Юлий Чепурин - Снега

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Чепурин - Снега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.
Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.
Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.
Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Снега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В а р в а р а П е т р о в н а (машет руками) . И слушать не хочу.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Словом, как только нынче Сергей заявится, тут и решим.

В а р в а р а П е т р о в н а. Что решим-то?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Кого ему в жены брать. Русскую или немку.

В а р в а р а П е т р о в н а. Да я его вместе с немкой поганым веником из дому.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Вот зря, вот зря, Варвара, ничего-то не видя. Дышать же будет легче в международной атмосфере, — как ты не понимаешь.

В а р в а р а П е т р о в н а. Чего ты ко мне привязался? У Сергея своя голова на плечах, пусть сам…

П а н к р а т С т е п а н о в и ч (обрадовался) . Сам! Сам! Золотые твои слова. Ему со своей женой жить, ему до гробовой доски горе мыкать с вашим братом, какой бы нации вы ни были.

Варвара Петровна махнула рукой, ушла в дом. Голос Петра: «Лейтенант, не забудьте для отличников стрельб билеты в театр на встречу с немцами получить. Пусть ребята и там немцев послушают — пригодится». Голос лейтенанта: «Слушаюсь, товарищ полковник».

Может, с этой стороны солнышко проглянет?

Входит П е т р, усталый, запыленный, но в хорошем настроении.

Слышна походная песня солдат:

Солнце скрылось за горою,
Затуманились речные перекаты.
А дорогою степною
Шли с войны домой советские солдаты.

П е т р (бросил на скамейку плащ, полевую сумку) . Здорово, дядя Панкрат.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Здорово, Петя.

П е т р. Ого! Вино на столе. В честь какого праздника?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Очередной дом под крышу подвел. (Многозначительно.) И прочая…

Из дома вышла В а р в а р а П е т р о в н а.

В а р в а р а П е т р о в н а. Петя, а Шура с Надюшкой к тебе в казармы побежали. Не видал их?

П е т р. Я, мама, со стрельбища прямо.

В а р в а р а П е т р о в н а. Припудрило-то тебя как, господи! Устал, голодный небось.

П е т р (весело) . На плохой аппетит жалоб не последует. А вот представь, мама, и не устал. Черт знает что со мной делается, когда я с солдатами в поле выхожу. В степь. И ничего-то вроде в ней хорошего нет, в степи: ветер, пустота… А как обдаст тебя полынным запахом, да как начнет к твоим сапогам ковыль ласкаться, будто он по живому затосковал, да как упадет на тебя сверху серебряный звонкий дождь — жаворонки это жизни дают — ах!.. Расставишь руки, закроешь глаза, и, ей-богу, кажется: вот-вот оторвешься от земли и махнешь туда, к ним, к жаворонкам, вместе с ними озоровать…

Удаляется песня солдат. Петр подхватывает песню.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч (пристально смотрит на Петра) . Петро, а ты влюбился.

В а р в а р а П е т р о в н а. А ты — чу. И пусть. Сколько можно вдовцом-то.

П е т р (озорно, Панкрату) . Рушники готовь. В сваты тебя скоро произведу. Сватать невесту пойдешь.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Что ты! Кого же, Петя? Да я хоть сей момент.

П е т р. Мама, ты посмотри на него. (Панкрату) . В кого же это я влюбился?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. А вот ты нам по-военному и доложи.

П е т р. Чего захотел.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Шуткуешь все, Петро.

В а р в а р а П е т р о в н а. Воду я, сынок, подогрела. На плите возьмешь.

Напевая, Петр ушел в дом.

(Добрым взглядом проводила Петра, вздохнула.) Панкрат, я в магазин за хлебом сбегаю. (Ушла.)

Из дома выходит Петр, выносит воду.

П е т р (умывается) . А ты знаешь, дядя Панкрат, какое событие сегодня после учений произошло? Спускаемся с кургана, на котором наши братские могилы, — видим, иностранцы на курган поднимаются. Немцы, оказывается.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Ну, ну.

П е т р. Подбегают к моим солдатам, цветы в руки суют, кричат что-то. И дал я тут команду своим хлопцам остановиться. И что бы ты думал? Настоящее братание началось. А немцы — так те в слезы ударились. Плачут… (Повесил на дерево полотенце.) Налей мне, дядя Панкрат, с удовольствием выпью я с устатку.

Выпили.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. А ведь и у нас, Петенька, событие в доме. Прихожу с работы, Серега тут. А с ним — немочка молодая. (С хитрецой.) Знакомая или невеста — не понял я.

П е т р (засмеялся) . Ну раз уж домой пришла, к невесте ближе. Мог бы сообразить. (Смеется.) Невеста… Скажешь тоже. Хотя что же? Когда-нибудь будут к нам со всего света невесты приезжать. И до этого доживем.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч (в тон, весело) . Доживем, Петя, доживем. (И вдруг — серьезно.) Ну так вот, Петр. Невеста к Сергею приехала. Из Германии. Из Иены. Невеста самая разнастоящая. Луиза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снега»

Обсуждение, отзывы о книге «Снега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.