Лоранс.Значит, отказываешься?
Леони.Но, черт возьми, сама подумай… Да, ладно! Пусть не говорят потом, что мадам де Ванвр не помогла своей лучшей подруге! Я перееду к тебе с оружием и багажом. Мы укрепим нашу позицию и спасем все, даже честь! [9] Намек на знаменитое высказывание французского короля Франциска I после битвы при Павии (1525 г.), во время которой он попал в плен к испанцам! «Все потеряно, кроме чести».
Лоранс.Какая ты душка! (Целует подругу.)
Леони.Этого поцелуя я не крала!
Сцена 6
Лоранс, Леони, Максим.
Батист (объявляет о приходе). Господин Дюверне!
Максим.Мадам!..
Лоранс.Простите меня, месье Максим, если я сразу же вас покину.
Максим.Мадам!..
Леони.Нам надо сделать кое-какие распоряжения…
Максим.Как, и она тоже?
Обе женщины вместе.И примите наши покорные извинения!
Обе уходят.
Сцена 7
Максим, потом Рокфёй и Робер.
Максим.Эта женщина изведет меня еще до свадьбы!
Рокфёй (входя). Некоторые люди очень настойчивы!
Робер (входя следом). А, Максим! Черт возьми! А я собирался послать за тобой!.. Мы одни?
Рокфёй.Да.
Робер.Хорошо. Как я рад видеть вас обоих. Мне надо с вами посоветоваться.
Максим.Как с врачом?
Рокфёй.Как с нотариусом?
Максим.Или как с друзьями?
Робер.Прежде всего как с друзьями. Возможно, и как с нотариусом. Но в особенности — как с врачом.
Рокфёй.Панургова [10] Панург — один из главных героев романа Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Большая часть третьей книги романа посвящена посещениям собравшимся жениться Панургом различных предсказателей, колдунов и магов в поисках рецепта успешного брака.
консультация?
Робер.И по тому же вопросу: о супружестве!
Рокфёй.Панург, правда, поступил основательнее. Он советовался до свадьбы.
Максим.Мы тебя слушаем, говори!
Робер.Сначала по-дружески. Представьте себе, что над этим домом вот уже восемь дней висит завеса тайны, которую я тщетно пытаюсь приоткрыть. Что-то произошло с моей женой: она меня избегает. Весь привычный уклад нарушен, постоянно приходят и уходят какие-то неизвестные люди. Вчера некий очень плохо одетый господин предложил мне свои услуги, а после долгого разговора выяснилось, что речь шла о мэрии, церемониальной карете и прочей дребедени. Мне показалось, что он имел в виду похороны.
Максим.Вот это да!
Рокфёй.И ты не воспользовался случаем?
Робер.И это еще не все!.. Жена целыми часами остается взаперти, взахлеб что-то читая. А знаешь, какой роман я обнаружил на ее столике? Гражданский кодекс! Он был открыт на разделе «Супружество»… Она изучала права супругов!
Рокфёй.Да? Это любопытно!.. Она наставляет тебе рога?
Робер.Глупая шутка!.. И, наконец, в течение восьми дней я никак не могу получить свои газеты.
Рокфёй.Странно! Очень странно!
Максим.И что ты об этом думаешь?
Робер.А вы?
Рокфёй.Больше ты ничего не заметил?
Робер.Заметил, но…
Максим.Но…
Робер.Это — вопрос деликатный!
Рокфёй.Своему нотариусу можно рассказать обо всем.
Максим.И врачу тоже.
Робер.Ладно! Ты хорошо видишь эту дверь?
Максим.Да, хорошо.
Робер.Дверь эта ведет в комнату моей жены.
Максим.Ну и что?
Робер.А вот что. Будь любезен открыть ее.
Максим.Гм! А зачем?
Робер.Открывай!
Рокфёй.Ради бога, открой ему эту дверь!
Максим (подходя к правой двери). Ладно… Она закрыта!
Робер.Да, закрыта! Заперта, так, а не закрыта. От мужа во всяком случае! И уже в течение восьми дней.
Рокфёй и Максим.Ха-ха-ха!
Робер.Друзья, ваш смех меня раздражает!
Рокфёй.Как, дверь не отворяется даже в таинственный час, когда Психея [11] В античном романе Апулея «Метаморфозы» («Золотой осел») изложена история царской дочери Психеи. По ночам к ней тайно прилетал бог любви Амур, связавший возлюбленную запретом: никогда не пытаться увидеть лица супруга. Через некоторое время Психея нарушила этот запрет; ей пришлось пройти множество испытаний, чтобы вернуть любимого.
гасит свою лампу?
Читать дальше