Лика Романсеро - Когда цвёл вереск

Здесь есть возможность читать онлайн «Лика Романсеро - Когда цвёл вереск» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда цвёл вереск: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда цвёл вереск»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихотворения, которые перенесут вас в волшебный и романтический мир, пусть хотя бы и только на то время, что вы посвятите этой книге.

Когда цвёл вереск — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда цвёл вереск», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она же смотрела с неба, с улыбкой холодно ясной.

Грустил, менестрель в таверне, любимую вспоминая.

И струны его гитары звенели людей пленяя.

Окутав туманом белым, наполненный негой страстной,

Пел вечер земле усталой о том, что любовь прекрасна.

И только богатый скряга, считавший свои миллионы.

Превыше всего на свете любви презирал законы.

Баллада

Они встречались, да тайком у ручейка в лесу.

Любил бродяга из лесов дочь графскую, красу.

Им ночь была милее дня и светел мрак ночей.

И так кружилась голова, от сладостных речей!

Казалось им, для них двоих и небо и земля.

И был бродяга в этот миг богаче короля.

Вот раз лесничий увидал их встречу при луне.

И в замок к графу он помчал, на быстром скакуне.

Хлестал неистово коня и гнал что было сил.

В ворота замка постучал, и графа разбудил.

Проснитесь грозный господин, змея вползла к вам в дом

Там ваша дочь в густом лесу вдвоём с лесным стрелком.

Вскипел от гнева старый граф, людей скорей созвал,

И в лес за дочерью своей немедля поскакал.

Они примчались в лес густой, и там у ручейка,

Увидели сквозь сеть ветвей и деву и стрелка.

Черней чем ночь от гнева граф, призвал к молчанью слуг,

Достал стрелу из колчана, вмиг натянул свой лук.

А у ручья цвела любовь, стрелок пел песнь свою.

А эхо вторило ему: – Люблю, люблю, люблю.

И тут пернатая стрела явилась из кустов.

И дева рухнула к ногам бродяги из лесов

А в след семь дюжих молодцов возникли у ручья.

И не могла спасти стрелка молитва уж ни чья.

Из ножен выхватил он меч: – Все семь на одного?

Но я не заяц иль олень. Посмотрим кто кого!

Отважен был лесной стрелок, и дрался что есть сил.

Но на зелёную траву повержен всё же был.

С любимой рядом рухнул он, под натиском мечей,

И кровью любящих сердец окрасился ручей.

Над лесом солнышко взошло, коснулось замка крыш.

Два вздоха к небу вознеслись, и наступила тишь.

Под дёрном спит лесной стрелок, и в склепе спит она

Но лишь пробьёт полночный час, и ввысь взойдёт луна.

Вновь двое любящих придут на встречу у ручья

И не способна их убить, рука теперь ничья.

Лесничий сходит пусть с ума и старый граф рычит.

Теперь влюбленных никогда ни кто не разлучит!

Легенду слышала вчера в таверне старой я

И поспешила поскорей вам рассказать друзья.

Горный король

– Пойдём же со мною, о Лиди, скорей

Уйдём вместе в горы с тобой.

Ведь я возвратился, гляди веселей.

Моею ты станешь женой.

Покой твой клянусь я отныне хранить.

В шелках ты и золоте будешь ходить.

Дай руку идём же со мной.

Тобой я пленился одной.

– С тобою идти никуда не хочу.

Скорей отойди, а не то закричу.

Своих созову я людей.

Ты вовсе не Дункан. Не мой ты жених.

А горный король, дев воруешь чужих.

Но лучше, исчезни быстрей.

Ты стали боишься, а нож мой со мной.

На мне серебро, что дарил милый мой.

Ему я навеки верна.

Уйди же добром, и с собой не мани.

С милым проведу, я весёлые дни.

И он нежно скажет: – Жена.

Вечная история

Со звоном сходились рапиры.
За чёрные косы Инесс,
Сражались; Хуан – дон задира,
Пират и богач Висентес.
А донья была на балконе
Да слушала третьего весть.
И ждали их резвые кони
Что б прочь из Мадрида увезть.
Дрались два ревнивых повесы,
Не видя, девицы обман.
Убит был Висенте Ла Месса,
Смертельно был ранен Хуан.
Лежат на камнях дуэлянты,
Их души достигли небес.
В Толедо с кузеном инфанты
Умчалась красотка Инесс.

Дон Жуан

В предместье Мадрида когда-то
Идальго прославленный жил,
Молил: – Мне наследника надо.
И дочь от судьбы получил.
Жену в тот же час взяло небо.
Остался с малюткой отец.
– Не девочку, мальчика мне бы.
Стенал этот гордый вдовец.
«Что делать»? – стал горестно думать.
И раз бог иного не дал,
Он девочку, надо ж придумать!
Как сына воспитывать стал.
На лошади лихо скакала
Уж в ранние годы она,
Охотилась и фехтовала,
И слову бывала верна.
А годы стрелою летели,
И имя Жуана гремит.
Он там, где есть стычки, дуэли,
На весь он Мадрид знаменит.
Все доньи о нём лишь мечтают.
Так мил и красив дон Жуан.
А он для них песни слагает
И длит сладострастный обман.
Порою о моде толкует,
Немного порою им льстит.
И вот о Жуане тоскует
Красотками полный Мадрид.
Завидев его, кабальеро
За шпаги хватаются в миг.
Нет юношам хуже примера,
Чем этот лихой озорник!
У герцога Эстремадура
Есть донья Лаура – сестра.
Нет девушки краше Лауры,
Да любит Жуана она.
У герцога в гордости рана,
Дон Карлосу свет стал не мил.
Не может простить он Жуану,
Что сердце сестры тот разбил.
С досады едва лишь не воет,
А этот не сбывшийся зять,
Готов ему шпагу без боя
Да с сердцем в придачу отдать.
А донья Лаура рыдает:
– Любовь его только обман!
Уж донью Анхел воспевает
В своих серенадах Жуан.
За честь, за семью, за сестрицу
Дон Карлос готов постоять.
Жуан должен с жизнью проститься.
Повесе за всё отвечать!
Лишь только луна в небе встала
Туманной истомы полна,
Пора для дуэли настала.
Кого же погаснет звезда?
Мелькали клинки в лунном свете,
Звенел из Толедо метал.
Закончился бой на рассвете.
На землю… дон Карлос упал.
Не видел он слёз дон Жуана,
Был в забытьё погружен.
В носилках домой утром рано
С почетом доставлен был он.
Король узнаёт о дуэли
И в гневе диктует указ.
Жуану сидеть в подземелье,
Коль он не уедет в тот час.
Настала вновь ночь над Мадридом.
Клубился, сгущаясь, туман.
И к герцогу с сумрачным видом
Вошел во дворец дон Жуан.
– Что вижу? Задира Мадрида
Нарушил приказ короля?
Ответил Жуан без обиды:
– Разверзнется пусть хоть земля!
Приму я арест. Даже кару.
Я шпагу тебе отдаю
И сердце с клинком этим в пару.
Тебя я, дон Карлос, люблю.
Берет, на паркет упадает,
Открыт ему давний обман.
И к герцогу вдруг попадает
В объятья лихой дон Жуан.
Что было потом, я не знаю.
У герцога пышный дворец.
Теперь там жена молодая.
И скоро он будет отец.
Прекрасная донна Хуана
Наследника с трепетом ждёт.
И песнь о любви дон Жуана
Для мужа порою поёт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда цвёл вереск»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда цвёл вереск» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Когда цвёл вереск»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда цвёл вереск» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x