Юлий Чепурин - Снега

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Чепурин - Снега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.
Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.
Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.
Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Снега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

П е т р. Не знаю. Пока с Сергеем не поговорю… (Горячо.) Как же он мог — умный парень…

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Тсс… кажись, они.

Со стороны реки появляется С е р г е й.

С е р г е й. Здравствуй, Петр. Дядя Панкрат, а мама дома?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. И мать сейчас придет.

С е р г е й. Луизу ребята окружили — не отпускают никак. Все о новой Германии им рассказывает, о планетарии. Можно звать, значит?

П е т р (не оборачиваясь) . Подожди. Дядя Панкрат, ты… сам ступай.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Того лучше. (Жестом показывает Сергею на Петра, как бы говоря, что дело плохо, и уходит.)

С е р г е й (подошел к Петру) . Петя, ты… чего? (Сел рядом.)

Петр вдруг страстно, сильно обнял Сергея, привлек к себе.

П е т р. Сережка… Сережка…

С е р г е й. Что с тобой? Петя, что случилось?

Петр не выпускает Сергея из объятий.

П е т р. Расскажи… Расскажи мне все… Объясни. Не как старшему брату, не как товарищу даже. Как самому себе объясни.

С е р г е й (после паузы) . Ты против. Понимаю. Жаль.

П е т р (резко) . Кого? Мать, меня или немку?

С е р г е й. У Луизы есть имя. (Пауза.) Так, Петя, мы не сможем… Я не хочу. (Встал.)

П е т р (резко) . Не хочешь говорить со старшим братом? Извини. (Пошел в дом.)

С е р г е й. Петя, подожди.

П е т р (снова с силой привлек к себе Сергея) . Люблю же я тебя, черта. Братишка мой…

С е р г е й. Вот теперь давай поговорим. Правда, у нас мало времени. Луиза меня ждет. Потом… мне еще с мамой предстоит. (Пауза.) Видишь ли, Петр, это для меня настолько серьезно, что я боюсь, что ты не поймешь.

П е т р. Постараюсь.

С е р г е й (после паузы) . Ты знаешь, как мы с ней встретились. (Пауза.) А потом в госпитале… Каждый день она приходила. Вижу по подаркам — не пышно живет, отказываюсь, а у нее слезы на глазах. А возьму — глаза заблестят, загорятся… (Пауза.) Потом выйдет на тротуар, час стоит, два… все на мое окно смотрит. (Пауза.) Ты знаешь, как строго было там с этим делом, а тут никто из наших… даже командир части… И он сочувствовал.

П е т р. А ты к ней… как?

Сергей вместо ответа прижался к Петру, как ребенок.

А Надежда как же?

С е р г е й. Надежде я никогда ничего не обещал. Дружили просто.

П е т р. Та-ак. Ну ладно!

Входит П а н к р а т С т е п а н о в и ч.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Не нашел я ее.

С е р г е й. Я сам сейчас. (Ушел.)

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Ну, договорились?

П е т р. Мое при мне остается, а Сергею своей дорогой идти. Не союзник я ему, но и мешать не буду. А мать пусть сама решает.

В калитку входит В а р в а р а П е т р о в н а.

В а р в а р а П е т р о в н а. Чего это вы сразу замолчали?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Соображаем, кому из нас на Сережкиной свадьбе запевалой быть.

В а р в а р а П е т р о в н а. Опять ты за свое. Что тебя нынче будто пчелы покусали?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Чужой кто-то в улей залетел.

В а р в а р а П е т р о в н а. Балагуришь все.

П е т р (взял у матери сумку) . Посиди-ка с нами, мама.

Варвара Петровна села.

Вот с дядей Панкратом о жизни соображаем.

В а р в а р а П е т р о в н а. Натощак-то? Пойдемте, поешьте сначала…

П е т р (удерживает мать) . Посиди, мама. Целыми днями ты на ногах… (Пауза.) Тут вот, мама, понимаешь, какое дело. С тобой посоветоваться хотим. Конечно, если ты против, разговора быть не может. Твое слово закон, — как при царском режиме.

В а р в а р а П е т р о в н а. Нашел с кем меня сравнивать.

П е т р. Шучу. А чего это ты на меня так смотришь?

В а р в а р а П е т р о в н а. У Панкрата поучись хитрить-то. Говори, в чем суть.

П е т р. Суть, мама, в том, что встретился Сергей сегодня с одной девушкой. Обещание они когда-то друг другу дали.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Вроде как по-нашему, по-старинному, — обручились.

В а р в а р а П е т р о в н а. Ну, ну, я слушаю.

П е т р. Вот и все. Слово за тобой.

В а р в а р а П е т р о в н а. А Надюшка как же?

П е т р. С Надеждой у Сергея ничего серьезного не было. Дружили. Товарищами были.

В а р в а р а П е т р о в н а. Товарищами… (Пауза.) Где же она, обрученная?

П е т р. Сейчас Сергей приведет.

В а р в а р а П е т р о в н а. Здешняя?

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Нет, не здешняя.

В а р в а р а П е т р о в н а (строго) . Не тебя — Петра спрашиваю.

П е т р. Нет, мама, она приезжая.

В а р в а р а П е т р о в н а. Откуда?

Пауза. Петр делает знак Панкрату Степановичу.

П а н к р а т С т е п а н о в и ч. Словом, Варварушка, вот-вот Сергей к тебе в дом невесту приведет, и невеста эта немецкого происхождения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снега»

Обсуждение, отзывы о книге «Снега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.