• Пожаловаться

Тахави Ахтанов: Избранное в двух томах. Том первый

Здесь есть возможность читать онлайн «Тахави Ахтанов: Избранное в двух томах. Том первый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Алма-Ата, год выпуска: 1978, категория: Драматургия / Советская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тахави Ахтанов Избранное в двух томах. Том первый

Избранное в двух томах. Том первый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранное в двух томах. Том первый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тахави Ахтанов — представитель среднего поколения казахских писателей. Участник Великой Отечественной войны. Его стихи и очерки печатались еще во фронтовых газетах. Первый роман «Грозные дни» вышел в 1956 году. Через два года был напечатан в журнале «Дружба народов». В дальнейшем, на русском языке выдержал пять изданий. Переведен также на немецкий язык и некоторые языки народов СССР. Второй роман писателя — «Буран», за который автор удостоен Государственной премии Казахской ССР имени Абая. Роман опубликован я журнале «Новый мир» (1965) Переведен на немецкий, персидский языки, а также на языки народов СССР. В первый том его избранных произведений вошли роман «Грозные дни» и драматическая поэма «Клятва». Второй том составили роман «Буран», «Индийская повесть», рассказы, эссе и размышления писателя Тахави Ахтанов является также одним из ведущих казахских драматургов. Им написаны десять драматических произведений. Наибольшей популярностью среди зрителей пользуются драмы «Сауле», «Печаль любви», «Отец и сын», «Клятва». Писатель занимается литературоведением и переводами.

Тахави Ахтанов: другие книги автора


Кто написал Избранное в двух томах. Том первый? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Избранное в двух томах. Том первый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранное в двух томах. Том первый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все ж, властительница дорогая,

Я от греха тебя уберегу.

Не ты, а сам себя я покараю.

И это все, что находясь у края,

Я сделать для тебя еще могу!

(Схватив пику стражника, закалывает себя. Падает.)

Б а т и м а - х а н у м (склоняясь над Саураном):

О боже, все равно велик мой грех.

Того, кто был всегда дороже всех,

Я к смерти не сама ль приговорила?

Но ту любовь, что ты отверг давно.

Поверь мне, пронесу я все равно

Не до твоей, а до своей могилы.

С у л т а н С а у р а н (произнося с трудом):

Спасибо... Я люблю тебя, ты слышишь?

Как поздно я решил извечный спор.

Глупец, не понимал я до сих пор:

Во имя цели, даже самой высшей.

Нельзя идти душе наперекор.

Б а т и м а - х а н у м:

Что ты наделал, мой султан!.. Прощай!

Тебя с любовью прежней провожаю

В неведомый твой путь!..

С у л т а н С а у р а н:

Моя Бопай не умерла, хоть сам я умираю!

(Умирает.)

Б а т и м а - х а н у м:

(Снимает траурное покрывало. Закрывает лицо султана Саурана. Волосы ее распущены. Она медленно поднимается.)

О господи, мой слабый женский разум

Твоих деяний мудрых не поймет.

Стоял на двух опорах наш народ,

Ты эти две опоры выбил разом.

Кто далее народ наш поведет?

Чем ныне будет путь его отмечен?

Аллах великий, от своих щедрот

Ты слишком тяжкий груз взвалил на плечи

Мне, женщине! Но мрак вражды не вечен,

И путь наш озарен на много лет вперед.

КРАТКИЙ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

Ага (агай) — почтительное обращение к старшему по возрасту мужчине.

Айбай-ау (ойбай-ау) — возглас, выражающий недоумение, обиду, горесть.

Аксакал — дословно: «белобородый». Старец, старейшина.

Альчики — детская игра в кости.

Апа (апай) — дословно: старшая сестра; почтительное обращение к матери, а также к старшей по возрасту женщине.

Апырмай (ойпырмай) — восклицание, выражающее удивление или страх.

Ассаламалейкум — приветствие: «Мир вам»; алейкумассалам — ответное приветствие: «И вам мир».

Баскарма — дословно «правление», здесь: председатель колхоза.

Беу — возглас удивления.

Бозкаска́ — жертвенный баран,

Бруствер — земляная насыпь с внешней стороны окопа, траншеи.

Бугалык — аркан с петлей на конце для поимки лошадей (лассо).

Буссоль — геодезический инструмент для измерения горизонтальных углов на местности.

Валух — кастрированный баран, дает высококачественное мясо.

Верненская крепость — крепость возле Алма-Аты. Верный — старое название города.

Год обезьяны — один из двенадцати лет цикла, по которому раньше вели летоисчисление казахи. Каждый год носил название животного.

Джаулык — белый женский платок.

Джут (монг.) — массовый падеж скота в районах круглогодовых пастбищ от бескормицы.

Жазы — верблюжий потник, войлок, подкладываемый под седло или вьюки.

Женге — жена старшего брата.

Жиренче́ (Жиренше́ шеше́н) — персонаж казахского устно-поэтического творчества. По преданию, он был современником казахского хана Джанибека (XIV век) и прославился исключительным красноречием и остроумием. В народе сохранилось много изречений, афоризмов и легенд о Жиренче. Имя его стало нарицательным.

Кайным — деверь.

Карагым-ай — ласковое обращение: душенька, голубчик.

Келин — невестка, сноха, молодуха, жена младшего брата.

Кобланды — герой казахского эпоса «Кобланды-батыр», мужественный богатырь, борец за благополучие и счастье своего народа.

Кунак-каде (буквально «правило гостя») — песня, которую должен спеть гость, остановившись у хозяина.

Курт — сухой овечий сыр из простокваши.

Курук — длинный шест с веревочной петлей па конце для ловли отбившихся скакунов.

Нар — одногорбый верблюд.

Насыбай — жевательный табак.

Отагасы — почтительное обращение к старшему по возрасту, уважаемому мужчине, аксакалу.

Саржал — прозвище, означает «желтогривый».

Соил — дубина.

Суюнши — награда, подношение за добрую весть.

Той — пир.

Тымак — казахский малахай на меху с широкими наушниками.

Тундик — кусок войлока, которым закрывают верхнее дымовое отверстие юрты.

Шеше — бабушка.

Шолпы — женское серебряное украшение для волос.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранное в двух томах. Том первый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранное в двух томах. Том первый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранное в двух томах. Том первый»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранное в двух томах. Том первый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.