...Укутаться... Биржа убийц... Хо... Век алиби... Маркс и наслаждение китайской лапшой... Сущность... Застой... авангарда... Противные типы... (Резко.) Чепуха!.. (Сладким голосом.) Я водонос... Дерьмо!.. (Мелодия дудочки.) ...Да, выплата на двадцать месяцев. Прекрасно, прекрасно... Такова последняя конъюнктура... Всеяпонская студенческая лига... Важность стекла и спорт больших скоростей... О, слишком далеко... Послушай, обед еще не готов?.. Отказ ездить в транспорте связать с империализмом... Да, он почтительный, хороший человек...
Гостья вскакивает со стула и смотрит на часы.
Женщина (тоже встает и как ни в чем не бывало безразличным тоном) . Прости, пожалуйста, я сейчас только позвоню и закажу еду. Ты, наверное, проголодалась.
Гостья. Ну что ты, какая уж тут еда, когда слышишь все это.
Женщина (как бы извиняясь) . Да, ты права, конечно... А я это слушаю ежедневно, так что...
Гостья. Я, пожалуй, пойду.
Женщина (поворачивается в сторону Гостьи) . Почему?
Гостья. На всё есть свои причины.
Женщина. Знаешь, у меня к тебе просьба. Я хочу, чтобы ты мне честно сказала... Только не думай, что между мной и им не все благополучно...
Гостья. И что же?
Женщина (просительно) . Не стесняйся, скажи: что ты о нем думаешь?
Гостья. Что тебе говорить, ты меня все равно не слушаешь.
Женщина. Слушаю. Ты ему очень симпатична.
Гостья. Хм...
Женщина. Правда. Стоит сделать, как ты посоветуешь, — и все будет хорошо. Если он и узнает, что это твое мнение, думаю, не рассердится.
Гостья (скользнув взглядом по Чемодану и вздохнув) . Ты действительно пыталась начистоту поговорить с ним об этом чемодане?
Женщина. Пыталась, но...
Гостья (сурово) . Угу... В таком случае, пожалуй, возникает проблема... Видишь ли, он, прекрасно зная о твоих мучениях, остается абсолютно спокоен и невозмутим...
Женщина. Наверное, такой уж у него характер.
Гостья (сочувственно) . Не исключено, что он гораздо более чуткий, чем ты предполагаешь. Мне вот достаточно увидеть, какой на человеке галстук, и я могу точно определить его характер. Припоминаю, на нем был как-то галстук в узкую синюю полоску...
Женщина. Но галстуки он поручает покупать мне...
Гостья. Ах вот как!
Бормотание в Чемодане прекращается. Обе непроизвольно смотрят на него.
Женщина (с силой) . Я, наверное, слишком любопытна, правда?
Гостья (раздраженно) . Я бы сказала, слишком мало любопытна. Думаю, следовало бы заставить его открыться. Не знаю, какие в этом чемодане безумные секреты, но запереть его на замок...
Женщина. Да нет, никаких секретов у него от меня нет. Тебе это просто показалось, видимо, потому, что я недостаточно ясно всё объяснила.
Гостья. Ну так в чем же дело?
Женщина. Как бы это сказать... Просто он не обращает на него ни малейшего внимания. Какие там секреты! Чемодан не вызывает у него ни малейшего интереса.
Из Чемодана снова раздаются звуки. На этот раз слышны отдельные слова, строки стихов. Женщина и Гостья молчат.
Рябь на воде, рыба —
Всё это я.
Совсем забыл:
Ведь твоя окаменелость —
Окаменелость допотопной воды.
Гостья. И все-таки было бы неплохо, если бы он показал, что там внутри, правда?
Женщина. Пожалуй, ты права. Потому-то я ему прямо об этом и сказала.
Гостья. Ну а он что?
Женщина. Говорит, можно и посмотреть. Но что там может быть хорошего?
Гостья. Во всяком случае, лучше увидеть, чем не увидеть.
Женщина (кивает) . Я то же самое сказала.
Гостья. Ну а он что?
Женщина. Отказывается. Говорит: сколько ни проси, смотреть не буду. Не могу понять, почему ты так интересуешься каким-то предком...
Гостья. Значит, и он еще не видел, что там?
Женщина. Похоже, что так.
Гостья (чеканя слова) . Если это никому не нужная вещь, то ее хоть сейчас можно выбросить на помойку, верно?
Женщина. Его послушать, так одно то, что я трачу время на разговоры о чемодане, свидетельствует о моем повышенном интересе...
Гостья (вызывающе) . Ладно, прекрасно. Еще раз проявим интерес к чемодану. Неси средство от насекомых, быстрее. Так что, предок, я больше не стесняюсь... Ты решилась?
Читать дальше