Хвалой Аполлону звенит восхищённая медь
Спартанских щитов:
Менелай возвращается
с вестью о мире,
И платье белее, чем облако, тает в эфире.
Елена Прекрасная, Трое не надо гореть!
Пусть Зевс-громовержец,
царевна,
хранит твой покой.
Богиня любви Афродита
развеет все страхи измены.
Начало июня – рожденье прекрасной Елены.
Елена Прекрасная,
счастье – да будет с тобой.
1978
XXV. «Господа иудеи, гвардейцы и древние греки…»
Господа иудеи, гвардейцы и древние греки,
Возвращаю вам острые гвозди,
рапиры, мечи,
Возвращаю и вам топоры, господа палачи.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Солнечной Девчонке (англ.) – псевдоним адресата цикла юношеских стихотворений (здесь и далее, где это особо не оговаривается, примечания составителя). В дальнейшем даются переводы слов и выражений с иностранных языков, кроме общеупотребительного английского. Переводы англоязычных выражений приводятся в тех случаях, если к ним даны комментарии.
Людям-цветам (англ.), хиппи.
Следом за этим стихотворением в цикле стояла «Элегия для Алейникова», которая с незначительными изменениями вошла в рукописную книгу «Бумажный Парфенон».
Впоследствии это стихотворение было включено в рукописную книгу «Бумажный Парфенон».
Георгий Немон (Nemo N) – юношеский литературный псевдоним Георгия Мосешвили.
Под номером VII стояло стихотворение «Из карточной колоды на песке…», впоследствии включенное автором в рукописную книгу «Бумажный Парфенон», а затем опубликованное в книге стихов «Неизвестность».
Впоследствии это стихотворение было включено автором в задуманную им книгу «Стихи из Времени».
Близнец (франц.).
Старина (франц.).
Скорпион – знак зодиака Георгия Мосешвили, рожденного 17 ноября.
Герой исландской саги.
Виса – восьмистрочная строфа в поэзии скальдов.
Пти-Борис – Б.И. Смелов (1951–1998), петербургский фотограф и художник.
Натюрморт (англ.).
Будь здоров! Прощай! (лат.).
Под номером XIII было помещено стихотворение «Из карточной колоды на песке…», впоследствии опубликованное в книге стихов «Неизвестность».
Под номером XVIII стояло стихотворение «Коктебельская элегия», впоследствии опубликованное в книге стихов «Неизвестность». Под номером XIX – стихотворение «Восторженность уходит от меня…», которое вошло в цикл «Дон Жуан». Стихотворение «Хемингуэю» автор впоследствии включил в книгу «Стихи из Времени».