Яна Андреева - Уроборос. Сборник стихов

Здесь есть возможность читать онлайн «Яна Андреева - Уроборос. Сборник стихов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уроборос. Сборник стихов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уроборос. Сборник стихов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы читаете эти строки, то я хочу поблагодарить Вас за то, что взяли в руки этот томик и уделили время моему творчеству. Приятно осознавать, что твои стихи читают, и, может быть, даже размышляют о них. Здесь нет простых совпадений, ведь все мы знаем, что «случайности не случайны». Любовь – это часто разбитое сердце, а люди-светила – это легенды, которые никогда не умирают.

Уроборос. Сборник стихов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уроборос. Сборник стихов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заставляя забыть о себе?

Как можно любить так нежно,

Подобно поцелую морской волны,

И трепетно, легко, неспешно,

Касаться струн другой души?

Как можно любить так преданно,

Не боясь пропасти за спиной,

Оказать другому доверие,

При этом оставаясь собой?

Как можно так любить,

Тебе удастся мне ответить?

Лично не довелось пережить,

Но есть ведь счастливые на свете?

Шесть типов любви по Аристотелю

Людус

Для тебя любовь – это флирт,

Наслаждаясь, легко вовлекаешь в игру,

Без обязательств, я лишь транзит,

Вот только сам так не могу.

Ты не боясь делаешь выбор,

Убегая от взаимных чувств,

Достигнуть глубины с тобой – невыполнимо,

И я оборачиваясь, один остаюсь.

Эрос

В твоих руках спички,

Любовь твоя подобна искре,

Ты не заложница привычки,

Долгие чувства чужды тебе.

Легко вспыхиваешь и тут же гаснешь,

Но меня к тебе так тянет,

Друзья говорят: «ты её потеряешь»,

А внутри всё коротит, сжигает.

Все ведь началось с влечения,

А теперь хочу тобой обладать,

Взаимная страсть, притяжение,

Никому не хочу тебя отдавать.

Но ты покидаешь меня:

Наша спичка догорела до тла,

И я неминуемо схожу с ума,

Для тебя потухла наша искра.

Старге

Я тебя обожаю,

Без лихорадки и смятения чувств,

Всю тебя принимаю,

И вместе быть стремлюсь.

В тебе нет безрассудства,

Лишь легкая нежность,

Приятные теплые чувства,

И подкупающая честность.

Ты без «удара стрелы»,

Меня к себе привязала;

Общие интересы, мечты,

Тебя мне всегда мало.

Даже испытаниям не под силу,

Разрушить то, что между нами,

Ни долгим разлукам, ни жизни «минам»,

Ни людям с лживыми устами.

Ты поселяешься в сердце моём,

Прорастаешь корнями в глубину,

Сплетенные вместе, вдвоём,

Мы делим радость и беду.

Ты смотришь на меня без слов,

Ведь давно знаешь наизусть,

Дороже всего твоя любовь,

С тобой и умереть не боюсь.

Мания

Наша любовь – это «американские горки»,

Из череды подъёмов и спусков,

Экстаза всплески, смятения осколки,

До отчаяния доводит всепоглощающее чувство.

Был счастлив, а вот уже грустен,

Ты упиваешься болью моей,

Разумом понимаю, без тебя лучше

Но тело влечет всё сильней.

Сам в себе неуверен, мечусь,

Безумие бурей клокочет внутри,

Так потерять тебя боюсь,

Что сжимаю в тиски.

Я одержим тобой, схожу с ума

Мы несемся то вверх, то вниз,

Ты моя одержимость, бездна и тьма

И я прошу, только крепче держись.

Агапэ

Твоя любовь бескорыстна,

Привязанности и обожания полна,

Без меня ты не видишь смысла,

Терпелива, постоянна, добра.

Ты готова мне всё простить,

Ничего не требуя взамен,

Всегда доверяя, продолжаешь любить,

И не боишься измен.

Привычка не гасит чувства,

Ярко огонь любви горит,

С тобой всё легче и лучше,

Твоя душа с моей говорит.

Прагма

Ты любишь разумом и сердцем,

Твои чувства поддаются контролю,

Предпочитаешь правду вместо лести,

Ценишь преданность и свободную волю.

Все испытания проходишь со мной,

Становясь желаннее, душевнее, теплей,

Я счастлив, что могу быть с тобой,

Разумом и сердцем влюбляясь сильней.

Broken heart

Ледяное сердце

Я так и не познала счастья любви,
Разум был сильнее чувств души,
Грусть и тоска – вот моя тема,
Вечно холодная, одинокая дева.
В зеркале маячит бледная тень,
Одно и тоже изо дня в день,
Это похоже на жестокую пытку,
Отнимающую тепло и улыбку.
К кому обратиться я могу?
К херувиму, только к нему.
Милый Амур 7 7 Бог любви в античной мифологии. весел и невинен,
Но даже он оказался бессилен:
«Искренне прошу меня извинить
Но сердце твое не растопить,
Была и останешься ты одна,
Дева с сердцем изо льда».
Бессильны стрелы, но тверда рука,
Я всё решила, раз и навсегда;
Символ любви из груди вырываю,
Пустоту оставляю, душой умираю.
Разумом жила, нелюбовью убита,
Мне кричали: ты изо льда отлита!
Слёзы льдинками роняю открыто:
Почему же тогда моё сердце разбито?

Ханахаки 8 8 японское слово, обозначающее мифическую человеческую болезнь, симптомы которой наблюдаются у безумно и безответно влюблённого человека.

Акации в легких, трудно дышать,
Растут, цветут изнутри;
Страшно признаться, сказать,
Лучше остаться в тени.
Ты сам меня замечаешь,
Все начинается с улыбки,
«Я люблю тебя, знаешь?»
И даришь маргаритки.
Кремовые розы – постоянство,
Гармония в сердце и душе,
Были белые – теперь красные,
Я вижу лучшее в тебе.
Тебе и тобой была предана,
Моя любовь, моё доверие,
Хризантема на лайм обменяна,
С кровью смешаны фрезии.
Снимок в руках держу,
В легких пусто, хорошо,
Без цветов внутри живу,
Ведь что было, то прошло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уроборос. Сборник стихов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уроборос. Сборник стихов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уроборос. Сборник стихов»

Обсуждение, отзывы о книге «Уроборос. Сборник стихов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x