Tom Stoppard - Rosencrantz & Guildenstern Are Dead

Здесь есть возможность читать онлайн «Tom Stoppard - Rosencrantz & Guildenstern Are Dead» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rosencrantz & Guildenstern Are Dead: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Rosencrantz and Guildenstern Are Dead" is an absurdist, existentialist tragicomedy by Tom Stoppard, first staged at the Edinburgh Festival Fringe in 1966.
The play was adapted for a film released in February 1990, with screenplay and direction by Stoppard. The motion picture is Stoppard's only film directing credit: "[I]t began to become clear that it might be a good idea if I did it myself - at least the director wouldn't have to keep wondering what the author meant. It just seemed that I'd be the only person who could treat the play with the necessary disrespect." The cast included Gary Oldman as Rosencrantz, Tim Roth as Guildenstern, Richard Dreyfuss as the Player, Joanna Roth as Ophelia, Ian Richardson as Polonius, Joanna Miles as Gertrude, Donald Sumpter as Claudius, and Iain Glen as Hamlet.

Rosencrantz & Guildenstern Are Dead — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

GUIL: –Who orders his arrest

ROS: –orders his arrest

GUIL: –so he escapes to England

ROS: On the boat to which he meets

GUIL: Guildenstern and Rosencrantz taking Hamlet-

ROS: –who also offended the King –

GUIL: –and killed Polonius

ROS: –offended the King in a variety of ways-

GUIL: –to England. ( Pause. ) That seems to be it.

ROS jumps up.

ROS: Incidents! All we get is incidents! Dear God, is it too much to expect a little sustained action?

And on the word, the PIRATES attack. That is to say. Noise and shouts and rushing about. "Pirates."' Everyone visible goes frantic. HAMLET draws his sword and rushes downstage. GUIL , ROS and PLAYER draw Swords and rush upstage. Collision. HAMLET turns back up. They turn back down. Collision. By which time there is general panic right upstage. All four charge upstage with ROS , GUIL and

PLAYER ( shouting ) : At last! To arms! Pirates! Up there! Down there! To my sword's length! Action! All four reach the top, see something they don't like, waver, run for their lives!

downstage: HAMLET , in the lead, leaps into the left barrel. PLAYER leaps into the right barrel. ROS and GUIL leap into the middle barrel. All closing the lids after them. The lights dim to nothing while the sound of fighting continues. The sound fades to nothing. The lights come up. The middle barrel ( ROS 's and GUIL 'S) is Missing. The lid of the right-hand barrel is raised cautiously, the heads Of ROS and GUIL appear. The lid of the other barrel ( HAMLET 'S) is raised. The head of the PLAYER appears. All catch sight of each other and slam down lids. Pause. Lids raised cautiously.

ROS ( relief ) : They've gone. ( He starts to climb out. ) That was close. I've never thought quicker.

They are all three out of barrels. GUIL is wary and nervous. ROS is light-headed. The PLAYER is phlegmatic. They note the missing barrel. ROS looks round.

ROS: Where's-?

PLAYER takes off his hat in mourning.

PLAYER: Once more, alone-on our own resources.

GUIL ( worried ) : What do you mean? Where is he?

PLAYER: Gone.

GUIL: Gone where?

PLAYER: Yes, we were dead lucky there. If that's the word I'm after.

ROS: ( not a pick up ) : Dead?

PLAYER: Lucky.

ROS ( he means ) : Is he dead?

PLAYER: Who knows?

GUIL ( rattled ) : He's not coming back?

PLAYER: Hardly.

ROS: He's dead then. He's dead as far as we're concerned.

PLAYER: Or we are as far as he is. ( He goes and sits on the floor to one side. ) Not too bad, is it?

GUIL ( rattled ) : But he can't-we're supposed to be-weve got a letter-we're going to England with a letter for the King

PLAYER: Yes, that much seems certain. I congratulate you on the unambiguity of your situation.

GUIL: But you don't understand-it contains-we've had our instructions-the whole thing's pointless without him.

PLAYER: Pirates could happen to anyone. Just deliver the letter. They'll send ambassadors from England to explain…

GUIL ( worked up ) : Can't you see-the pirates left us home and high-dry and home-drome- ( Furiously. ) The pirates left us high and dry!

