Д о б р ы я н. Что касается бессмертия Марины Сергеевны, то вы упустили из виду одно важное обстоятельство. Помните, я говорил, что бессмертие возможно только в том случае, если все эндокринные железы функционируют нормально. К сожалению, Марина Сергеевна уже переступила этот рубеж. Я ей об этом не говорю и вас прошу не проговориться.
Н а т а ш а. Но если откроется возможность, вы все сделаете для Марины Сергеевны.
Д о б р ы я н. Я не вижу такой возможности.
Н а т а ш а. Значит, одно препятствие отпало. Во всяком случае, отпадет со временем.
Д о б р ы я н. Дело, однако, в том, что нам еще никто бессмертия не присудил.
Н а т а ш а. Это касается меня. С вами этого не может быть.
Д о б р ы я н. Почему не может быть? Я уже заявил в одной высокой инстанции, что не претендую на бессмертие.
Н а т а ш а. Кокетничаете, профессор. Это на вас не похоже.
Д о б р ы я н. Я совершенно серьезно.
Н а т а ш а. Абсурд. Люди захотят видеть своего кумира вечно живым.
Д о б р ы я н. Будут и такие, что захотят видеть меня мертвым.
Н а т а ш а. Это кто же?
Д о б р ы я н. Те, кому будет отказано в бессмертии. Наконец, я и сам могу отказаться, если бремя окажется не под силу мне.
Н а т а ш а. Бросил людям кость, а сам в кусты? Так, выходит?
Д о б р ы я н. Нельзя от меня требовать больше, чем я могу.
Н а т а ш а. Вы можете сделать меня бессмертной?
Д о б р ы я н. Я не раздаю бессмертия по знакомству.
Н а т а ш а. Значит, обрекаете на смерть?
Д о б р ы я н. Милая Наташа? Вы так меня ошеломили, ошарашили, огорошили, что я вам ничего более разумного сказать не могу.
Н а т а ш а. Развратная девка предлагает вам свои услуга. И вас это шокирует. Так это надо понимать?
Д о б р ы я н. Ну кто скажет, что вы развратная? Ни одного пятнышка я не замечал на вашей нравственности. Но строй мыслей у нас, видимо, разный. Вы живете уже завтрашним, а я сегодняшним, а может, и вчерашним. Мне ваше предложение кажется странным, экстравагантным, рассуждения чрезмерно рациональными.
Н а т а ш а. Что же, до свиданья, благочестивый старче! Простите, нарушила ваш покой. Пора кормить проклятую крысу.
Д о б р ы я н. Почему — проклятую?
Н а т а ш а. Возможно, что с этого дня я ее возненавижу.
Д о б р ы я н. Подумайте, что вы говорите! Вам доверили такое важное дело…
Н а т а ш а. Крысе бессмертие, а мне подыхать?
Д о б р ы я н. Наташа, вы меня пугаете.
Н а т а ш а. Ага, испугались? Не бойтесь, не отравлю. (Уходит.)
Д о б р ы я н (ходит по комнате) . Ну и Наташа! Вот и знай, что у нее под халатом.
М а р и н а С е р г е е в н а (входит) . Ты чем-то взволнован.
Д о б р ы я н. Тут мне Наташа проблемку одну подбросила.
М а р и н а С е р г е е в н а. Она девушка сообразительная.
Д о б р ы я н. Более, чем ты можешь представить.
М а р и н а С е р г е е в н а. Вот бы кого тебе в бессмертные спутники.
Д о б р ы я н. Да что это такое сегодня!
М а р и н а С е р г е е в н а. Чего ты? Я всегда говорила, что она мне нравится.
Д о б р ы я н. Давай оставим это. Есть дела более актуальные.
М а р и н а С е р г е е в н а. Самое актуальное теперь для тебя — позавтракать. А то побежишь натощак.
Д о б р ы я н. Стакан чаю.
М а р и н а С е р г е е в н а (идя на кухню, посмотрела в окно) . Народ чего-то собрался. Д о б р ы я н. Может, подбили кого?
М а р и н а С е р г е е в н а. Сюда чего-то смотрят. Руками машут.
Д о б р ы я н. Не пожар ли?
М а р и н а С е р г е е в н а. На пожар не похоже. Вроде приветствуют кого-то.
Д о б р ы я н. Пусть приветствуют. Пойду одеваться.
В передней слышен звонок.
М а р и н а С е р г е е в н а. Еще кто-то. И позавтракать не дадут. (Выходит в переднюю, через минуту возвращается.) Какой-то мужчина. Говорит, по весьма важному делу, от которого зависит его и твоя судьба.
Д о б р ы я н. Что там еще такое? Покушение? Диверсия? Чепуха какая-нибудь. Пусть заходит.
К а р а в к и н (входит) . Здравствуйте, Борис Петрович! Поздравляю вас с великим открытием! Моя фамилия — Каравкин. А ваша — у всех на устах. (Кивает на окно.) Видели, что делается? Еле пробился к вашей двери.
Д о б р ы я н. А что там такое?
К а р а в к и н. Не там, а здесь. Вы же бессмертие изобрели. Сегодня об этом по радио передавали.
Д о б р ы я н. Вот оно что!
М а р и н а С е р г е е в н а. А я и радио не включала.
К а р а в к и н. Вот они и собрались.
Д о б р ы я н. Что, манифестация назначена?
К а р а в к и н. Ничего не назначено. Сами пришли. Вас приветствовать. А вернее — боятся, чтобы не опоздать. Думают, что бессмертие тут уже в пакетиках раздают. По полкило на рыло.
Читать дальше