Николай Вашуткин - Геракл

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Вашуткин - Геракл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Геракл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Геракл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Геракл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Геракл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От которой он забыл про сон.

Надо было из Колхиды

Золотое привезти Руно.

Новость с крыльями Ириды

Постучалась в каждое окно.

Взволновалась вся Эллада,

И героев посылал народ,

Посылал не для парада

Им опасный предстоял поход.

Был Ясон любимцем Геры,

И Афине нравился герой,

И они без всякой меры

Помогали смертному порой.

Чтоб участвовать в походе

Молодой Геракл в Иолк спешил.

Время было на исходе

Там Ясон уже отплыть решил.

Миновав родные Фивы,

На "Арго" герой как раз успел.

Зори на море красивы,

И корабль к ним птицей полетел.

На борту его команда,

Каждый подвиг совершить готов,

От бойца Амфидаманта

До могучих сыновей богов.

Иолей и воин Клитий,

Полидевк, Кастор, Идас, Линкей,

Самый лучший кормчий Тифий,

Самый зоркий на носу Анкей.

Мелеагр из Калидона,

Из Афин известный всем Тесей.

Знал Геракл здесь Теламона

И других прославленных друзей.

Видит здесь певца Орфея,

Здесь Геракла верный друг Адмет,

Здесь крылатых два Борея

Старший Килаид и младший Зет.

Плещут волны за кормою.

Ветер парус белый натянул.

Солнце встало над водою

Луч его приветливо сверкнул.

Струны золотой кифары

Пальцами слегка щипнул Орфей

Звук, как свет от чудной фары,

Тут проник в сердца богатырей.

Он заполнил все пространство,

Вместе с морем песней зазвучал.

Позабыв свое тиранство,

Посейдон лишь слушал и молчал.

Рыбы из глубин всплывали,

Косяками плыли за "Арго",

И дельфины тут играли,

Стаями взлетали высоко.

С песней время пролетало,

Волны резал корабельный нос.

Впереди земля вдруг встала

То цветущий остров был Лемнос.

НА ЛЕМНОСЕ.

А на острове том жили

И скучали женщины одни.

Всех мужей они убили

За измены в праздничные дни.

Царь Фоан живым остался

Гипсипила жизнь отцу спасла.

Юной деве трон достался.

На Лемносе власть её росла.

Аргонавты здесь пристали,

Чтоб от волн и моря отдохнуть.

Хоть они и не устали,

Захотелось им в траве вздремнуть.

Весть о воинах прибывших

В городе до женщин донеслась,

О делах своих забывших,

Там толпа их сразу собралась.

И царица к ним спустилась,

И они решали у дворца

Сдаться воинам на милость,

Или драться с ним до конца.

Опасалась Гипсипила,

Что мужчины вдовам отомстят,

Что расплата наступила,

Что они злодейство не простят.

Только лишь одна старуха

Не боялась никаких причин,

Хоть глуха на оба уха,

Предлагала пригласить мужчин:

"Мы нуждаемся в защите,

Если нападут на нас враги,

Лучше этих не ищите,

Пригласите их на пироги.

Пусть они любить вас будут

Будьте, девы, с ними подобрей,

И мужчины позабудут

Про опасный вечный зов морей.

В тягость будет нам работа,

Если старость хворая найдет,

Будет нам нужна забота

Помощь от детей тогда придет".

И царицу убедили

Мудрые старухины слова,

Сразу деву отрядили

Сообщить мужчинам их права.

Что ворота им открыты,

Что с почетом город ждет гостей,

Что мечи войны зарыты,

Что от них таких ждут вестей.

В самом лучшем одеянье,

Сделанном Афиной для него,

Шел с царицей на свиданье

Сын Эсона - капитан "Арго".

Каждый с ним попасть старался

В город, где костров вздымался дым.

На "Арго" Геракл остался

С воином таким же молодым.

Всех героев разобрали

Лемниянки по своим домам,

Стол богатый им собрали,

Окружили лаской лучших дам.

А Ясона Гипсипила

Пригласила во дворец пожить,

На пирах вино с ним пила...

Он готов был ей всю жизнь служить.

На Лемносе воцарились

Радость и веселье тут и там,

И дымы везде струились,

То сжигались жертвы всем богам.

Праздник праздником сменялся.

Пир за пиром лил вино рекой.

День один лишь начинался,

А за ним во след спешил другой.

Позабыли аргонавты

Про поход за золотым Руно.

"Сын Эсона, ведь не прав ты"

Говорил Геракл ему одно.

И однажды юный воин

Всех на берег вызвал на совет.

Похвалы он был достоин

И за гнев к ним и за речь в ответ.

Укорял Геракл команду,

Что совсем забыли долг они,

Превратятся скоро в банду,

Жизни ценной зря здесь тратят дни.

Устыдились аргонавты

Справедливым был такой упрек.

"Да, Геракл, конечно, прав ты"

Так Ясон за всех бойцов изрек.

В путь недолго собирались,

И "Арго" уже готов отбыть.

Лемниянки тут сбежались,

Умоляли - про поход забыть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Геракл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Геракл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Геракл»

Обсуждение, отзывы о книге «Геракл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x