Софокл - Электра

Здесь есть возможность читать онлайн «Софокл - Электра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1990, Издательство: Наука, Жанр: Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Электра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Электра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Электра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Электра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И перед нею.
Она ведь большей язвой мне была.
Живя со мною, кровь мою сосала
Из недр души моей. Теперь довольно!
Уж не смутят меня ее угрозы,
Покоя не нарушат моего.

Электра
О горе мне! Орест, твою кончину,
Оплакать я должна, — а над тобой
790 Родная мать глумится. Хорошо ли?
Клитеместра
Тебе — не знаю, а ему — вполне.
Электра
Внемли, оплот усопших, Немесида!
Клитеместра
Она вняла — и дело решено.
Электра
Кощунствуй смело; власть — твоя отныне.
Клитеместра
Орест иль ты меня молчать заставят?
Электра
Умолкли мы, — умолкла бы и ты.
Клитеместра
(Воспитателю)

Благословен приход твой, гость, за то уж,
Что ты ее заставил замолчать!

Воспитатель
Итак, спокойно я уйти могу?
Клитеместра
800 Нет, так нельзя: и нас бы ты обидел
Таким уходом, и того, кто в путь
Тебя отправил. Нет, войди в наш дом,
Ее ж оставь на площади: пусть вволю
Себя оплачет и друзей своих.

Уходят в дом.

Электра
Вот мать! Не правда ль, в исступленье горя
Безумным воплем огласила стогны
Бедняга, про страдальческую смерть
Родного сына услыхав? Так нет же!
Ушла со смехом! Горе, горе мне!
Орест мой милый, всю меня сгубил ты
Своею смертью. Из души моей
810 Последнюю надежду вырвал ты —
Что день придет, когда грозою ясной
Ты мести грянешь — за отца в могиле
И за меня несчастную. Теперь же
Что делать мне? Одна на свете я,
Без брата, без отца. Опять рабой
Убийц презренных стать! Ужель со мною
Достойно, боги, поступили вы?
Нет, я не в силах под одною кровлей
Жить с ними доле; здесь у входа дома
Лежать хочу я вне семьи, покуда
Вконец я не исчахну. Если ж кто
Из домочадцев вида моего
820 Не вынесет — пусть смерть мне даст. Спасибо
Ему скажу. Обузой стала жизнь:
Нет боле в ней предмета для желанья.

Коммос

Строфа I
Хор
Где ж ты, перун Зевса, и ты,
Яростный луч Солнца? Зачем,
Видя такое,
Спокойно ты терпишь?
Электра
О горе мне, горе!
Хор
К чему эти слезы?
Электра
830 Горе!
Хор
Оставь твои стоны!
Электра
Пожалей!
Хор
Как?
Электра
Он под землей, знаешь сама;
Если ж ты вновь светоч надежд
В сердце возжешь, станет кругом
Вдвое черней горе!
Антистрофа I
Хор
Слушай: был царь Амфиарай; [35] Амфиарай. — См. фр. 33—40 и вступит, заметки к ним.
Златом жены в мрака чертог
Был он отправлен.
Теперь среди мертвых —
Электра
840 О горе мне, горе!
Хор
Он властвует мощно!
Электра
Горе!
Хор
Да, горе: убийца —
Электра
Сражена!
Хор
Да!
Электра
Знаю, сразил мститель ее:
Горе отца сын утолил.
Был и у нас мститель такой, —
Взяли его боги!
Строфа II
Хор
Ах, жалка жизнь твоя, жалка?
Электра
850 Испытала я вдоволь усладу ее,
Как за месяцем месяц, что мутный поток,
Вереницей рыданий [36] Вереницей рыданий… — Перевод Зелинского («вереницей унылой») исправлен на основании конъектуры Бергка, принятой Доу: πανδύρτῳ. тянулся!
Хор
Знаем грусть твою.
Электра
Будь же нем, зов любви!
Там, ты видишь, нет…
Хор
Чего?
Электра
Надежды нет на крови участье родной,
Крови отца-героя!
Антистрофа II
Хор
860 Смертным всем смерти час сужден.
Электра
Суждено ли и то, чтоб в ристанья пылу
Безнадежно повиснуть в тенетах вожжей
И в мучениях дух испустить свой?
Хор
Горю меры нет!
Электра
Где ж ей быть? Дом чужой
Без руки моей —
Хор
Увы!
Электра
Огню предал несчастного брата; молчал
870 Плач упокойной песни!

Эписодий Третий

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Электра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Электра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Софокл - Царь Эдип
Софокл
Софокл - Трахинянки
Софокл
Софокл - Антигона
Софокл
Софокл - Аякс
Софокл
Электра Электра - Стихотерапия
Электра Электра
Владимир Нестерцов - Электра. Жизнь или игра
Владимир Нестерцов
Дон Нигро - Электра
Дон Нигро
Отзывы о книге «Электра»

Обсуждение, отзывы о книге «Электра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x