадика?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. От его друзей.

С т е п и ч е в. Суть в том, что…

Н а с т я (досадливо) . Да не вмешивайтесь в их дела.

С т е п и ч е в (с неожиданной твердостью) . Я должен объяснить. (Татьяне Степановне.) Когда я сказал Вике, что вы к ней с Дальнего Востока, она так разволновалась, что я обязан был помочь ей подняться на третий этаж.

В и к а (Татьяне Степановне) . Вадим решил не отвечать мне, да?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Вадим не мог из больницы писать.

В и к а. Он в больнице?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Возможно, уже выписали. Я-то улетела еще в субботу.

В и к а (укоризненно) . И только сегодня зашли!

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Вика, я к тебе сейчас из Ленинграда. Дочка там рожала.

Н а с т я. И кто у вас?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Внучка. Третья. Обе мои дочери только девочек рожают.

В и к а (нетерпеливо) . Почему Вадим в больнице?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. С десяти метров в реку прыгнул. Холодную, осеннюю.

В и к а (по-детски жалобно) . Мама! (Закрывает лицо руками.)

Н а с т я. Бросился спасать утопающего?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Почти так, Настя. Но только не человека, а измерительный аппарат. Очень ценный. Золотом за него плачено. Правой рукой зацепился за стальную ферму.

В и к а. Его друзья обязаны были мне сообщить…

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Они и сообщили. Но ты не ответила на их телеграмму.

В и к а (недоуменно) . Какую телеграмму?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Мне сын говорил, срочную послали.

В и к а. Я не получала. (Насте.) Правда?

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Володя говорил, ребята для скорости послали на дирекцию института.

С т е п и ч е в. Странно, уж вас, Настя, телеграмма не миновала бы.

В и к а (подбегает к Татьяне Степановне) . Расскажите все, все! Ничего не скрывайте!

Т а т ь я н а С т е п а н о в н а. Чего теперь скрывать, состояние Вадима было… не из легких. Он ведь и голову зашиб. Сознание потерял. Врачи сказали: требуется круглосуточное дежурство. И мы, шестеро хетагуровок, дежурили по ночам в палате.

Вика так потрясена, что падает в кресло и как бы зарывается в него.

Потом ему полегчало. Когда я пришла прощаться, уже, можно сказать, в норму приходил. А в Ленинграде телеграмму получила: выздоровление идет полным ходом. (Достает из сумочки телеграмму.) Вот.

Вика стремительно бросается к ней, берет телеграмму — и снова в кресло.

С т е п и ч е в. Вы сказали, дежурили хетагуровки. Простите мне невежество: я только бегло знаю, в чем суть этого термина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ситцевый бал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ситцевый бал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ситцевый бал»

Обсуждение, отзывы о книге «Ситцевый бал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x