Иди себе, не всматриваясь, мимо:
статистом — "Кушать подано, monsieur!", —
участником безликой пантомимы,
но только не… Почувствовал укол?
Ещё не поздно — отвернись, не надо!..
Её рука поднимется легко —
прикрыться от назойливого взгляда,
но ты уже срываешься во тьму,
в бесчисленные сонмища людские,
собой пополнить местную тюрьму —
безводную и мёртвую пустыню.
Рванёшься, будто пленник из оков,
почуявший в металле призрак фальши,
прибавишь шаг, ещё — и был таков,
подальше от… неважно, но подальше.
Но часть тебя останется во мгле,
дрожа от жути, холода и смрада,
на небывалой выжженной земле
среди таких же проходивших рядом.
Генерал! Наши карты — дерьмо. Я пас.
(с) И.Бродский
Сорок лет в пустыне, ей-богу, немалый срок.
Генерал, такой поход не сочтёшь блицкригом.
На моем "Узи" заедает к чертям курок
и прицел сбоит (вероятно, шкала со сдвигом).
Лейтенант читает молитвенник между строк
пролетевшим МИГам.
Генерал, мы, кажется, пересекли рубеж.
Нам пески, заунывно воя, целуют пятки,
небо виснет тряпкой, ландшафт, как бельё, несвеж,
и куда ни глянь — охряные мазки и пятна.
Здесь, по данным спутника, должен быть город Льеж —
но, похоже, спрятан.
Генерал, я слышу, оркестр играет туш
С переходом в рэгги — каждый четвёртый вторник.
Дирижёр невидим, всеведущ и вездесущ.
На обед — овсянка, повар берёт половник.
Это мы — самум и сирокко, жара и сушь,
так сказал полковник.
Он прикончил фляжку и был ко всему готов.
"Эй, сынок, у нас под ногами бульвары Ниццы.
Это мы приносим пустыню в колодцах ртов,
В помутневших от пыльной бури глазах-бойницах.
Видишь затхлые лужи вместо былых портов?
Я намерен спиться".
Генерал, скажите, кому мы заходим в тыл?
Где противник, его окопы, валы и дзоты?
Драный валенок, две портянки, ведро, костыль…
Здесь для смерти не отыскать никакой работы,
Потому что труп чересчур хорошо остыл —
Как в бадье с азотом.
Генерал, я помню эдемский сырой рассвет,
Вашу речь о последней битве с волками ада.
Как змея, вцепившись зубами себе в хребет,
Не могу дождаться, когда же загнусь от яда.
Тишину взрывают сухие хлопки "Беретт"…
Генерал, не надо!!!
А потом окажется — небо не стало ближе,
А потом навалятся боль и усталость разом.
Но придется встать, раз уж ты ненароком выжил,
Отобрать себя у приправленной кровью грязи,
Поискать в карманах платок, не найти и бросить.
Поискать в раздавленной пачке последний "Winston",
Не найти и… к черту. Паршивая нынче осень.
Холостой щелчок зажигалки — почти что выстрел
В нежилую серость прокисшей — судьбы? субботы?
В неживую мякоть пожухлой газонной травки.
Этот город подарен крысам и безработным
Властелинам мира, читающим на ночь Кафку
Или Гессе, что, впрочем, тоже не стоит мессы,
Ни мессии, ни спецэффектов а-ля Гоморра.
Мешанину пафоса, гнили и политеса
Не берут никакие штаммы чумы и мора.
Так добро пожаловать в прежнюю муть и скуку.
You are welcome, baby! Здесь рай для того, кто платит —
Отдохни, развейся! Но ты поднимаешь руку —
Неужели снова?.. О боже, не надо, хватит!
Флейта жмётся к разбитым губам, от восторга крича,
Признавая слугу, господина, судью, палача…
И твои мертвецы не приходят к тебе по ночам.
Брайд и Бойн — реки Ирландии