Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон - Хульда-хромоножка, Halte-Hulda

Здесь есть возможность читать онлайн «Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон - Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Л. - М., Год выпуска: 1961, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хульда-хромоножка, Halte-Hulda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хульда-хромоножка, Halte-Hulda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От одного мгновения.

(с глухим воплем бросается на колени и тотчас снова встает.)

Нет! Нет!

Я не дрожу !Пусть будет то, что будет.

Случалось, я и худшее сносила.

Его рука крепка... крепка...

(Громко кричит.)

Мой милый!

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Хульда, Эйольф(выходит из соседней комнаты).

Хульда

Зачем тебе, старик, пришла охота

Нам пересечь дорогу?

(Эйольфу, радостная и гордая.)

Ну?

Эйольф

(мрачно)

Так едем?

Хульда

Дня через два.

Эйольф

Немедля.

Хульда

Не успеть.

Эйольф

Тогда тебе одной придется ехать.

Хульда

Нас ждет погоня.

(Порывисто.)

Я тебя люблю!

Эйольф

Твоя любовь недешево мне стоит.

Хульда

Считай, что я во всем виновна, Эйольф!

Ведь меч ты обнажаешь за меня;

А месть моя, железной рукоятью

И острой сталью воздух рассекая,

В полночном мраке оставляет след,

Который озаряет нам дорогу.

Эйольф

(после паузы)

И может женщина убить?

Хульда

(задумываясь )

Не знаю...

Не думаю... Но может так страдать,

Что истощается ее терпенье.

Эйольф(твердо)

Да! Я пойду!

Хульда(испуганно)

Уйдешь?

Эйольф

Уйду!

Хульда

Куда?

Эйольф

(начинает приходить в себя)

Да в замок короля. Там будут... танцы!

Хульда

(глухо)

Что будет?

(Пауза.)

(Взглянув на него, громко.)

Я хотела бы...

(Останавливается.)

Эйольф(не глядя в ее сторону)

Чего же?

Хульда

... спросить тебя.

Эйольф

(как прежде)

Ну, спрашивай.

Хульда

Не смею.

Эйольф глядит на нее.

Не для тебя, но для себя...

О чем же?

Хульда

Вчера, меж тех, кто прибыл с королевой,

Была ли та... кого ты знаешь... Сванхильд?

Эйольф

(помолчав)

Была.

Хульда

(рыдая)

Ужели ты меня оставишь?

Эйольф

(испуганно)

Послушай, Хульда!

Хульда

(совсем тихо)

Ты меня оставишь?

(Падает без чувств.)

Эйольф

(бросается к ней)

Ну что ты, Хульда! Вот я здесь, с тобой!

Одно мгновение, и все прошло.

Твоя любовь меня по временам

Так далеко заводит, что, пугаясь,

Оглядываюсь я — и вновь иду

Вслед за тобой.

Она привстает.

И ты не думай, Хульда,

Что мне решимости недостает.

Я счастлив за тобой идти. Другого

Пути мне нет. С него я не сверну.

(Она встает, он поддерживает ее, они склоняются совсем близко друг к другу.)

Ведь ты прекраснее, чем все они!

Xульда

(удивлена, потом, бурно радуясь)

Ты, значит, это видишь?

Эйольф

Да, я вижу. Но это я могу забыть, — прости!

Хульда

Ты первый это вымолвил. Не знаю

С чего, но сердце радостно трепещет.

Скажи еще раз это.

Эйольф

Ты прекрасна.

И я пошел бы за тобой, хотя бы

Дорога и вела... Хотя бы даже...

Хульда

(останавливая его)

Ни слова больше!

(Нежно)

Нынче, наконец-то,

Со мной ты, Эйольф, связан навсегда.

Эйольф

Но мы должны уехать!

Хульда

Завтра ночью!

Эйольф

(страстно)

Свободен буду я! Куда угодно

Смогу пойти, но ты меня веди!

Хульда

Мы сыщем то, что тщетно здесь искали.

Эйольф

Убежище для страсти...

Хульда

...и покой

От зависти клеветников придворных,

Что отнимали у тебя решимость.

Э йольф

Теперь недолго ждать! — Мы едем, Хульда!

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Те же и Хальгерд. С красным плащом на руке она выходит из соседнего покоя.

Эйольф и Хульда отступают.

Хульда

Ты здесь?

Хальгерд

Еще немного потерпи.

Я красный плащ забрать с собой хотела.

Занавес медленно опускается.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Лес. Утро.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Тордис, затем Гуннар.

Тордисаукает. Издалека ей отвечают.

Она опять аукает, ответ раздается ближе, и так до тех пор, пока не входит Гуннар.

Гуннар

Ну, с добрым утром, Тордис!

Тордис

Добрый вечер!

Гуннар

Какой же вечер?

Тордис

Соня!

Гуннар

Я?

Тордис

Ты соня!

Гуннар

Еще ты башмаков не завязала,

Как я уже отправился в дорогу.

Я с Торбергом с утра успел схватиться

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бьернстьерне Бьернсон - Пьесы
Бьернстьерне Бьернсон
Halter,Marek - Marie
Halter,Marek
Бьернстьерне Бьернсон - Свыше наших сил (1 часть - 1883, 2 часть
Бьернстьерне Бьернсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон - Новая система, Det ny System
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон - Банкротство, En Fallit
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Келер
Dorothee Sandherr-Klemp - Halte mich in deiner Hand
Dorothee Sandherr-Klemp
Владимир Неробеев - Хромоножка и Ёж
Владимир Неробеев
Отзывы о книге «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»

Обсуждение, отзывы о книге «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x