• Пожаловаться

Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон: Хульда-хромоножка, Halte-Hulda

Здесь есть возможность читать онлайн «Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон: Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Л. - М., год выпуска: 1961, категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон Хульда-хромоножка, Halte-Hulda

Хульда-хромоножка, Halte-Hulda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон: другие книги автора


Кто написал Хульда-хромоножка, Halte-Hulda? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Хульда-хромоножка, Halte-Hulda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хальгерд

О, Аслак, брат мой!

Аслак

(мрачно)

Я опоздал.

Хальгерд

Нет, нет, еще не поздно.

Аслак

Уже зарыт он?

Хальгерд

Тот, кого ты ищешь,

Еще поблизости.

Аслак

Я слишком стар...

Хальгерд

Чтобы сносить бесчестье!

Аслак

…а несчастья

Мой старый меч не могут наточить.

Хальгерд

Тем, значит, непреклонней будет месть.

Аслак

(тихо)

Да, месть!

(Пауза.)

Тордис

Боюсь я за него сегодня!

Хальгерд

Взгляни-ка, Аслак! Этот красный плащ

Надеть бы должен был сынок твой, Гудлейк.

Но часом раньше он скончался. Месса,

Что отслужили на похоронах,

И скорбь родных и близких дали силу

Моим рукам работу завершить.

Пускай теперь сей плащ благословенный,

Из неуемных сотканный скорбей,

Достанется тому, кто в день отмщенья

Надеть его на плечи сможет с честью.

(Накидывает плащ Аслаку на плечи.)

Аслак

Помилуй бог! Мне показалось, в саван

Одела ты меня.

Гудрун

Ну… что ты… Гудлейк,

Ведь это он.

Аслак

Ты что, старуха мать,

Не узнаешь меня?

Гудрун

Нет, узнаю… Плащ узнаю, что сшит был к возвращенью.

Хальгерд

И впрямь похож был Гудлейк на отца.

Гудрун

Иди сюда… я вижу...

Аслак

О всевышний,

Как стала ты стара!

Гудрун

Ты тоже, Гудлейк,

И волосы твои…

Я плохо вижу...

Туман мне застит взор.

Тордис

(обнимает ее)

Не говори

Ей ни о чем. Она ведь так стара,

Что часто ошибается.

Аслак

Конечно, Господь ее щадит... Ей хорошо..,

(Отвернувшись.)

Ей лучше, чем...

Гудрун

Да, погляди-ка... да... Как время-то летит!

Аслак

Я не гадал

Такой ее увидеть.

Что же делать, —

Всему своя пора. А ведь когда-то

Она была куда как хороша,

И многие к ней сватались. Не вечно

Царил у нас покой. Она умела

Вдохнуть в сердца людские жажду мести,

И многих погубить ей довелось,

Хоть лик ее всегда был безмятежен.

Гудрун

Да... И чего на свете не бывает…

Хальгерд

(про себя)

А нынче платятся ее потомки.

Тордис

(тихо)

Но кто бы возложил венец терновый

На эту седину?

(Обнимает Гудрун.)

Гудрун

Ну, Гудлейк, что ж...

Ты на отца походишь; скоро станешь

Совсем, как он.

Аслак

Она еще жива,

Меж тем как пали сыновья и внуки!

(Тихо.)

Мой Гудлейк, храбрый мужественный воин,

Ты умер, а старуха все живет.

Хальгерд(про себя)

Он духом пал, — ему нужна поддержка.

(Громко.)

Ты утомился, идучи долиной

Навстречу плачущим колоколам,

Но не давай сломить себя печали

И отдохни. Труд предстоит немалый.

Аслак

Да, я устал.

Тордис

И хочешь отдохнуть?

Аслак

Да!

Хальгерд

Что же, по соседству здесь покой,

Который ждет тебя уже неделю.

Ступай, приляг!

Аслак

Спасибо за заботу.

(Хочет идти.)

Тордис

Но, Хальгерд, здесь..,

Аслак

Что значит это «здесь»?

Хальгерд

Да ровно ничего. Здесь крепко спится.

(Отворачивается.)

Тот, кто здесь спал последним, не проснулся.

Его убили здесь? И ты считаешь,

Что я засну?

Хальгерд

И будешь видеть сны.

Пауза.

Боюсь, мой брат совсем не так отважен,

Как мы привыкли думать до сих пор.

Аслак

Тверда ты, Хальгерд, и немилосердна…

С годами не добреешь ты, а впрочем,

Детей ты не растишь…

Хальгерд

И не теряю.

Аслак(бросив на нее твердый взгляд)

Что ж, — я иду!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, без Аслака.

Хальгерд

Слыхала я, что в полночь

Здесь бродит призрак.

Тордис

Господи Исусе!

Помилуй нас!

Хальгерд

Насколько мне известно,

И Аслак не встречал еще такого,

Кто устоял бы, с ним скрестив мечи.

Тордис

(испуганно)

Я ухожу!

Хальгерд

Ты к Гуннару?

Тордис

Да!

Хальгерд

С делом

К нему?

Тордис молчит.

Попросишь выкуп за любовь?

Тордис

Не сетуй... Хоть и сетовать ты вправе!

Я знаю... Это было бы достойно...

Как подвиг совершить... он подобает

Норвежской девушке; но только я...

Я плачу… и стыжусь того, что плачу!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Бьёрнстьерне Бьёрнсон: Сюннёве Сульбаккен
Сюннёве Сульбаккен
Бьёрнстьерне Бьёрнсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон: Банкротство, En Fallit
Банкротство, En Fallit
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон: Новая система, Det ny System
Новая система, Det ny System
Бьернстьерне Мартиниус Бьернсон
Бьернстьерне Бьернсон: Свыше наших сил (1 часть - 1883, 2 часть
Свыше наших сил (1 часть - 1883, 2 часть
Бьернстьерне Бьернсон
Бьёрнстьерне Бьёрнсон: Норвежская новелла XIX–XX веков
Норвежская новелла XIX–XX веков
Бьёрнстьерне Бьёрнсон
Бьернстьерне Бьернсон: Пьесы
Пьесы
Бьернстьерне Бьернсон
Отзывы о книге «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda»

Обсуждение, отзывы о книге «Хульда-хромоножка, Halte-Hulda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.