Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Азбука, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 1. Авиация превращений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 1. Авиация превращений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том настоящего Собрания сочинений Д. Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 1. Авиация превращений — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 1. Авиация превращений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

II офицер

Но нас могут выследить и самым спокойным образом убить.

Николай II

Ничего. В больнице вместе со мной служит некий
бывший человек Иван Аполлонович Щепкин.
Он всюду имеет доступ. И уж в случае чего
сказал бы мне что у них там неладное.

I офицер

Дай-то Бог. Недолго и осталось. Я слышал
Николай Николаевич готовит 100-тысячное войско,
вооруженное такими газами
от которых помрут только коммунисты.

Николай II

Да это правда. Мне Щепкин рассказывал уже.

закуривают и уходят

Голос за сценой I офицер

Николай Александрович, — а скоро это все-таки случится?

* * *

входят: комсомолец Вертунов и Катя

Катя

Что же это ты как долго?

Комсомолец Вертунов

Да вот по дороге задержали меня два дурака. Еще издали еду смотрю
пляшут двое ногами дрыгают. Когда я подъехал один кричит: «Гражданин!
Потеряли что-то». Я слез, а они в восторге что надули с 1 апрелем.

к III-й части «Комедии города Петербурга»
Интермедия

взмахнули плечи круглые
девица ты недобрая
уйди Мария в просеку
кричи оттуда тетерем
маши оттуда зонтиком
скачи оттуда кренделем
танцуй оттуда в комнату
в чуланчик или в комнату

малый Хор

в том чулане
в том чулане
залетала
птица рыжая
на скамейке
дева желтая
расплетала
косу черную

большой Хор

проходили
звери дутые
закрывалися
окна с трепетом

малый Хор

проходили
звери дутые
разбивалася
птица рыжая
а по морю-ту по согнутому
плыли дружные разбойнички
подплывали ночью к домику-то те
бессердечные разбойнички
все-то ручками они да перещупывают
за волосья деву сонную захватывают
просыпалася голубка потревоженная
матка плакала и в горницу заглядывала

Разбойники хором

Ну-ка девка пошевеливайся ты
Левка по́ полу притопнет каблуком,
зашатается по городу кабак
опрокинутся дороги в пустоту.

Мария

Я… прошу… отпустить… меня…

Разбойники

Ты по воздуху от нас не убежишь
опрокинулись дороги в пустоту.

малый Хор

Стены кубарем попадали в моря
и уплыли звери дутые домой.

I-ый разбойник

Хочешь нам варить мясо?

Мария

Нет не хочу.

II-й разбойник

Хочешь нам завязывать галстуки?

Мария

Нет не хочу.

4-й разбойник

Хочешь нам рассказывать о тучах?

Мария

Нет. Я с воздухами не знакома
и в тучах птицей не была
я косы черные плела
меня искал Обернибесов
стучал в кривую дверь порой
и тихо плакал на колесах
над горой
он точил о камни ножик
теплил белую свечу
человек летать не может
он же крикнул; полечу!
Он умчался из окна
я осталася одна.
Не была я птицей в тучах
был мой друг
был мой друг
вейтесь бу́бы и лучи́!
он придет и постучит
вдруг!..

(значит, улетает).

Разбойники

Стой! Стой! Стой! Стой!
Возврати твою цидулину душа
Левка по́ полу притопнет каблуком
зашатается по городу кабак
опрокинутся дороги в пустоту.

малый Хор

Улетела девка соколом от них
и разбойники танцуют без нее
матка плачет и приплясывает эх!
все откидывает голову назад
проплывает мимо горницы топор
а за ним Иван Иваныч Самовар
Левка падает в кривое решето
Тухнет солнышко как свечка на ветру

свет тухнет и музыка затихает

III часть

Щепкин (вбегая)

Закройте двери! Сквозняки-то какие!
Вон и то окно надо закрыть. Тут и простудиться немудрено.

Фамусов

Бумажка по ветру летит
колышутся портьеры, шторы
взовьется пыль из-под ковра
гусары шепчутся: пора.
Сейчас гофмейстер сняв покров
чуть слышно скажет: будь готов
и машет вдруг на колокольню.
Уже в дверях собачий лай
скрипенье санок, звон, пальба
отбросив двери Николай
ступает в комнату. Тогда
бегут в погоню канделябры
лучи согнутые трясутся
мелькнет карета, обожжется
глядишь! под голову ныряет
и криком воздух оглашая
ворвется в дом струя большая.
Дудит в придворные глаза
в портьеры, в шторы, в образа
колышет перья, фижмы, пудру
вертится, трогает струну
дворцы ломает в пух и к утру
потоком льется на страну.
Летит волна, за ней другая
царицу куклой кувыркая
козлиный комкая платок
царя бросая в потолок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 1. Авиация превращений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 1. Авиация превращений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 1. Авиация превращений»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 1. Авиация превращений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x