Магда. Уходишь?
Лейбка. Мы скоро вернемся.
Магда. Скоро, скоро. А если хозяин драться будет? Думаешь, он так спустит? Сапоги забрали, на стене вон какую надпись написали! Кто за меня заступится? Петро нет. Одна я за всех расплачиваться буду…
Лейбка. А если тебе уйти отсюда, Магда?
Магда. Куда я пойду? Некуда мне итти!
Лейбка. Ну, я все-таки должен итти!
Магда. Хорошо, уходи. Но если со мной случится несчастье, ты будешь виноват!
Лейбка. Что же ты хочешь? Чтобы я не пошел на фронт? Чтобы я второй раз обманул командира и Зямку? Ты этого хочешь?
Магда. Нет, я тоже хочу итти с вами!
Лейбка. С нами?
Магда. Ну да, на фронт!
Лейбка. Но ты же девушка!
Магда. Это ничего. Прошлый раз, когда Красная армия занимала город, я видела собственными глазами двух девушек с винтовками за плечами. Стрелять я научусь, а скакать на лошади я так умею, что ни один парень меня не догонит.
Лейбка. Ишь ты какая! Видно, придется взять тебя с собой. Собирайся!
Магда. Помоги мне уложить мои вещи, а то еще хозяин вернется.
Лейбка. На фронте главное дело — хорошие сапоги. (Вынул из мешка.) Вот тебе новая пара, Магда, а если тебя командир не примет в Красную армию, так уж с меня не спрашивай.
Магда. Примет! Как не принять? Что ты думаешь, домашняя прислуга не рабочий человек? А что я девушка, так это ничего не значит.
Уходят. Входит хозяин.
Хозяин. Так и есть. Никто не вышел на работу. Праздничек празднуют, а работа стоит. (Увидел оставленную рухлядь.) А это что такое? Рваные ботинки? А где мои новые сапоги, я спрашиваю? Сора! Сора!
Хозяйка (входит) . Что ты кричишь, Бенця?
Хозяин. Где наши новые сапоги? Где ты пропадала? Сора! Что смотрели твои глаза? Посмотри, что делается!
Хозяйка (кричит, направляясь в соседнюю комнату) . Магда, Магда!
Хозяин (передразнивает ее) . Магда, Магда! А чем тебе поможет теперь Магда?
Хозяйка (вернувшись из соседней комнаты) . И Магды нет…
Хозяин (заметив надпись на стене) . Ты на стену, на стену посмотри! Что они там расписали?
Оба подходят к стене и начинают читать вдвоем, перебивая друг друга.
«Бенця… чтобы ты потратил на докторов деньги…
Хозяйка (читает) . …которые ты на нас нажил…
Хозяин (читает) . …живи в болезнях…
Хозяйка (читает) . …долгие годы…
Хозяин (читает) . …и вспоминай почаще…
Оба (в один голос) . …преданных тебе рабочих… Аминь!»
Хозяин. С ума сойти! (Срывается с места.) Полицию!
Хозяйка (нерешительно) . А может быть… уже нет полиции?.. (Неожиданно кричит.) Жан-да-а-а-рмов!
Хозяин (зажимает ей рот) . Тс-с-с! (Нерешительно.) А может быть, уже нет жандармов!
Занавес.
Фольварк близ города. Красноармейская часть готовится к наступлению. Поют, чистят оружие, укладываются. Издали доносится шум. Зямкав сопровождении нескольких красноармейцев.
Зямка (охрипшим голосом) . Говорю вам, товарищи, что бежать надо. Нельзя терять ни одной минуты, нам надо бежать.
1-й красноармеец. Чего он путает, куда бежать?
Зямка. Да говорю же я, к моему командиру.
2-й красноармеец. Что за командир, как его зовут?
Зямка. Андрей. Андрей Кудрявцев. Мы с ним вот (показывает на Лейбку) служили у него в отряде, в четвертом отряде, а сейчас я из тюрьмы удрал.
1-й красноармеец. Из тюрьмы? Да ты кто такой будешь?
Зямка. Красноармеец четвертого отряда.
2-й красноармеец. И отряда такого нет.
Зямка. Есть, говорю вам, есть.
1-й красноармеец. Не слыхал. Ну, а это кто такие?
Зямка. Это мои товарищи. Мы вместе работали.
Ян. Ну да, товарищи. Мы вместе работали. А это — Зямка, Зямка Копач.
Магда. Конечно, это Зямка. Как из тюрьмы сбежал, прямо к нам в мастерскую и у нас прятался, за ним погоня была. Ну, а потом ушли мы и сапоги, что легионерам шили, с собой позабирали. Хозяина выругали. На стене написали. Потеха! Сама-то как увидит, — лопнет со злобы!
1-й красноармеец. Кто лопнет? Что за надпись? Ничего не разберу. Стой! Ты кто такая?
Читать дальше