Лопе де Вега - Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Лопе де Вега - Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1962, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».

Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дон Хуан

Ну, какой?

Педро

Сними сутану,
Платье светское надень
И явись к отцу — проститься:
Мол, в Италию ты едешь.
Тут родительское сердце
Дрогнет, убоясь разлуки.

Дон Хуан

Он со мной был так жесток!

Педро

Ну, отцовский гнев не вечен.
Попроси благословенья,
Выжми из себя слезу —
К просьбам лучшей нет подливки,—
И, ручаюсь, он размякнет,
Как картофель после варки.

Дон Хуан

А смогу ль я прослезиться?

Педро

Ты очисть на всякий случай
Луковку — и сможешь плакать
Хоть неделю в три ручья.

Дон Хуан

Ах, Элена! Укрепи
Мужество мое! Такие
Мне теперь грозят лишенья
Из-за верности тебе,
Что совсем упал я духом.

В доме открывают окно и выбрасывают на улицу одежду, книги и пр.

Педро

Вышвырнули нам пожитки
Из окна.

Дон Хуан

Он рвет и мечет!

Педро

Ясно: раз бушует буря,
То балласт кидают за борт.
А моя сутана где?

Дон Хуан

Боже мой! А где… где письма
Дорогой моей Элены?
Кружевной ее платок?

Педро

Письма? Хм… Платок? Вот ценность!

Дон Хуан

Да — для любящего сердца.

Педро

Разве сердце — это короб
Мелкого торговца, полный
Бумажонок и тряпья?

Дон Хуан

Ах, Элена!..

Педро

Ах, сутана!..

Дон Хуан

Писем нет!..

Педро

Штаны пропали!..

Дон Хуан

Где платок?

Педро

Ау, тюфяк!

Дон Хуан

Тот, кто сам любовь изведал,
Мне сочувствие подарит;
Незнакомый же с любовью
Назовет меня глупцом.

Уходят.

ДРУГАЯ УЛИЦА В СЕВИЛЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Серафина, Финея, Рикардо.

Серафина

Зачем за мною по пятам
Идете вы?

Рикардо

Увы, сеньора!
Готов я умереть, коль скоро
Мой вид так ненавистен вам
И глухи вы к моим словам.

Серафина

Уместно ль свататься, сеньор,
На улице?

Рикардо

Как строг ваш взор!
На ветер бросил я признанья?
Так ветер пусть, мне в назиданье,
Их мчит по улице, как сор.

Серафина

Однако пропустите нас.

Рикардо

И все же, донья Серафина,
На то есть веская причина,
Чтоб тут остановил я вас.
Клянусь сияньем этих глаз!

Серафина

Да?

Рикардо

Речь хотел я повести
Не о себе — о вашем деле.

Серафина

Вот как?

Рикардо

Хочу, чтоб вы прозрели.
Вы собираетесь идти,
Увы, по ложному пути.

Серафина

Хотите, став поводырем,
Вести меня иным путем?

Рикардо

Быть может. Выбор ваш, сеньора,—
Вернусь я к теме разговора,—
Не опорочу я ни в чем:
Достоинств много в дон Хуане.
Но вы подумайте заране:
Какая будущность вас ждет;
Любовь к священнику несет
Тревог вам столько и страданий!
В любом — дурном и правом — деле
Не нужно забывать о цели.
А здесь у вас какая цель?
Чем это кончится? Ужель
Предугадать вы не сумели?
Будь жертвой вы случайных бед,
Вам сострадал бы целый свет.
Но, сами устремляясь к бедам,
Притом, что их исток вам ведом,
Сочувствия не ждите. Нет!

Серафина

Рикардо! Тронута весьма
Я вашей обо мне заботой.
Что ж, расскажу, пусть с неохотой,
О дон Хуане вам сама.
Вы, верно, знаете: дома
Семейств обоих наших рядом,
Их сад граничит с нашим садом.
Сперва дружил с его отцом
Покойный мой отец, потом
Брат, Леонардо. Ни разладам,
Ни даже спорам места нет.

Рикардо

Тем более для вас опасно…

Серафина

Итак, с Хуаном ежечасно
Мы были вместе с детских лет.
Сначала был он лишь сосед,
Товарищ в играх, но с годами
Все крепла дружба между нами,
И, наконец, переросло
Ее спокойное тепло
В любви бушующее пламя.
Ах, как он страстно был влюблен!
Ответила на эту страсть я.
Увы, недолго длилось счастье:
Он охладел. Ужели он,
Остыв ко мне, другой пленен?
Следить за ним велела я,
Однако слуги мне доселе
Улик представить не сумели.
В неведенье его друзья.
Так что ж, соперница моя —
Плод моего воображенья?
Я чувствую, что охлажденье
Не без причины. Чем о ней
Я меньше знаю, тем страшней
Бессильной ревности мученья.
Не сплю ночей я, слезы лью,
Как лава кровь моя клокочет.
Меня он успокоить хочет,
Тревогу разгадав мою,
Но вижу я меж роз змею,
И в клятвы иссякает вера.
Что клятвы? Маска лицемера!
И вот я узнаю о том,
Что предназначена отцом
Ему духовная карьера.
Любовь — внушил ему отец —
Со здравым смыслом несовместна.
И знаю я, сказать вам честно,
Что будет горестным конец:
Расчет не пощадит сердец.
Но что мне делать, не пойму.
Сменить любовь на безразличье?
Смогу ли этого достичь я?
Вам удается ль самому
Влеченье подчинить уму?
А если вдруг усильем воли
Я страсть из сердца прогоню,—
Все ж нежность дружбы сохраню.
Своей тот не изменит доли,
В ком чувства разум побороли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лопе Вега
Лопе де Вега - Фуэнте Овехуна
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Мученик чести
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Приключения Дианы
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Учитель танцев
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Звезда Севильи
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Девушка с кувшином
Лопе де Вега
Феликс Лопе де Вега - Собака на сене
Феликс Лопе де Вега
Лопе де Вега - Новеллы
Лопе де Вега
Отзывы о книге «Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x