PLAYER ( comforting ) : There…

GUIL ( near tears ) : Nothing will be resolved without him…

PLAYER: There…

GUIL: We need Hamlet for our release!

PLAYER: There!

GUIL: What are we supposed to do?

PLAYER: This.

He turns away, lies down if he likes. ROS and GUIL apart.

ROS: Saved again.

GUIL: Saved for what?

ROS sighs.

ROS: The sun's going down. ( Pause. ) It’ll be night soon. ( Pause. ) If that's west. ( Pause. ) Unless we've-

GUIL ( shouts ) : Shut up! I'm sick of it! Do you think conversation is going to help us now?

ROS ( hurt, desperately ingratiating ) : I-I bet you all the money I've got the year of my birth doubled is an odd number.

GUIL ( moan ) : No-o.

ROS: Your birth!

GUIL Smashes him down.

GUIL ( broken ) : We've travelled too far, and our momentum taken over; we move idly towards eternity without possibility of reprieve or hope of explanation.

ROS: Be happy-if you're not even happy whats so good about surviving? ( He picks himself up. ) We'll be all right. I suppose we just go on.

GUIL: Go where?

ROS: To England.

GUIL: England! That's a dead end. I never believed in it anyway.

ROS: All we've got to do is make our report and that'll be that. Surely.

GUIL: I don't believe it-a shore, a harbour, say-and we get off and we stop someone and say-Where's the King?. And he says, Oh, you follow that road there and take the first left and ( Furiously. ) I dont believe any of it

ROS: It doesn't sound very plausible.

GUIL: And even if we came face to face, what do we say?

ROS: We say-We've arrived!

GUIL ( kingly ) : And who are you?

ROS: We are Guildenstern and Rosencrantz.

GUIL: Which is which?

ROS: Well, I'm-You're-

GUIL: What's it all about?

ROS: Well, we were bringing Hamlet-but then some pirates-

GUIL: I don't begin to understand. Who are all these people, what's it got to do with me? You turn up out of the blue with some cock and bull story-

ROS ( with letter ) : We have a letter

GUIL ( snatches it, opens it ) : A letter-yes-that's true. That's something… a letter… ( Reads. ) "As England is Denmark's faithful tributary… as love between them like the palm might flourish, etcetera… that on the knowing of this contents, without delay of any kind, should those bearers, Rosencrantz and Guildenstern, put to sudden death-"

He double-takes. ROS snatches the letter. GUIL snatches it back. ROS snatches it half back. They read it again and look up The PLAYER gets to his feet and walks over to his barrel and kicks it and shouts into it.

PLAYER: They've gone! It's all over!

One by one the PLAYERS emerge, impossibly, from the barrel, and form a casually menacing circle round ROS and GUIL , Who are still appalled and mesmerised.

GUIL ( quietly ) : Where we went wrong was getting on a boat. We can move, of course, change direction, rattle about, but our movement is contained within a larger one that carries us along as inexorably as the wind and current…

ROS: They had it in for us, didn't they? Right from the beginning. Who'd have thought that we were so important?

GUIL: But why? Was it all for this? Who are we that so much should converge on our little deaths? ( In anguish to the PLAYER : ) Who are we?

PLAYER: You are Rosencrantz and Guildenstern. That's enough.

GUIL: No-it is not enough. To be told so little-to such an end and still, finally, to be denied an explanation

PLAYER: In our experience, most things end in death.

GUIL: ( fear, vengeance, scorn ) : Your experience!-Actors!

He snatches a dagger from the PLAYER 's belt and holds the point at the PLAYER 'S throat: the PLAYER backs and GUILadvances, speaking more quietly.

I'm talking about death-and you've never experienced that. And you cannot act it. You die a thousand casual deaths-with none of that intensity which squeezes out life… and no blood runs cold anywhere. Because even as you die you know that you will come back Is a different hat. But no one gets up after death-there is no applause-there is only silence and some second-hand clothes and that's-death-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead»

Обсуждение, отзывы о книге «Rosencrantz & Guildenstern Are Dead» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x