Мари. Я говорю «мы», потому что… я помогала мсье Блэзу… Как бы это вам лучше объяснить… Из-за тюрьмы.
Женевьева. Какой еще тюрьмы?
Мари. Он мне объяснил, что если не напишет картину, его посадят в тюрьму.
Женевьева. Идея фикс!… И, естественно, он не закончил ее?
Мари. Он вот что сделал. (Достает холст, на котором Блэз размазал краски, и показывает его Женевъеве.)
Женевьева. Час от часу не легче! Вижу, что ни день – то прогресс!… Вы не знаете, в котором часу он собирался вернуться?
Мари. Он мне сказал, что будет к трем.
Женевьева (смотрит на часы). Сейчас без четверти три, надеюсь, он нигде не задержится. Пора мне самой за дело браться, а то он никогда этой картины не кончит! Послушайте, девочка, я вам сейчас кое-что объясню… Пусть вас это не шокирует… Понимаете, чтобы написать картину, художникам обычно нужны модели, и для этого…
Мари. Мадам, я в курсе. Вам, наверно, удобнее будет раздеться в соседней комнате… (Распахивает перед ней дверь и предлагает шаль.) Вы можете пока это накинуть.
Женевьева (несколько удивлена). Превосходно! Вижу, что в дополнительных объяснениях вы не нуждаетесь! (Уходит в спальню.)
Мари. Да, мадам! Это все равно, что у доктора!
Голос Женевьевы. Можно это и так понимать.
Мари. Дело привычки. Они смотрят на нас только глазами художников.
Голос Женевьевы. Чаще всего да… Однако, судя по вашим словам, вы уже позировали?
Мари. О! Самую малость! (Заглядывает в дверь спальни.)
Какое у мадам красивое белье!
Голос Женевьевы. Да, забавно!… Скажите, за это время ничего нового не произошло?
Мари. Нет… Хотя да!… Приходили те люди, которые у нас тогда обедали.
Голос Женевьевы. А! Отлично! Ну и как?
Мари. По-моему, плохо, скажу больше – очень плохо.
Женевьева (возвращается, закутанная в шаль). Не может быть! Что же конкретно произошло?
Мари. Что «конкретно», сказать вам не могу, но в определенный момент, вследствие определенного стечения определенных обстоятельств я оказалась в спальне, а мадам Карлье открыла дверь, и потом я услышала, что она громко кричит.
Женевьева. А что она кричала?
Мари. К сожалению, все услышать я не могла, но слышала, что она называла мсье Блэза развратником!
Женевьева. Боже!
Мари. И распутником!
Женевьева. Этого еще не хватало!
Мари. Да! Уж если не везет, так не везет! Бедняга!
Женевьева. Это вы о ком?
Мари. О ком же еще? О мсье Блэзе.
Женевьева (садится). Ах, о нем! Ну, придет он, я с ним разберусь!
Мари. Мадам мне не мешает.
Женевьева. Возможно, но я хотела бы побыть одна, поэтому прошу вас меня оставить.
Мари. Как мадам будет угодно! (Выходит и за спиной Женевьевы показывает ей язык.)
Женевьева (рассматривая картину Блэза, пожимает плечами). Бедный мальчик! Слава богу, что женится на богатой! (Она стоит спиной к двери, несколько наклонившись. Картина нaмольберте заслоняет ее голову.)
Входит Блэз с бутылкой шампанского, цветами и еще каким-то пакетом. Женевьева не видит его. Поскольку она закутана в ту же шаль, Блэз принимает ее за Мари и легко хлопает ниже спины.
Блэз. Ну, Мари, как дела?
Женевьева оборачивается.
Ах, это ты?
Женевьева. Что это значит: «Ах, это ты»?
Блэз. Ты времени не теряешь! Уже раздета! У мсье мало времени!
Женевьева. Не увиливай! Заигрываешь с прислугой? Мне казалось, ты ее уволил!
Блэз. Не могу, я ей должен двести тысяч франков.
Женевьева. Что-о-о?
Блэз. Потом расскажу, случилась одна история с картиной.
Женевьева. Постой, а где ты обедал?
Блэз. Ревнива, как тигрица, ррр?
Женевьева. Что на тебя нашло?
Блэз. На, держи – шампанское, цветы, пирожные. (Сует все ей в руки.) Какую музыку ты предпочитаешь? Цыганскую – для темперамента? А потом буги-вуги, может быть. Как считаешь, так будет «симпатично»?
Женевьева. Ты с ума сошел?
Блэз. Есть от чего! Признай, положение дурацкое! Да еще под собственной крышей!
Женевьева. Ничего не понимаю!
Блэз. Слушай, не надо!
Женевьева (изображая отчаяние). Ну, это – верх! Я из кожи вон лезу, чтобы освободиться днем…
Блэз. Ну и цинизм!
Женевьева… и вот как ты меня встречаешь, когда я прихожу, чтобы провести время с тобой!
Блэз. Со мной?
Женевьева. Да. И чтобы закончить эту пресловутую картину, которую ты никогда не напишешь, если я не буду тебе позировать.
Блэз. А твое свидание?
Женевьева. Какое свидание?
Блэз. У тебя же свидание в три часа!
Читать дальше