А л е к с е й. Учитываю, Антон Степанович. Но иначе поступить мы не можем. К сожалению.
К л е ц к о. Сожалеть вам придется, Корзунов. Это я вам обещаю. Но будет поздно! (Уходит.)
С е р г е й (нараспев) . Интересно…
К е ш а. Не в кино.
С е р г е й. Не скажи!..
Все молчат. Только Сергей негромко напевает: «Ах, это так интересно! Ах, это так интересно!»
А н а т о л и й (не выдержал) . Замолчи!
С е р г е й. Петь нельзя? А если мне без работы скучно?
А н а т о л и й. В затейники иди. Сергей. Это мысль!
Входит В и к т о р Л а в р и к о в.
В и к т о р. Алексей Александрович, требуется опровержение! Ходят слухи, что вы самолично заказ с производства сняли?
А л е к с е й. Сильно преувеличено. Как всякие слухи.
В и к т о р. Но бригада простаивает?
А л е к с е й. Пока не дали другой работы.
В и к т о р. А заказ?
А л е к с е й. Приостановили.
В и к т о р. Сами?
А л е к с е й. Сами. Литейный брак.
В и к т о р. Не во всех же заготовках?
А л е к с е й. Никто этого не знает, кроме лаборатории литейного цеха.
В и к т о р. Всю партию на ультразвук проверять? Или на меченые? Да вы что, Алексей Александрович!
А л е к с е й. Они обязаны были это сделать раньше. Пусть делают теперь.
В и к т о р. Не все же отливки с браком. Определенный процент всегда учитывается.
А л е к с е й (вдруг) . Сколько вы дали выработки?
В и к т о р. Какое это имеет значение?
А н а т о л и й. Брось, Виктор… Заказ поделили между нашими бригадами, металл идет тот же. У нас скрытый брак, а у вас нет? Так не бывает!
К е ш а. А он без предъявления ОТК сдает!
В и к т о р. Хотите простаивать — ваше дело, но если актировать всю партию металла — значит, будем простаивать и мы, и те, кто занимается последующими операциями. По существу — цех!
А л е к с е й. Да. Это серьезно.
В и к т о р. Как же вы можете брать на себя такую ответственность?
А л е к с е й. Я ставлю вопрос. Но от ответственности не уклоняюсь.
В и к т о р. В первый раз обнаруживается скрытый брак?
А л е к с е й. К сожалению, не в первый.
В и к т о р. Выходили из положения?
А л е к с е й. А сколько процентов списывали?
В и к т о р. Но выход все равно был!
А л е к с е й. Вот именно — все равно. (Помолчав.) У тебя в бригаде рабочие опытные, у меня — нет. С трудом, но мы добились этого заказа. Ты не знаешь, как они работали! А я видел. Им разряд за такую работу повышать надо. Легко мне, думаешь, останавливать заказ?
В и к т о р. На сегодняшнем уровне отношений на производстве это какая-то доисторическая выходка. Охота на мамонтов! Прикажет вам начальник цеха… ну, главный инженер… и будете вы, извините, вкалывать как миленькие! А с браком без вас разберутся. Есть кому, слава богу!.. Чудак вы, Алексей Александрович!
А л е к с е й. Наверно!.. (Не сразу.) Кстати, насчет мамонтов. Ученые считают, что их исчезновение вызвало необратимые, до сих пор не разгаданные изменения в биосфере нашей планеты. А если исчезнут вдруг чудаки? Естественно, в самом широком смысле… Что тогда будет, а?
В и к т о р. Порядок наконец будет!.. Без этих ваших комплексов!
К е ш а. А у тебя их нет?
В и к т о р. Обхожусь.
А н а т о л и й. Ты диплом инженера получил?
В и к т о р. Ну?
А н а т о л и й. А стоишь за станком. Почему?
В и к т о р. Станочников не хватает.
К е ш а. Идешь навстречу государству?
В и к т о р. Если хочешь.
А н а т о л и й. Забот меньше, денег больше, почета — во! Деловой ты человек.
В и к т о р. Деловой человек — это плохо?
А л е к с е й. Если деловой, да еще человек — куда лучше.
В и к т о р. А если не делить?
А н а т о л и й. А если делишься?
В и к т о р. Без остатка?
А н а т о л и й. Не проверял.
В и к т о р. Попробуй. А то все перепутали: здоровое честолюбие и карьеризм, деловитость и эмоциональный дефицит. Слыхал такое выражение?
А н а т о л и й. Не приходилось.
В и к т о р. А что касается комплекса рационализма, то знаешь… В книжках я это читал, в театре мне представляли… Извини, однозначно как-то… (Уходит.)
С е р г е й (неожиданно) . Нам в армии лекцию читали: «Добро должно быть с кулаками».
К е ш а. Кулаки у него будь здоров!..
Появляются К л е ц к о и н а ч а л ь н и к ц е х а.
Н а ч а л ь н и к ц е х а. Здравствуйте.
А л е к с е й. Здравствуйте, Николай Борисович.
Н а ч а л ь н и к ц е х а. Мне Антон Степанович доложил о вашем решении. Вы на нем настаиваете?
А л е к с е й. Да.
Н а ч а л ь н и к ц е х а. Я могу приказать вам продолжать работу. Вы это знаете?
А л е к с е й. Знаю. Но буду вынужден отказаться.
Читать дальше