Плене
Сурмис делает вид, что ничего не видел.
Ничего. В корчму собрался.
Гулдзе, Тумстис и слуги ублажают гостей, особенно старательно они прислуживают Покису. Гулдзе встряхивает в коробке игральные кости.
Гулдзе
Не угодно ль поразвлечься?
Покис
Берет кости и кивком приказывает Тумстису присоединиться к игре. Мечет.
Тумстис подсчитывает очки.
Покис передает Тумстису.
Ему мешает торба.
Гулдзе
Отвязывает. Увлекшись игрой, Покис не противится.
Отвяжу я ловко-ловко.
У тебя там, видно, птичка?
Уносит торбу. Покис ничего не замечает. Сурмис крадется следом, видит, как она торбу с золотом подменяет торбой с камнями. Гулдзе оглядывается.
Гулдзе
Сурмис делает вид, что ничего не заметил.
Ничего. В корчму собрался.
Плене Алнису.
Глянь, злачёный перстенечек!
Подойдёт тебе? Попробуй!
Алнис отстраняет её.
Здесь, в корчме, мне всё противно!
Плене со злостью.
Покис азартно.
Тумстис
Пять, девятка!
Снова в выигрыше барин!
Снимет он с меня рубашку!
Покис торжествует.
Тумстис в сторону.
Гулдзе Алнису.
Глянь, какие тут хоромы,
Да пуховые перины,
Да от яств столы прогнулись,
Оставайся с нами, парень!
Алнис
Здесь, в корчме, мне все противно!
Гулдзе
Покис мечет кости.
Тумстис мечет.
Пять, девятка!
По миру меня ты пустишь!
Покис
Тумстис
Барин, дай хоть отыграться.
Покис
Повелительно Гулдзе.
Гулдзе пугается и мигом приносит торбу. Помогает Покису её привязать.
Гулдзе
Верно, у тебя там птичка!
Покис внезапно вспоминает.
Птица? Нам пора в дорогу!
Есть на свете чудо-замок,
В замке том живет принцесса,
У принцессы той — Жар-птица.
Тумстис
Алнис
Сурмис удерживает его.
Покис
Что ты слышал? Отвечай же!
Тумстис
Про принцессу да Жар-птицу!
Покис
Надо нам добыть Жар-птицу.
Только как её добудешь?
Тумстис
Коль добыть вам что-то надо,
Две дороги есть.
Покис
Тумстис
Цинтис
Коли брать, так брать обманом.
Покис
Нет, уж коли брать, так силой.
Цинтис
Нет, обманом! Выкрасть птицу!
Покис
Нет уж, силой! Выбить зубы!
Алнис подбегает.
Братцы! Не добыть Жар-птицу
Вам ни силой, ни обманом!
Вспомните слова гонцовы:
«Тот лишь, кто в дрёму глубоко-глубоко,
В синюю дрёму погрузит принцессу,
Тот завладеет волшебною птицей».
Оправившись от неожиданности, Покис и Цинтис хватают Алниса за руки.
Покис
Дурень, ты откуда взялся?
Цинтис
Стыд и срам! Одет в лохмотья!
Алнис
Покис
Цинтис
Сурмис
Покис Сурмису.
Цыц, оборвыш!
Может, и коней вам дали?
Читать дальше