При этих словах Карр выглядывает из-за конторки Сесили. На нем нет пиджака.
Карр. Двое шведских… глухонемых???
Невидимая рука утаскивает его за конторку.
Надя. План, упомянутый в этом письме, так и не был осуществлен.
Ленин извлекает из картонной коробки светлый парик и напяливает его на голову. Надя продолжает строчить в своем блокноте.
Письмо В.А. Карпинскому в Женеву, от того же девятнадцатого марта тысяча девятьсот семнадцатого года.
Ленин (диктует). Дорогой Вячеслав Алексеевич! Я всячески обдумываю способ поездки. Абсолютный секрет – следующее.
Чтобы подчеркнуть важность своих слов, Ленин ударяет кулаком по конторке Сесили, случайно нажимая на звонок. Сесили выскакивает на мгновение, но тут же, не замеченная Лениным, прячется обратно.
Ленин. Возьмите на мое имя бумаги на проезд во Францию и Англию. Я поеду по ним через Англию (и Голландию) в Россию. Я могу одеть [15]парик. Фотография будет снята с меня уже в парике, и в Берн в консульство я явлюсь с Вашими бумагами уже в парике.
Снова появляется Карр, на этот раз полностью одетый, и начинает подслушивать то, что говорит Ленин.
(Ленин продолжает) Вы тогда должны скрыться из Женевы минимум на несколько недель до телеграммы от меня из Скандинавии… Ваш Ленин. P.S. Пишу Вам, ибо уверен, что между нами все останется в секрете абсолютном.
Входит Тцара. Он не замечает Карра, a Карр не замечает его. Тцара подходит к конторке Сесили и нажимает на кнопку звонка. Сесили выскакивает из-за конторки.
Сесили. Джек!
Тцара (поворачиваясь на голос). Сесили!
Сесили. У меня есть для вас сюрприз. Кто бы, вы думали, у нас здесь? Ваш брат!
Тцара. Что за чушь! У меня нет никакого брата! (Поворачивается в другую сторону и замечает Карра) О, боже!
Ленин и Надя замечают происходящее и начинают смотреть тоже.
Карр. Дорогой брат, я пришел, чтобы сказать тебе, что я очень сожалею обо всех причиненных тебе в прошлом огорчениях и что я намерен в будущем жить совсем по-другому.
Сесили. Джек, неужели вы оттолкнете руку вашего брата?
Тцара. Ничто не заставит меня пожать ему руку. Он сам знает почему.
Сесили. Джек, если вы не пожмете руку вашему брату, я никогда не прощу вас.
Тцара. Не очень-то и нужно. Какое мне дело до вашего прощения? Дело в том, что он больше мне не…
В этот момент Ленин снимает парик, и Тцара узнает его.
Ах, это вы, товарищ! Вы знакомы с моим братом Тристаном?
Карр сердечно обменивается рукопожатием с удивленными Лениным и Надей, а затем протягивает руку Тцара.
Карр. Очень рад вас видеть, товарищ! И вас, жена товарища! И тебя, брат!
Тцара (пожимая руку Карру). Делаю это в первый и последний раз!
Сесили. Как приятно видеть примирение родственных сердец! Оставим их наедине друг с другом.
Надя. План, упомянутый в этом письме, так и не был осуществлен.
Ленин и Надя собирают свои вещи и уходят, Сесили следует за ними.
Карр. Она просто прелесть, эта Сесили! Я положительно в нее влюблен. И это ставит меня перед моральной дилеммой. Чтобы решить ее, я должен попробовать вот эту сдобную лепешку. Не хочешь взять вон тот сладкий пирог?
Декорации библиотеки сменяются декорациями кабинета Карра, обмен репликами продолжается.
Тцара. Но я не люблю пироги. Кроме того, я поклялся, что никогда больше не подам тебе руки.
Карр. А я и не собираюсь жать тебе руку, когда ем сдобные лепешки. Этими двумя делами нельзя заниматься одновременно. (Обращаясь к Беннетту, который входит с блюдом сдобных лепешек?) Кстати, Беннетт, нам не пишут ничего такого, что касалось бы вас и мистера Тцара?
Беннетт. Ставки на Ленина слегка упали, но вы по-прежнему можете ставить сто к одному против него, сэр.
Карр. Сто к одному?
Тцара. Поставьте десятку за меня, прошу вас, Беннетт. На то, что к Рождеству Ленин будет командовать парадом.
Карр. И за меня, Беннетт, тоже десятку. На то, что Ленина отправят на свалку истории.
Беннетт. Хорошо, сэр.
Беннетт выходит. Карр и Тцара берут с подноса по сдобной лепешке.
Тцара. Я шокирован, Генри. Неужели ты позволишь так называемому долгу встать на пути у твоей любви к Сесили Каррутерс?
Карр. Я не могу принять решение, пока не покончу с лепешками! (Он берет с подноса еще одну лепешку?)
Входит Надя, одетая в дорожный костюм. В руках у нее чемодан и пара свертков. Где пролегает граница между кабинетом и библиотекой, в этот момент не вполне ясно.
Читать дальше