Жюль Верн - Одиннадцать дней осады

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн - Одиннадцать дней осады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ладомир, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одиннадцать дней осады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одиннадцать дней осады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Супруги Мобре женаты уже три года. Кажется, что былая страсть начинает угасать. Неожиданно на пути их союза встанет неумолимая буква закона. Верные друзья конечно попытаются помочь им, но хватит ли желания у супругов?

Одиннадцать дней осады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одиннадцать дней осады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лоранс.Значит, отказываешься?

Леони.Но, черт возьми, сама подумай… Да, ладно! Пусть не говорят потом, что мадам де Ванвр не помогла своей лучшей подруге! Я перееду к тебе с оружием и багажом. Мы укрепим нашу позицию и спасем все, даже честь! [9] Намек на знаменитое высказывание французского короля Франциска I после битвы при Павии (1525 г.), во время которой он попал в плен к испанцам! «Все потеряно, кроме чести».

Лоранс.Какая ты душка! (Целует подругу.)

Леони.Этого поцелуя я не крала!

Сцена 6

Лоранс, Леони, Максим.

Батист (объявляет о приходе). Господин Дюверне!

Максим.Мадам!..

Лоранс.Простите меня, месье Максим, если я сразу же вас покину.

Максим.Мадам!..

Леони.Нам надо сделать кое-какие распоряжения…

Максим.Как, и она тоже?

Обе женщины вместе.И примите наши покорные извинения!

Обе уходят.

Сцена 7

Максим, потом Рокфёй и Робер.

Максим.Эта женщина изведет меня еще до свадьбы!

Рокфёй (входя). Некоторые люди очень настойчивы!

Робер (входя следом). А, Максим! Черт возьми! А я собирался послать за тобой!.. Мы одни?

Рокфёй.Да.

Робер.Хорошо. Как я рад видеть вас обоих. Мне надо с вами посоветоваться.

Максим.Как с врачом?

Рокфёй.Как с нотариусом?

Максим.Или как с друзьями?

Робер.Прежде всего как с друзьями. Возможно, и как с нотариусом. Но в особенности — как с врачом.

Рокфёй.Панургова [10] Панург — один из главных героев романа Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Большая часть третьей книги романа посвящена посещениям собравшимся жениться Панургом различных предсказателей, колдунов и магов в поисках рецепта успешного брака. консультация?

Робер.И по тому же вопросу: о супружестве!

Рокфёй.Панург, правда, поступил основательнее. Он советовался до свадьбы.

Максим.Мы тебя слушаем, говори!

Робер.Сначала по-дружески. Представьте себе, что над этим домом вот уже восемь дней висит завеса тайны, которую я тщетно пытаюсь приоткрыть. Что-то произошло с моей женой: она меня избегает. Весь привычный уклад нарушен, постоянно приходят и уходят какие-то неизвестные люди. Вчера некий очень плохо одетый господин предложил мне свои услуги, а после долгого разговора выяснилось, что речь шла о мэрии, церемониальной карете и прочей дребедени. Мне показалось, что он имел в виду похороны.

Максим.Вот это да!

Рокфёй.И ты не воспользовался случаем?

Робер.И это еще не все!.. Жена целыми часами остается взаперти, взахлеб что-то читая. А знаешь, какой роман я обнаружил на ее столике? Гражданский кодекс! Он был открыт на разделе «Супружество»… Она изучала права супругов!

Рокфёй.Да? Это любопытно!.. Она наставляет тебе рога?

Робер.Глупая шутка!.. И, наконец, в течение восьми дней я никак не могу получить свои газеты.

Рокфёй.Странно! Очень странно!

Максим.И что ты об этом думаешь?

Робер.А вы?

Рокфёй.Больше ты ничего не заметил?

Робер.Заметил, но…

Максим.Но…

Робер.Это — вопрос деликатный!

Рокфёй.Своему нотариусу можно рассказать обо всем.

Максим.И врачу тоже.

Робер.Ладно! Ты хорошо видишь эту дверь?

Максим.Да, хорошо.

Робер.Дверь эта ведет в комнату моей жены.

Максим.Ну и что?

Робер.А вот что. Будь любезен открыть ее.

Максим.Гм! А зачем?

Робер.Открывай!

Рокфёй.Ради бога, открой ему эту дверь!

Максим (подходя к правой двери). Ладно… Она закрыта!

Робер.Да, закрыта! Заперта, так, а не закрыта. От мужа во всяком случае! И уже в течение восьми дней.

Рокфёй и Максим.Ха-ха-ха!

Робер.Друзья, ваш смех меня раздражает!

Рокфёй.Как, дверь не отворяется даже в таинственный час, когда Психея [11] В античном романе Апулея «Метаморфозы» («Золотой осел») изложена история царской дочери Психеи. По ночам к ней тайно прилетал бог любви Амур, связавший возлюбленную запретом: никогда не пытаться увидеть лица супруга. Через некоторое время Психея нарушила этот запрет; ей пришлось пройти множество испытаний, чтобы вернуть любимого. гасит свою лампу?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одиннадцать дней осады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одиннадцать дней осады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одиннадцать дней осады»

Обсуждение, отзывы о книге «Одиннадцать дней осады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x