М а р и я. Нет, ты все-таки пьян… Позвони мне, когда протрезвеешь.
С е н т - Э к с. Мамочка, я говорю серьезно. Я женился. Я вызвал вас, чтобы вы меня благословили и поздравили! (Пауза.) Мамочка, вы меня слышите?
М а р и я. Слышу.
С е н т - Э к с. Мне показалось, что нас разъединили. Почему же вы молчите?
М а р и я. Я не умею благословлять по телефону.
С е н т - Э к с. Ну, хоть поздравьте!
М а р и я. Дай мне прийти в себя. Это для меня так неожиданно.
С е н т - Э к с. Для нас это тоже неожиданно. Моя жена, Консуэло, рядом со мной. Она вырывает у меня трубку!
К о н с у э л о. Вы не сердитесь, что я так скоропалительно вышла за вашего сына? Но что делать — мы так быстро полюбили друг друга. Наверное, это веление бога. Ведь наша любовь зародилась на небесах!
М а р и я. Нет, вы все-таки шутите! В Аргентине многие так развлекаются? Дикая страна!
К о н с у э л о. Клянусь вам, это чистая правда. Все началось в небе. Сент-Экс взял меня в полет над Буэнос-Айресом. В такого летчика нельзя не влюбиться! Если бы вы видели, как он ведет самолет…
С е н т - Э к с. Мама, вам понравилась Консуэло?
М а р и я. Красивый голос.
С е н т - Э к с. Сама она еще красивее.
М а р и я. Она полюбила тебя как лучшего пилота. А ты ее как лучшую пассажирку?
С е н т - Э к с. Она вам понравится. Через месяц мы открываем пассажирскую линию в Европу! И первым рейсом отправляемся к вам!
К о н с у э л о (в телефон) . Воздушное свадебное путешествие. Шикарно!
С е н т - Э к с. Я прилечу, и мы отправимся с вами в полет. Вы увидите, какой я летчик!
М а р и я. Я верю тебе на слово. (Подумав.) Между прочим, здесь Ренэ. Ты можешь поговорить с ней?
С е н т - Э к с. Конечно, могу.
М а р и я (открывает дверь кабины и зовет) . Ренэ!
В это время в офис входит М о р и с Д о р а́.
С е н т - Э к с (Морису Дора́́) . Что-нибудь срочное?
М о р и с Д о р а́. Срочное.
Сент-Экс передает трубку Консуэло и отходит к нему.
Радиограмма от Гийоме — идет на вынужденную посадку.
С е н т - Э к с (тихо) . Координаты?
М о р и с Д о р а́. Не успел передать, связь прервалась.
В кабину входит Ренэ. Мария передает ей трубку.
Р е н э (по телефону) . Алло, Антуан, алло, Антуан…
К о н с у э л о (по телефону) . Антуан сейчас подойдет. (Передает трубку Сент-Эксу.)
С е н т - Э к с (по телефону) . Здравствуйте, Ренэ!
Р е н э. У вас очень наглая секретарша. Она еще не посылает вас за сигаретами? Вы ей позволили называть вас Антуаном или она действует по своей инициативе?
С е н т - Э к с. Это — моя жена. Ренэ, я сейчас не могу разговаривать с вами. Я позвоню вам на днях.
Молчание.
Вы меня слышите?
Р е н э (плача) . Слышу. (Сдерживая слезы.) Прощайте! (Вешает трубку.)
С е н т - Э к с. Консуэло, у нас с Морисом неотложное дело.
Консуэло уходит.
Аварийный самолет наготове?
М о р и с Д о р а́. Я готов к полету.
С е н т - Э к с. Здесь нужен опытный летчик. Полечу я.
М о р и с Д о р а́. Вы знаете Кордильеры не лучше меня. И вы не имеете права летать. По положению вы должны остаться здесь и руководить спасательными операциями.
С е н т - Э к с. Вы уже успели изучить все инструкции? Поздравляю. Скоро я могу передать вам офис. Но пока вас еще не назначили директором, извольте выслушать мои распоряжения. Я вылетаю на поиски Гийоме. Вы останетесь вместо меня. Звоните в ангар! (Садится и пишет.)
М о р и с Д о р а́ (по телефону) . Дежурный! Выводите машину на взлетную полосу. Нет, не я. Полетит Сент-Экзюпери. Не задавайте лишних вопросов, действуйте! (Сент-Эксу.) Вы хотите улететь тайком? Чтобы я нанес вашей жене удар? Это благородно?! Я ей сейчас же скажу!
С е н т - Э к с. Дора́, ведите себя достойно! (Подходит к двери.) Консуэло.
Входит К о н с у э л о.
К о н с у э л о. Что случилось? (Пауза.) Что-то случилось?
С е н т - Э к с. Консуэло! Я должен вылететь… немедленно… Мой товарищ попал в переделку.
К о н с у э л о. Я не пущу тебя.
С е н т - Э к с. Я должен лететь.
К о н с у э л о. Это опасно? Подумай обо мне — я уже была вдовой.
С е н т - Э к с. Успокойся, Консуэло. Я скоро вернусь. Я написал тебе молитву. Это, конечно, шутка. Но отнесись к ней серьезно, и все завершится счастливым концом. До свидания.
Он обнимает ее и уходит вместе с Морисом Дора́.
К о н с у э л о (читает) . «Боже, я не буду вас слишком затруднять. Прошу вас только об одном: спасите моего мужа, без него я буду сиротой. Но когда мы вам понадобимся, сделайте, пожалуйста, так, чтобы он умер первым. Ему без меня будет еще тяжелее, чем мне без него. Боже, храните наш дом и нашу семью!»
Читать дальше