16
Оскар, с бестрепетной душой,
Чуждался зла и лести;
Всегда волнуемый тоской,
Аллан был склонен к мести.
Оскар, как искренность, не знал
Притворствовать искусства;
Аллан в душе своей скрывал
Завистливые чувства.
17
С блестящей утренней звездой
В лазури небосклона
Равнялась гордой красотой
Царица Сутгантона.
И не один герой искал
Супругом быть прекрасной,
И к деве милой запылал
Оскар любовью страстной.
18
Кеннет и царственный венец
Приданым к сочетанью,
И в думе радостный отец
Внимал его желанью;
Ему приятен был союз
С коленом Гленнальвона:
Он мнил посредством брачных уз
Соединить два трона.
19
Я слышу рокоты рогов
И свадебные клики,
И сонмы старцев и певцов
Ликуют вкруг владыки;
Летают персты по струнам,
Пылает дуб столетний,
И ходит быстро по рукам
Стакан отцов заветный.
20
В одеждах пышных и цветных
Герои собралися,
И в Альве песни дев младых
И цитры раздалися.
Кипит в сердцах восторг живой:
Все пьют веселья сладость —
И Мора, в ткани золотой,
Таит невольно радость.
21
Но где Оскар? Уж меркнет день,
Клубятся в небе тучи;
Покрыла лес и горы тень…
Приди, ловец могучий!
Луна лиет дрожащий свет
Из облака тумана;
Невеста ждет — и нет их, нет,
Оскара и Аллана.
22
Пришел Аллан, с невестой сел
И в думу погрузился.
И вот отец его узрел:
«Куда Оскар сокрылся?
Где были вы во тьме ночной?»
— «Гоняя лютых вепрей,
Давно расстался он со мной
В кустах дремучих дебрей.
23
Гроза ревет; быть может, он
Зашел далёко в горы:
Ему приятней зверя стон
Руки прелестной Моры».
— «Мой сын, любезный мой Оскар! —
Вскричал отец унылый.—
Где ты? Где ты? Какой удар
И мне и Море милой!
24
Скорей, о воины-друзья,
Обресть его теките,
Спокойте Мору и меня:
Оскара приведите!
Ступай, Аллан, — ищи его,
Пройди леса, долины…
Отдайте сына моего
Мне, верные дружины!»
25
В смятенье все. «Оскар, Оскар!» —
Взывают звероловы,
И грозно вторит им удар
В подне́бесье громовый.
«Оскар!» — ответствуют леса,
«Оскар!» — грохочут волны,
И воют буря и гроза —
И все опять безмолвны.
26
Денница гонит мрак ночной,
Свод неба прояснился:
Проходит день, прошел другой —
Оскар не возвратился.
Приди, Оскар! — невеста ждет,
Ждут девы молодые;
И нет его — и Ангус рвет
Власы свои седые.
27
«Оскар, предмет моей любви!
Оскар, мой светлый гений!
Ужели ты с лица земли
Нисшел в обитель теней?
О, где ты, сына моего
Убийца потаенный?
Открой его, открой его,
Властитель над вселенной!
28
Быть может, жертва злобы, он
Лежит без погребенья
И труп героя обречен
Зверям на расхищенье;
Быть может, змий в его костях
Белеющих таится
И на скале Оскаров прах
Луною серебрится.
29
Не с честью он, не в битве пал,
Но от руки поносной;
Сразил могучего кинжал —
Не меч победоносный.
Никто слезой не оросит
Оскаровой могилы
И славы холм не посетит
В час полночи унылой.
30
Оскар, Оскар! Закрыл ли ты
Пленительные взоры?
Правдивы ль Ангуса мечты
И вышнему укоры?
Погиб ли ты, сын милый мой,
Души моей отрада?
Сдружися, смерть, сдружись со мной,
Небес благих награда!»
31
Так старец, мучимый тоской,
Излил свое волненье,
И чужд душе его покой,
И чуждо утешенье;
Повсюду, горестный, влачит
Губительное бремя,
И редко дух его живит
Целительное время.
32
«Оскар мой жив», — он льстит себя
Надеждою приятной
И снова мнит: «Несчастен я,
Погиб он невозвратно».
Как звезды яркие во мгле
То меркнут, то пылают,
Печаль с отрадой на челе
У Ангуса сияют.
33
Текут за днем другие дни
Чредою постоянной,
И кроют будущность они
Завесою туманной.
Плывет луна, проходит год.
«Оскар не возвратится»,—
И реже старец слезы льет,
И менее крушится.
34
Оскара нет — Аллан при нем:
Он дней его опора;
И тайным пламенным огнем
К нему пылает Мора.
Подобный брату красотой
И дев очарованье,
Привлек он Моры молодой
Летучее вниманье.
Читать дальше