Всяк, дерзающий восставать на безопасность гражданства и нарушать покой верховной власти, — повинен смерти.
(Дает знак; чиновник подносит к нему драгоценный ящик и раскрывает.) Ассан-паша! В сем ковчеге две драгоценности, из которых одну должен я, по воле всепресветлейшего моего государя, вручить тебе, а другую твоему обвинителю. Итак, Ассан, прими из рук моих эту драгоценную цепь, доказывающую, что власть твоя над Египтом продолжается, и да продлится, доколе угодно небу и султану. (Надевает на него цепь и обнимает.) Муфтий! этот бархатный пакет заключает в себе и для твоей шеи достойное украшение — шелковую веревку. Воспользуйся с достодолжным благоговением этим даром и через час пришли ко мне свою голову для отсылки к его султанову величеству.
Муфтий.Алла! Алла! До чего я дожил! Ибрагим! Припомни, что и ты паша, следственно также весьма недалек от веревки, хотя и обладаешь красами дщери султановой.
Пощади старость мою и дай мирному ангелу смерти смежить вежды мои.
Ассан.Ибрагим! Я охотно забываю его клеветы и оскорбления! Повели жить ему и оплакивать прежнее кичение. И муфтии такие ж люди, хотя и отменного состава, а потому могут раскаиваться в грехах, хотя и поздно.
Ибрагим.Я согласен, благородный мусульманин! — Внемлите все мое решение; оно есть слова великого повелителя правоверных: муфтия Каира за оскорбление величества ложным доносом и за склонение многих граждан к возмущению против законной власти, лишая сего высокого достоинства, обращаю в имамы и повелеваю два года и два дня не выходить из своих покоев и к себе никого не допускать, в противном случае — веревка!
Муфтий.О Магомет! Сколько доходу лишаюсь я! О Ибрагим! ты великий знаток в кознях!
Ибрагим.Санджаку Али не носить сабли целой год и не прежде надеть ее, как представить паше целый лист бумаги, исписанный его рукою.
Али (с тяжким ездоком) .Это значит, что мне до смерти не ходить при сабле! Поделом! с имамами не связывайся! о горе!
Ибрагим.Этим почтенным господам: марониту, греку и армянину за обман, сделанный санджаку Али, дать по сту ударов по подошвам, а честному еврею двести.
Жид.Клянусь, что я менее других виновен. От человеческих злых советов хотя и не легко, но все-таки кое-как остеречься можно, но от сатанинских…
Ибрагим.Не заводи знакомства с сатаною.
Маронит.Буде можно, светлейший паша, сделать перемену, то не соблаговолишь ли — вместо давать — произнести: взять.
Ибрагим.Говори яснее!
Маронит.Не полезнее ли будет для кошелька твоего, чем давать мне сто ударов, взять с меня сто цехинов.
Грек.И с меня!
Армянин.И с меня!
Ибрагим (к жиду) .А ты?
Жид (подумав) .Вели подать фалаку!
Ибрагим.По сему исполните! Но что с тобою, глава сантонов? — Тебя с братиею повелеваю отправить в степи пустой Аравии. Там можете вы пред змеями и скорпионами делать прыжки, какие рассудите! — Ассан! пойдем теперь в твои чертоги. Отныне я твой гость и друг душевный.
Сантоны в турецких областях, особливо азиятских и африканских, есть род святочтимых угодников, которые, в знак своего мироотвержения, одеты в гнусные одежды, другие полунаги, а иные совсем нагие, всенародно производят бесчинства самые позорные.
Смотри: Систему магометанской религии, соч. кн. Кантемира. (Примечания Нарежного.)
Город Каир разделяется на три города, подобно как Москва на пять, Киев на два и проч. (Примеч. Нарежного.)
Неверный — ругательное слово. (Примеч. Нарежного.)
Этим именем называются мелкие владельцы индейские, подобные бывшим нашим удельным князьям. (Примеч. Нарежного.)
Мусульмане столько насчитывают. (Примеч. Нарежного.)
Фалака — есть деревянное орудие, в которое вправляют ноги преступника для наказаний его по подошвам или палками, или воловьими жилами. (Примеч. Нарежного.)
Джерит — круглая, в полтора аршина длины, палка, служащая для воинов вместо метательного копья во время их учения.
Место в Константинополе, где происходит учение.
Один из начальников бесовских, подвластных сатане. Они имеют свои уделы, каждый по чину. (Примечания Надежного.)
Читать дальше