Сергей Бобров - Лира Лир

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Бобров - Лира Лир» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1917, Издательство: Центрифуга, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лира Лир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лира Лир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Третья книга стихов, с иллюстрациями автора.
Тексты представлены в современной орфографии.
http://ruslit.traumlibrary.net

Лира Лир — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лира Лир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голубей и соек тихое множество
Пели рождество, березиный пев.
Вот и пилы, и залисы, и петрунки:
Как заясит, замаюнит синеворочь!

Ты плеши, сом, по речке –
За ним мои челноки.
Оба рядом, зиним взглядом.
На плеча – мои руки.

Тучевеет запалена
Синяя оборона стрелочьих умысл;
Я покину эти жизни на простор голубых почисл.

1914

«Нет тоски, какой я не видал…»

Рюрику Ивневу

Нет тоски, какой я не видал.

Сердце выходит на белую поляну:
Сеть трав, переступь дубов,
Бег кленов.
Темный лесов кров; ждать не стану.

Когда раненый бежит невесело.
Сердце, выдь, выдь ему на дорогу;
Здесь окончится перекресток;
Тихо проходит лес,
Пашни не спешат
От струй рек.

1914

«Хранительных теней привалы…»

Хранительных теней привалы
Воздвигаются внове.
Но там меня ждут, не дождутся
У лиловой воды Оби,

Издали розовых колоколен
Среди снегов стрекотанья:
Стоит город Березов,
Изгнанья почтительный ров.

Руки складываются в котомку:
Все. Я иду, иду.
В тьму врезается тонкий
Меч туманящих орд.

1914

«Плечи, оскаты пашен…»

Плечи, оскаты пашен,
Перепрыгивающая омут ольха:
Отдельные воды перевивы,
Окручивается зеленый воздух

А крест церковный уводит
На многие глаз мой мили.
Как будто на корабле воздушном
Мои руки и ноги уплыли.

Но когда рука стеклянною становится,
И около нее другая трепещет невидимкой
Как, на листы газет глаз роняя,
Стуки эти, звоны докучны.

И голый взор звон отнимает,
Ломая связи языка, и зорок
Корень не робкий из черной коробки.
Вымышленный в двенадцатом часу.

Вцепившись крепчайше:
Пола ночи отрывается, –
И тихое – двери железом грохают.
О, усталое же, остылое сердце!
Катится трижды подскоком.

1914

«Расплавляя светоплавы…»

Расплавляя светоплавы.
Капает стекло в глаз.
Но необоримее
Веледушных женихов.

Синь накалена до снега,
Вызолочен снег в синь, –
И какой то бели шаг растрепан
По потонущим судам.

О, ясь речей, иссечена ты
Бездной золотых голов,
Но все искры позастыли,
Душа спит в крепкий свет.

«Смурая хмурость жеста…»

Смурая хмурость жеста
Была замечена издалека
Через сети суровых сити
Стал он пещись обо мне.

Равнодушно я раскалывал
Снега перечеткие лёты.
Не свои же лица роняя
И походки холодных царств.

Условие игры невозможной:
Или ты еще не дорог в дороге?
Поднятые высоко площади
И тощие горюны.

Проплыть земле – плавно, плавно
И плакать плеврой одиноких,
Сердцем считая покой рос.
И шелест угрюмый газет.

1915

Книга шестая Объявите меня прокаженным Синьор чтобы я мог шататься всюду - фото 6

Книга шестая

«Объявите меня прокаженным. Синьор! – чтобы я мог шататься всюду и никто бы не приставал ко мне!» – Синьор Беневоленте был так глуп, что даже не мог удивляться – он только загрохотал, как пивная бочка, выслушав эту странную просьбу.

(Ант. Фиренчеоли.)

«Пора чужие небосклоны…»

Пора чужие небосклоны
Враждебным оком воспытать.
Питомцев радужной Сорбонны
Петь и беспечно умалять.

Как взгроможденные святыни,
Касаясь моего огня,
Слепорожденных в дольнем крине
Вздымают на носилках дня:

Так я, скрежущими руками
Расцепливая мрак, сон жизненный… –
Впиться, Кавказ, горными выями
В очи твои мне.

И – ах – не раз добраться –
Круча куч, немогутные взоры:
Небесный арбуз катит тяжко
Любви задохшейся иго.

1915

«Ленивее серебряных цветов…»

Ленивее серебряных цветов
Над Нальчиком стынут небеса.
Но от дремучей яси
Складываются руки.

От воздушного залива
Руки тающие раскинь,
Медленная прорубь,
Рыб свободных отпускай.

Души легче не уходят
В колебаях сожженных мучениц!
У залива Нальчик круто к омуту:
Криво камни горкой.

1915

«Дух вольный легко веет…»

К.Г. Лексу

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лира Лир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лира Лир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лира Лир»

Обсуждение, отзывы о книге «Лира Лир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x