Вчера – снег. Хлопьями. Белый, как молоко. Сегодня блестит на солнце розоватыми переливами. Красиво…
Скрип-скрип. Скрип-скрип. Шаги по угасающему городу. Громкие шаги в тишину.
5. Aut nihil 14 14 или ничто (лат.)
Куда сегодня прочертим свой город? – Не доверяя транспорту – вниз… и сквозь Солнце.
Вот оно – пограничье реальности… Человек, лежащий на бровке, прикрывает голову портретом Рафаэля. – … и мост между двумя мирами, мост маленького притока большой реки, где время-пространство делится на двое. Прореха, вбитая между Тогда и После… как момент тотального видения.
– То ли будет – то ли нет – то ли дождик – то ли снег! ВСЯКО БЫВАЕТ! – воспоминание из будущего.
…привилегия женщины и ребенка. Ты – и та и другая. Ребенок… Женщина… зависящая от настроения, погоды и фазы луны.
Продолжая игру – ожидаю тебя в переходах. Слушаю небо предчувствием неожиданности.
Солнце. Первый день солнца в эту весну. Магазинчик, наполненный книгами и голосами – вездесущий Вавилон маленьких праздников… И ты склонилась над буквами. Волосы проливались на щеки, скрывая лицо, и руки, отложив недочитанное, долго искали что-то в сумочке, в карманах куртки – наконец нашли. Небольшая монета – желтый кружек – воплощение случая. Так наступает мгновение мелочей и любая деталь обретает значение знака. – Пальцы бросили случай на площадь. – Орел или решка? Если орел – хорошо. Если решка… – Выпала решка, предлагая решить задачу со всеми неизвестными. – Чет и нечет любит шутить – дотронься и оглянись, выборматывая- заклинание- троллейбусов- свершившейся- встречей- с- именем- в- рассылающихся- тротуарах- дневного- и- каждодневного. Но ты улыбаешься, угадывая ответ между линиями руки и ресницами – нарушаешь закон – или ставишь вне закона судьбу – легким движением обернув монету, как было задумано – останавливаешь привычное – нарушая все расписания – в которых – черным по белому – следующее – следующее – следующее… – гарантия на невстречу…
Своей прихотью… Веселым лукавством… Привилегия женщины и ребенка.
Приключение началось в четверг. Оно могло начаться в любой день – но именно в четверг.
Улица изменила направление бега и троллейбус мчался дальше, срываясь с привычного маршрута, не замечая, что движется лишь по инерции. Пассажиры переговаривались о ценах на спички и о погоде. А бородатый контролер разносил кофе и солнечных зайчиков. Проходя мимо меня, улыбнулся.
– Aut nihil 15 15 или ничто (лат.)
?
– Нет, что Вы – я по билету.
– Тогда возьмите картину. Очень старое полотно… Видите? На ней – одиночество.
Контролер идет дальше. А я смотрю на разбегающиеся краски, понимая, что проехал нужную мне остановку.
И опять подпольная осень. Осторожная перекличка птиц и цветы. Икебана.
Я почти разучился говорить. Вернее – не слова, а понимание. Цепь прервалась. Остались одни имена. Стекло. Стол. Смех. Только названия. Перелетные значения исчезли за горизонт. Муха. Окно. Ветер. Долгий запах истлевшей миниатюры. Память губ. Лестничный ветер невестей и невстреч. Строения времени сюрреализма и ладони, поддерживающие реку. Лампа. Что-нибудь еще… Сигарета. Электрическое завтра и эстетическое вчера. Вера в Бога, слепнущего в книгохранилище. Разница между состояниями эха. Рот. Остановка. Расщелина. Звон рюмочной колокольни и чередование песен. Взмокшая афиша – «Спешите успеть»… Спелое яблоко на надломленной ветке… Сиреневое солнце. Ящерица разумного.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Верую ибо нелепо (лат.)
Чистая страница, пустое место (лат.)
Героиня романа Г. Гессе «Степной волк»Героиня романа Г. Гессе «Степной волк»
Из ничто (лат.)
Через тернии к звездам (лат.)
Акт веры (исп.)
Сын Божий распят – это не стыдно, ибо достойно стыда; и умер Сын Божий – и это совершенно достоверно, ибо нелепо; и погребен он и воскрес и это несомненно так как невозможно (Тертуллиан) (лат.)
Читать дальше